Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следом за ним на аккуратном серебристом мотороллере ехала благообразная старушка в синем платье в меленький горошек с кружевным воротником. Перед ней, в специально оборудованной корзинке, укрепленной на руле мотороллера, ехал, с любопытством взирая на окружающих, йоркширский терьер в таком же, синем в белый горошек, нарядном комбинезончике.
Навстречу Старыгину шла, гордо откинув голову, высокая негритянка (или, как полагается здесь говорить, афроголландка) в длинном полупрозрачном балахоне, сквозь который весьма отчетливо просматривалось нижнее белье.
Очень скоро от бесконечного разнообразия костюмов и причесок, усов и бород, велосипедов и скутеров самых немыслимых расцветок голова Старыгина пошла кругом. Возможно, этому способствовал и воздух Амстердама, в котором к свежему запаху моря примешивался подозрительный сладковатый дурманящий аромат.
– Ну да, – напомнила Катаржина, заметив, что он втягивает носом воздух, – здесь ведь официально разрешены легкие наркотики, так что весь город пропах гашишем и марихуаной.
Но пахло вокруг не только морем и наркотиками: в воздухе чувствовался легкий, едва ощутимый аромат цветов.
В стороне, на маслянистой воде канала, располагался знаменитый плавучий рынок, пестревший морем самых невообразимых цветов. Конечно, больше всего там было тюльпанов, но каких тюльпанов! Черные, синие, самых удивительных оттенков лилового, фиолетового и оранжевого, необыкновенной формы…
Старыгин загляделся на цветочный рынок, и на него едва не налетел высоченный тощий растоман в бесчисленных спутанных косичках-дредах и длинной, до колен, холщовой рубахе. В руке он держал дымящийся косячок, а на лице у него было написано выражение абсолютного блаженства.
– Извини, друг! – проговорил он, дружелюбно полуобняв Старыгина за плечо и обдав его сладковатым запахом марихуаны. – Я тебя не заметил, понимаешь! Настроение хорошее, понимаешь? Хочешь курнуть? У тебя тоже будет хорошее настроение! – И он, широко улыбнувшись, протянул свою самокрутку.
– Спасибо, друг! – в тон ему ответил Старыгин. – Как-нибудь в другой раз!
– Ладно, друг, до следующего раза! – И растоман растворился в пестрой толпе.
– Не отвлекайся, – строго сказала Катаржина. – У нас все-таки дело.
Еще в самолете Старыгин ломал голову, что же делать в Амстердаме, и понадеялся на то, что его найдут и дадут какую-нибудь наводку. Он боялся признаться самому себе, а уж тем более Катаржине, что надеется на встречу с той самой загадочной женщиной, которая, с одной стороны, все время попадалась на его пути, а с другой стороны – все время ускользала. Возможно оттого, что он был недостаточно настойчив. Но теперь-то он не станет стесняться и миндальничать, если надо, он привяжет неуловимую незнакомку к себе и добьется, чтобы она сказала ему о судьбе картины.Повернув за угол, Старыгин на мгновение остановился от неожиданности. Он оказался в знаменитом квартале красных фонарей, который едва ли не в такой же степени является визитной карточкой Амстердама, как многочисленные каналы, цветочные рынки и кафе-шопы, где свободно продают марихуану.
Все первые этажи на этой улице представляли собой огромные витрины, за которыми был выставлен на продажу единственный товар – женское тело. Полуобнаженные жрицы любви стояли и сидели за стеклом в призывных позах, время от времени прохаживались, как пленные животные в зоопарке, и жестами приглашали прохожих. Большинство среди них было некрасивых и весьма немолодых, хотя попадались и довольно привлекательные.
Некоторые витрины были задернуты шторами – это значило, что там в данный момент происходит процесс обслуживания клиента и через несколько минут на улицу выйдет мужчина с обескураженным лицом, на котором читается вечный вопрос: как, и это все?
Прохожие непрерывным потоком двигались мимо выставленных в витринах прелестниц, обращая на них довольно мало внимания. Исключение, пожалуй, составляла хрупкая старушка в инвалидном кресле, которая в полном восторге разглядывала этот экзотический товар – должно быть, в ее повседневной жизни не хватало адреналина…
Старыгин поравнялся с одной из витрин, за которой откровенно скучала вполне привлекательная девица, весь наряд которой составляла длинная подвенечная фата. Заметив Дмитрия, она призывно замахала руками и окликнула его по-русски:
– Эй, молодой-интересный, иди сюда! – и для верности добавила на ломаном английском: – Кам хиа, бьютифал!
Старыгин усмехнулся, но не замедлил шаг.
Что ж, кому-то он все еще кажется «бьютифал».
– Послушай, – сказала подошедшая Катаржина, – мы уже два часа ходим по городу, у тебя есть какие-нибудь мысли?
– Есть, – со вздохом ответил Старыгин. – Идем в Рейксмузеум.
– Зачем? – недовольно спросила Катаржина. – Ты думаешь, что «Ночной дозор» сам вернулся и висит себе теперь на своем месте? И потом, сейчас вечер, музей закрыт…
– Ничего я не думаю! – рассердился Старыгин. – Просто больше у меня нет никаких идей! Пойдем туда утром!Спутники вошли в просторный зал.
– Вот здесь, в этом зале, висела знаменитая картина Рембрандта ван Рейна «Групповой портрет роты амстердамских стрелков», которую обычно называют «Ночным дозором», – заученным тоном проговорил служитель. – В данное время картина находится…
– Знаем, где она находится, – прервал его Старыгин и подошел к пустой стене.
На стене, где многие годы находилось знаменитое полотно, висела скромная табличка. На нескольких языках она сообщала, что в настоящее время картина совершает турне по крупнейшим музеям Европы.
– Уффици во Флоренции, – читала Катаржина перечень этих музеев, – Музей Пражского Града в Чехии, Эрмитаж в Петербурге, музей «La Torre» в Лиссабоне…
– Одну минуточку! – прервал ее Старыгин. – Это еще что за музей? Насколько я помню, картина Рембрандта в начале своего турне побывала вовсе не в Португалии, а в Испании! В музее Прадо!
– Никакого музея «La Torre» вообще не существует! – подхватила Катаржина.
– Зато существует один из Старших арканов таро – «La Torre», Башня! Шестнадцатый аркан!
– Вас что-то интересует? – снова подал голос скучающий служитель.
– Спасибо, мы сами разберемся! – довольно невежливо отмахнулся от него Старыгин и продолжил, повернувшись к Катаржине: – Этот несуществующий музей – явно сообщение, адресованное нам! Только вот что оно значит?
Он вытащил из кармана план Амстердама, развернул его.
– Португальская синагога, – нашел он название на карте. – И от нее идет Португальская улица. Думаю, нам нужен дом номер шестнадцать по этой улице, ведь не случайно упомянута Башня – шестнадцатый аркан!
– Что это за район? – Старыгин протянул карту служителю и показал ему нужное место.
– Бывшее еврейское гетто, – ответил тот обиженным тоном. – Там нет ничего интересного.
– Спасибо, – Старыгин широко улыбнулся. – Это именно то, что нам нужно!