Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, это грубо нарушает определенные гражданские свободы. — Джек покачал головой.
— А то я сам не знаю. Но это очень эффективно.
— До тех пор, пока плохие ребята не начнут двигаться.
— Джек, убежать от спутника довольно трудно.
Покачав головой, Грэм снова склонился над папкой.
— Да, кстати, как идет подготовка к свадьбе?
— Не знаю. — Джек поднял взгляд. — Я стараюсь держаться в стороне.
Тарр рассмеялся.
— Черт, у нас с Джули на двоих было всего двадцать долларов на свадьбу, включая медовый месяц. Десять мы заплатили мировому судье за регистрацию брака, на остальные купили ящик пива, укатили на мотоцикле в Майами и спали там на пляже. Прекрасно провели время.
Улыбнувшись, Джек покачал головой.
— Полагаю, Болдуины задумали что-нибудь более официальное. Хотя лично мне по душе больше твое предложение.
Тарр озадаченно посмотрел на него, что-то припоминая.
— Слушай, а что сталось с той девчонкой, с которой ты встречался, когда защищал всяких преступников в этом справедливом городе? Кажется, ее звали Кейт, правильно?
Джек уставился на стол.
— Мы решили идти каждый своим путем, — тихо промолвил он.
— Гм, а мне вы всегда казались такой удачной парой…
Посмотрев на него, Грэм облизнул губы, затем закрыл глаза, прежде чем ответить:
— Ну порой внешность бывает обманчивой.
— Уверен? — Тарр всмотрелся ему в лицо.
— Уверен.
* * *
После обеда, разобравшись с накопившимися делами, Джек ответил на половину сообщений на автоответчике и решил отложить остальное на следующий день. Выглянув в окно, он полностью вернулся мыслями к Лютеру Уитни. Грэм мог только гадать, во что оказался втянут старик. Самым странным было то, что и в личной жизни, и в работе Лютер всегда оставался одиночкой. Еще в бытность своей работы государственным защитником Джек изучил предыдущие дела Уитни. Тот всегда работал один. Даже в тех случаях, когда его не задерживали, а только допрашивали, никогда не возникало сомнений в том, что преступник орудовал сам по себе. В таком случае кто эти люди? Лютер перешагнул барьер? Но он слишком давно занимается своим ремеслом и вряд ли пошел бы на такое. Дело того не стоило бы. Быть может, его жертва? Быть может, не удалось доказать, что преступление совершил Лютер, но жертва тем не менее собирается свести с ним счеты? Но кто может затаить смертельную обиду за то, что его ограбили? Джек еще мог бы понять, если б кто-то был убит или ранен, однако Лютер не способен на такое…
Сев за стол, Грэм вернулся мыслями к встрече с Кейт прошлой ночью. Это было самое болезненное испытание в его жизни, даже более болезненное, чем то, когда Кейт от него ушла. Но он высказал все, что должен был высказать.
Джек потер глаза. В настоящий момент у него не было времени на то, чтобы заниматься делами отца и дочери Уитни. Но он дал слово Лютеру. Почему он так поступил? Джек ослабил узел галстука. В какой-то момент ему придется провести черту, перерезать веревку, хотя бы ради своего психического благополучия. Сейчас же оставалось надеяться, что ему не придется оказывать эту обещанную услугу.
Спустившись на кухню, Джек взял бутылку содовой, вернулся в кабинет и закончил составлять счета за прошедший месяц. Фирма ежемесячно получала с «Болдуин энтерпрайзез» около трехсот тысяч, и объем работ постоянно возрастал. В его отсутствие Дженнифер прислала еще два договора, над которыми целой группе юристов придется корпеть минимум полгода. Джек быстро прикинул свою долю от комиссионных и присвистнул, получив предварительный результат. Да-а, и так просто…
Их отношения с Дженнифер заметно улучшились. Мозг подсказывал Джеку продолжать в том же ключе. Орган в груди сомневался в этом, но Джек решил, что пора уже его мозгу взять полный контроль над его жизнью. И дело было не в том, что отношения изменились. Изменилось то, чего он от них ожидал. С его стороны это было компромиссом? Возможно. Но кто сказал, что можно прожить жизнь, не идя на компромиссы? Кейт Уитни попробовала — и посмотрите, куда это ее завело.
Джек позвонил Дженнифер на работу, но ее не оказалось на месте. Уехала и больше не вернется. Джек взглянул на часы. Половина шестого. Если Дженнифер Болдуин не находилась в разъездах, она редко уходила с работы раньше восьми вечера. Грэм посмотрел на календарь. Всю эту неделю она провела в городе. Когда он вчера вечером позвонил ей из аэропорта, она также не ответила. Хотелось надеяться, ничего страшного не произошло.
Джек уже подумывал о том, чтобы отправиться к Дженнифер домой, но тут в дверь просунул голову Дэн Кирксен.
— Джек, можно побеспокоить вас на минутку?
Грэм заколебался. Этот маленький человечек в неизменном галстуке-бабочке раздражал его, и он прекрасно сознавал почему. Чертовски почтительный в настоящий момент, Кирксен относился бы к Джеку как к коровьей лепешке, если б тот не контролировал вложенные в дело миллионы. Кроме того, Грэм понимал, что Кирксену все равно отчаянно хотелось относиться к нему как к дерьму и он надеялся когда-нибудь добиться этой цели.
— Я как раз собирался уходить. За последние дни я здорово вымотался.
— Знаю. — Кирксен улыбнулся. — Вся фирма говорит об этом. Сэнди следует быть настороже — судя по отзывам, Уолтер Салливан от вас без ума.
Джек мысленно усмехнулся. Сэнди Лорд безоговорочно занимал первую строчку в списке тех, кого Кирксен хотел пнуть в задницу, опережая в нем даже Джека. Грэм прочитал все эти мысли, мелькнувшие за стеклами очков управляющего партнера фирмы.
— Не думаю, что у Сэнди есть причины для беспокойства.
— Разумеется. Это займет всего несколько минут. Конференц-зал номер один. — Кирксен исчез так же быстро, как и появился.
«Что это за чертовщина?» — подумал Джек. Схватив пальто, он вышел в коридор. Встретившиеся ему по пути сотрудники проводили его косыми взглядами, что еще больше усилило его недоумение.
Раздвижные двери, ведущие в зал, были закрыты, что являлось необычным, если только внутри ничего не происходило. Джек отодвинул массивную створку. Темнота помещения, в котором он оказался, взорвалась ярким светом, и потрясенный Грэм обвел взглядом собравшихся. Все было сказано на транспаранте на стене: «ПОЗДРАВЛЯЕМ НОВОГО ПАРТНЕРА!»
Лорд сидел во главе стола, заставленного обилием выпивки и дорогими, изысканными закусками. Здесь была и Дженнифер вместе со своими родителями.
— Милый, я так тобой горжусь!
Она уже изрядно выпила, и ее мягкие глаза и нежные ласки сообщили Джеку, что вечером она будет очень податлива.
— Ну за это партнерство нам нужно благодарить твоего отца.
— Что ты, любимый! Если б ты не делал так замечательно свою работу,