Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Никто сюда не придет, – отрезал Хендерсон. – Только буньип. Но мы его сюда не пустим.
Он захлопнул тяжелую дверь. Скрип и лязг.
Обхватив колени руками, Ива сидела на железном полу и плакала. Как она ни пыталась сдерживаться, а слезы текли и текли. Она вытирала их волосами, размазывая красную грязь. Ива была уверена, что жгучее солнце высушило ее без остатка, что внутри не осталось даже капли влаги. Откуда же тогда слезы? Соленые, жгучие, разъедающие глаза…
Никогда еще Ива не чувствовала себя настолько беспомощной. Она жила не самой спокойной жизнью и постоянно влипала в неприятности. Ей казалось, что они слетаются к ней, как осы на блюдце с вареньем. Порой ее жизнь висела не на волоске, а на тоненькой паутинке: дунь – и оборвется. Но она всегда находила выход. Крошечную лазейку, через которую она могла ускользнуть. Как будто судьба играла с ней в поддавки, оставляя ей право на последний шанс.
Но сейчас все вышло совсем иначе. Из коморки с железными стенами не было выхода – Ива это и понимала, и чувствовала. В кромешной тьме она не могла разглядеть собственных пальцев, когда подносила их к кончику носа. Но это была неправильная темнота, фальшивая. Раньше, если ее заставала ночь – в лесу и даже под землей, Ива всегда ощущала присутствие Матушки. Описать это чувство словами сложно, Ива толком и не осознавала его до тех пор, пока не очутилась в железной коробке. Здесь Матушки не было. И это отсутствие оглушило Иву. Она не понимала, что тому виной: злые слова старика или же Матушка в самом деле не могла сюда добраться. Но впервые в жизни Ива осталась по-настоящему одна.
Она уже исследовала комнатушку, но не нашла ровным счетом ничего. Стены на ощупь были шершавыми и теплыми, с выпирающими сварочными швами. Тысячу раз Повариха грозилась запечь ее в духовке, но, только очутившись в железном ящике, Ива поняла, как это могло бы быть. Вот если бы Роза была рядом!
Она всхлипнула. Проклятый Кинджа! Вот кто во всем виноват. Это он завел ее сюда, а затем сбежал. Сам, поди, уже вернулся домой и купается в холодном снегу, а о ней и не вспомнил. Вот доберется до него Матушка, мало ему не покажется…
Ива встала, чтобы размяться, и тут же села обратно. Какой смысл? Быть готовой к тому моменту, когда Хендерсон откроет дверь? Но Ива не верила, что это случится. Старик свихнулся на своем буньипе, которого, возможно, и не существует вовсе. Не исключено, что Хендерсон уже и забыл о ее существовании, а когда вспомнит, будет поздно… Какой бесславный конец для дочери Матушки Ночи!
– Забыл? – Господин Капитан рассмеялся. – Что вы, мадам! Обижаете. Я помню всякого, кто ступал на борт этого корабля. А вас и подавно.
Опять… Опять чужие воспоминания без спроса пробрались в ее голову. На сей раз не образы, а голоса. Они вроде бы звучали рядом, в то же время Ива понимала, что они существуют только в ее мыслях. Это было гадко. Как будто кто-то без спроса пробрался в ее комнату и теперь там хозяйничал и разбрасывал повсюду свои вещи.
– Надеюсь, ваши воспитанницы хорошо устроились? – спросил Хендерсон.
– О, спасибо, господин Капитан, все просто чудесно! Девочки в полнейшем восторге! Еще бы – такое приключение!
Откуда Ива знала, что голос принадлежит плотной женщине с веснушчатым лицом и что эту женщину за глаза называют «жабой в кружевах»? Но как ее звали на самом деле? Ива попыталась сосредоточиться на этом чужом воспоминании, поймать его за хвост… И оно тут же исчезло. Ускользнуло, как верткая рыбешка в быстрой реке. Ива снова очутилась в темноте железной коморки, один на один со своими мыслями.
Проклятье! Это было нечестно. Ива заколотила кулаками по стене:
– Выпусти! Выпусти меня отсюда!
Закричать не получилось. Голос прозвучал не громче шепота, а с той стороны и вовсе ничего не услышишь.
Девочка прикрыла глаза. Может, попытаться уснуть? Не зря же Матушка говорила, что сон – лучший лекарь и лучший советчик. Таинственного буньипа, которым пугал ее Капитан, Ива не боялась, так почему бы и не попробовать?
Однако сна у нее не было ни в одном глазу. До сих пор Ива считала, что может уснуть где угодно, хоть в теплой постели, хоть в лесу на голой земле. Свернуться клубочком, руку под голову, а большего и не требуется. Но она была слишком взвинчена, а в таком состоянии не смогла бы уснуть даже под колыбельную Матушки Ночи. Да и кофе капитана сыграл свою роль.
– Завтра мы доберемся до Красной Скалы, – сказал Хендерсон. – Там сделаем остановку на день, и вы устроите пикник.
– О, это будет замечательно! – Женщина захлопала в ладоши, но тут же голос ее переменился: – Там ведь безопасно, да? Я слышала… Та история про охотников за опалами. Во всех газетах писали.
– В газетах чего только не напишут. Поверьте мне, мадам, я останавливался там тысячу раз и, как видите, никуда не пропал.
– Ох. Ну, вы меня убедили, господин Капитан, – сказала женщина без тени убежденности в голосе.
– Все то, что рассказывают про Красную Скалу, бабушкины сказки. Да ладно бы бабушкины! Это аборигены нагнали тумана. Но мы с вами цивилизованные люди… сказкам из каменного века…
Голоса в голове звучали все тише. Ива же изо всех сил пыталась провернуть непростой трюк – слушать их и не слушать одновременно. А еще она пыталась понять, кому же принадлежат эти воспоминания. Точно не капитану и не «жабе в кружевах», значит, был кто-то еще…
– Капитан! Сэм! Отпусти ее… – Новый голос, сильный, мужской. – Чего ты от нее хочешь? Она же ребенок, она…
– Единственная, кто остался! – говорил Хендерсон, и он рычал, как дикий зверь. – Она должна знать, что с ними случилось! Она была там!
– Сэм! Когда мы ее нашли…
– Отвечай, мерзавка, или…
Щеку Ивы обожгло резкой болью, словно господин Капитан снова влепил ей пощечину. Девочка вскрикнула и поднесла руки к лицу. Что… Что это было? Что вообще происходит?
Она ведь почувствовала удар, но самого удара при этом не было. Получается, она его вспомнила? Вспомнила так, что снова его ощутила. И что хуже, Ива не понимала, была ли это ее пощечина или же предназначалась кому-то еще.
– Не думаю, что кто-то будет нас искать, – вздохнула женщина. – Мои воспитанницы, ну, сами понимаете – ни отца, ни матери…
– Я буду, – сказал Хендерсон с вызовом. – Я капитан этого корабля, и я в ответе за пассажиров. Даю вам слово, мадам, если что-то…
Раздался громкий скрип. Звук открывающейся двери. Но Ива не сразу сообразила, что он прозвучал на самом деле, а не в чужом воспоминании.
– Хей, девочка! Ты еще здесь?
– Что? Я… Да. – Ива откинула волосы от лица и зло посмотрела на старика. – Еще здесь.
– Вот и славно. – Хендерсон хмыкнул. – Я уж испугался, что буньип сожрал тебя. Больно тихо сидишь…