Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответственность навалилась на Вивьен вместе с острой тревогой, сжимавшей грудь. Жизнь множества людей зависела от нее, от того, что она сделает в ближайшие часы. Она была хорошо обученным и тренированным специалистом, но внезапно почувствовала себя слишком молодой и неопытной, не способной нести такой груз. У нее слегка закружилась голова, и последняя ступенька лестницы показалась ей землею обетованной.
Едва завидев, что она входит в вестибюль, дежурный полицейский в форме протянул ей записку.
— Детектив, вот, пожалуйста. Это номер мобильного, если нужен. Его зовут Чак Ньюборн. Он работает на большой стройке в Мэдисон-Сквер-Парк.
Выйдя из Управления, Рассел и Вивьен сели в машину. Помолчали, думая каждый о своем. Вивьен включила двигатель и, прежде чем тронуться с места, произнесла вслух то, что думала.
— Рассел, что касается прошлой ночи…
— Да?
— Хочу сказать тебе, что я…
— Знаю. Не хочешь осложнений.
Вивьен не это собиралась сказать. Но слова Рассела и его отстраненный тон остановили ее на пороге того места, куда она могла войти только по приглашению.
— Меня это тоже устраивает.
Услышав это, она повернулась к нему, но увидела только копну волос. Рассел смотрел в другую сторону, в окно. Когда же обернулся к ней, то заговорил как ни в чем не бывало:
— Пробки на дорогах.
Вивьен отложила все свои возможные ответы, переключившись на самую актуальную тему:
— Сейчас увидишь, что работа в полиции дает некоторые преимущества.
Она взяла мигалку и поставила ее на крышу. «Вольво» отъехала от тротуара и врезалась в поток машин, которые пропускали ее, увидев мигающие огни и услышав истерический вой сирены.
Скорость, с которой они примчались в Мэдисон-Сквер-Парк, на восток, к Двадцать третьей улице, изумила Рассела.
— Одолжишь мне как-нибудь эту штуку.
Он снова стал прежним, как в начале их знакомства. Ироничным и сдержанным, вроде бы свойским и в то же время соблюдающим дистанцию. Вивьен решила с некоторой досадой на саму себя, что предыдущая ночь была ошибкой, которую больше не следует повторять.
— Когда эта история закончится, велю подарить тебе полицейскую машину.
Они сразу увидели то, что искали. Слева от них фасадом к парку возвышалось строящееся здание, не такое высокое, чтобы назвать его небоскребом, но с весьма внушительным числом этажей. Чем-то оно походило на термитник со всеми этими подъемными кранами и множеством рабочих в разноцветных касках на лесах.
Рассел осмотрелся:
— Опять тот же номер. Словно все должно происходить именно на этой улице.
— Что ты имеешь в виду?
Он махнул рукой куда-то в сторону.
— Мы на Двадцать третьей улице. Тело Спарроу было найдено тут же, только восточнее.
Вивьен хотела было возразить, что в ее работе подобные совпадения встречаются куда чаще, чем в кино. Прихоти судьбы и несерьезность людей — это же сама основа для расследований. Вивьен припарковала «вольво» у стройки и вышла из машины. Рабочий в желтой каске обернулся к ним:
— Эй, тут нельзя парковаться.
Вивьен подошла к нему и показала значок:
— Мне нужен мистер Ньюборн. Чак Ньюборн.
Рабочий указал на жестяной барак:
— Он в конторе.
Вивьен повела Рассела к белому бараку, лепившемуся к зданию. Дверь была открыта. Они поднялись по ступенькам и оказались в почти пустой комнате, где двое мужчин, склонившись к столу, рассматривали какую-то бумагу.
Один из них заметил вошедших и поднял голову:
— Чем могу помочь?
Вивьен подошла к столу:
— Мистер Чак Ньюборн?
— Да, это я.
Это оказался высокий тучный человек, чуть старше сорока лет, с редкими волосами и светлыми глазами, с руками, явно не чуждавшимися тяжелой работы, в рабочей спецовке со светоотражателем, надетой поверх джинсовой куртки. Детектив представилась и показала значок:
— Вивьен Лайт, Тринадцатый округ. Это Рассел Уэйд. Можно поговорить с вами?
На лице человека отразилась некоторая растерянность, а потом даже тревога:
— Да, конечно.
Вивьен сочла необходимым подчеркнуть характер разговора:
— Без посторонних.
Чак Ньюборн обратился к стоящему рядом человеку, тощему типу с недовольной физиономией:
— Том, сходи-ка проверь, как там заливают цемент.
Понимая, что он здесь лишний, человек по имени Том взял каску и вышел не попрощавшись. Ясно, что они с Расселом для него просто помеха в работе. Ньютон сложил бумагу и остался по другую сторону стола.
Вивьен сразу же перешла к главному вопросу, который привел ее на стройку:
— Давно работаете в «Ньюборн Бразерс»?
— С молодости. Мои отец и дядя создали эту фирму, и я работаю здесь с восемнадцати лет. Мой двоюродный брат после окончания колледжа пришел сюда управляющим. Теперь старики ушли на покой, остались мы с ним, продолжаем дело.
— Вы уже работали тут, когда строился дом майора Мисника на Лонг-Айленде?
В сознании Чака Ньюборна, должно быть, прозвучал некий сигнал тревоги. Ему не потребовалось особых усилий, чтобы припомнить то, о чем спрашивала детектив:
— Да. Скверная история. Спустя год…
— …дом взлетел на воздух.
Ньюборн выставил вперед руки:
— Проводилось расследование. Нас допрашивала полиция, но претензий к нам не было.
— Знаю, мистер Ньюборн. И ни в чем вас не обвиняю. Мне только хотелось расспросить вас кое о чем.
Она дала Ньюборну некоторое время, чтобы успокоиться. Потом доброжелательным тоном продолжила свой допрос:
— Не помните ли, работал у вас на той стройке некий Митч Спарроу?
— Имя знакомое, но не могу припомнить, как он выглядел.
Вивьен показала ему снимки, которые дала Кармен Монтеса. Ответ отразился на лице Ньюборна раньше, чем он успел что-то произнести.
— А, так это он. Конечно. Славный был парень. С ума сходил по мотоциклу. Но и хороший рабочий.
— Вы уверены?
Он пожал плечами.
— В то время «Ньюборн Бразерс» была совсем другой. Мы занимались главным образом перестройкой и возведением небольших зданий. Рабочих насчитывалось немного. Это было героическое для нас время, и воспоминания о некоторых событиях надолго остались в памяти.
Ньюборн даже не намекнул на то, что упомянутый рабочий в свое время пропал. Вивьен подумала, возможно, он и не слышал об этом, и повременила с вопросом.