Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И с новой судьбой — как всегда.
Глава 36
— Удивительно, как люди вообще смогли сохранить все это до наших дней. Боюсь даже представить, сколько тайн хранят эти записи!
Вольский поднялся еще на пару ступеней стремянки и потянулся к покрытому пылью кожаному переплету на самом краю полки. И, конечно же, потерял равновесие. Неуклюже взмахнул руками, охнул и едва не грохнулся с двухметровой высоты, лишь чудом удержавшись.
— Господь милосердный, я так шею себе сверну! — жалобно простонал он, спускаясь обратно. — Мои очки… Вы видели, куда они упали? Лишь бы не разбились — там особое стекло, немецкое…
— С ними все в порядке. — Я со вздохом протянул Вольскому его сокровища. — Как раз успел поймать.
Мы провели в архивах Синода всего три дня, но по ощущениям прошло чуть ли не полмесяца. Тихая и размеренная работенка на деле оказалась немыслимо утомительной. И не потому, что почтенный Петр Николаевич так уж сильно меня нагружал — нет, с этим все как раз было в порядке. Похоже, ему куда больше нравилось самому исследовать подземелье здания на Сенатской площади.
А я принял на себя роль этакого подмастерья. Следил, чтобы старик не разбил очки или, хуже того, голову, лазая по пыльным полкам. Таскал туда-сюда тяжеленные тома и папки с рукописями. Раскладывал их на столах, а иногда и прямо на полу — по датам, по источникам, по размерам… Но только лишь для того, чтобы мой суетливый властелин через полчаса снова превратил едва зародившуюся систему в пропахший пылью, влагой и плесенью бумажный хаос.
Впрочем, я понемногу привыкал и к завалам. И если не находил в работе с его благородием профессором удовольствия, то хотя бы смог убедить себя, что во всех этих телодвижениях есть какая-никакая польза. Вольский изучал бумаги исключительно по наитию, непоследовательно и сумбурно, однако компенсировал беспорядок упрямством и поистине фантастической для столь почтенного возраста трудоспособностью. Даже на несуществующие зацепки он бросался с таким упоением, что хотя бы по законам статистики рано или поздно должен был случайно выловить что-то стоящее.
И такими находками я уж точно не собирался делиться ни с колдуном, ни с Воронцовой, даже если они отправили меня помогать Вольскому без особой причины… и уж тем более, если причина на самом деле была. Пока я только догадывался, для чего им могли понадобится знания о наследии древних, но уж точно не для благих целей.
Где-то во тьме веков наверняка скрывались подобные мне. Люди из этого мира, могучие и многомудрые старцы, которые веками защищал свою страну — и не только от чужих армий. И пусть их сложно назвать рыцарями без страха и упрека, они уж точно не прозевали бы появление в столице сильного колдуна. И рано или поздно пришли бы за ним…
Если бы он не пришел за ними раньше.
Все эти месяцы я и сам искал следы. И пусть работа с Дельвигом и Геловани не оставляла ни свободного времени, ни даже сил, кое-что мне все-таки удалось откопать. И теперь разрозненные кусочки мозаики понемногу складывались в некое подобие картины. Я пока еще не мог разглядеть ее полностью, однако даже те зацепки, которые совсем недавно казались просто случайностью или совпадением, вместе создавали… что-то.
Последовательность событий.
И, если я не нафантазировал лишнего, все это началось не с появлением колдуна в столице два-три года назад, а еще раньше, во время войны. Николай Станиславович Велевский — мое альтер эго из этого мира — погиб пятнадцатого декабря одна тысяча девятьсот четвертого. В тот самый день, когда снаряд из японской гаубицы угодил в один из казематов крепости Порт-Артура, отправив на тот свет чуть ли не десяток старших офицеров разом. Подстроить столь удачный обстрел и уж тем более попадание было бы почти невозможно…
Почти. Но если уж кто-то решил избавиться от меня, способ он выбрал верный — и явно со знанием дела. Мое прежнее тело выдерживало и выстрелы из пистолета, и винтовочные пули, и осколки, и даже пулеметную очередь. Пожалуй, гранаты тоже бы не хватило… Но даже самые крутые сверхчеловеческие возможности все же не безграничны. И прямое попадание артиллерийского залпа определенно лежало за пределами того, что я мог пережить.
А буквально через несколько дней — двадцать первого декабря — поручика Чернова, одного из младших офицеров зарезали в карауле. Так тихо, что заступившие с ним вместе в наряд солдаты ничего не заметили до самого утра. Времена тогда наступили особенно сложные, и смерть была частой гостьей в Порт-Артуре, однако этот случай получился особенно громким: даже в газетах писали о таинственном убийце, который будто умел проходить сквозь стены, не оставляя следов.
В конце концов расследование зашло в тупик, и все списали на работу японских диверсантов, но в деле осталось слишком уж много белых пятен. Особенно для того, кто знает, что и где искать — и сам не понаслышке знаком с рукопашным боем.
Во время войны я не раз сходился с японцами лицом к лицу, когда в ход шли не только приклады, винтовочные штыки, сабли или тесаки, которыми обычно вооружали артиллеристов, но и ножи с дубинками, и самодельные кастеты. Японцы изрядно уступали ростом русским солдатам, зато сражаться умели уж точно не хуже. А среди офицеров порой встречались настоящие мастера клинка. Умелые, жестокие, коварные и обученные орудовать своими треклятыми кю-гунто так, что даже мне приходилось попотеть.