Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 16
Разбудил дивный аромат блинчиков. И как тут не набрать несколько килограммов? Придётся после отпуска менять гардероб! Потрясла головой, отгоняя мысли о фигуре, домой ещё вернуться надо, а то так и буду мотаться по этому миру до скончания века.
Днем должна встретиться с Василисой. Где набраться терпения? Вчерашнее затворничество показало, что мне в этом мире и заняться нечем. Ни дел по дому, ни рукоделия, ни книг, ни планшета… Сколько же возможностей дома! А здесь… Болтать с Мирлисом? Кто его знает, возможно, Еремеевне чего-то знать не надо из того, о чем мы говорить начнём. Последнее время у меня развивается паранойя. В воздухе не просто пахло, воняло, проблемами. Я моталась кругами по этому миру, не имея возможности вернуться. Вот теперь сиди и жди, что Василиса скажет. Надо помочь царевне… Магичке… Уже смешно звучит! Что я могу? Пойти и набить физиономию её жениху? Смех один.
— Настя, вставай, — велела Еремеевна, догадавшись, что я проснулась. — Завтрак на столе, а я по делам ухожу. Из дома…
— Не выходить, — продолжила я, сладко потягиваясь. — Поняла.
И тут осознала, что Мирлиса нет поблизости.
— Еремеевна, а Мирлис где?!
— Да усвистал с утра. По городу пробежится. Народ, вроде как, успокоился. Царь вчера отправил дружину, посмотреть на пострадавшую деревеньку, да и проедутся, позачистят нечисть вокруг города.
В этот момент на открытом окошке появилась кошачья тушка.
— Привет, Настя, — муркнул рыжий. — В городе спокойно, на ярмарке только и разговору, что об эльфах, что нечистью занялись в помощь царской дружине. Появилось тут с пяток, так что народ уже на иных хмуро не смотрит. Глядишь, Павел скоро объявится. М-м-м пахнет-то как, — протянул этот прохвост, принюхиваясь.
Еремеевна только засмеялась в ответ:
— Анастасия, подымайся, а не то от завтрака ничего не останется. Этот проглот уж поел, и вот теперь на твой завтрак нацелился, а я пошла!
Хозяйка аккуратно перевязала платок и вышла за дверь.
Быстро умывшись ледяной водой, устроилась за столом, поставив для Мирлиса дополнительную тарелку, куда положила поломанные на кусочки блинчики, полив их вареньем и сметаной. Этот обжора забил пасть блинчиками и отказался разговаривать, пока не поест. Голодный он. Ну и ладно, я тоже голодная. Мысленно прикинула, сколько смогу съесть пышного ароматного яда для фигуры, залила горку блинчиков медом и начала завтракать.
Еремеевна появилась за полдень. Я изнывала от безделья. Готова была даже с Мирлисом поговорить, но этот охламон, сразу после завтрака исчез. Даже не мяукнул — куда, зачем. Вылез в окно, пока я убирала со стола. Надеялась, что Василиса или пригласит к себе, или придёт вместе с нянькой. Увы. Царевна не появилась, а Еремеевна отвечать на вопросы не стала. Настроение моей гостеприимной хозяйки совсем испортилось. Явно что-то происходит, а вот что, я никак не могла понять. Одно успокаивало, на вопрос о предстоящей свадьбе, старушка бросила, что свадьбу отложили.
По «яблоковизору» я смогла послушать разговоры на ярмарке.
Оказывается, встреча с Несмеяной не привиделась. Царская дочь нашла-таки себе жениха и её увезли из города. А вот кольцо нечисти всё никак не могли разорвать. Пострадала ещё одна деревенька. Три двора, на одном из которых погибла старушка, остальные успели забаррикадироваться в домах и отбиться. А тут и оборотни подоспели, отогнали нападавших.
Кстати, у Павла были неплохие шансы попасть в город. Народ как резко вспыхнул в ненависти к нелюдям, так же быстро и остыл, едва пронёсся слух, что оборотни поддержали эльфов и пришли на помощь. Так что трактирщик просчитался, стараясь нас поскорее выпроводить. Вполне могли дождаться посланца Еремеевны на постоялом дворе. Впрочем, решила не злорадствовать о потере дорогих, во всех смыслах, гостей трусоватым владельцем «отеля». Кто его знает, не просто так эльфы приняли решение уходить. Наверное.
Хозяйка шуровала у печи, переставляя ароматно пахнувшие горшки. Пирог уже остывал на столе, на белоснежной скатерти, уставленной разными мисочками и горшочками, словно нянька ждала дорогих гостей. Никогда не пойму этого желания накормить до отвала. Меня здесь словно задались целью откормить.
Из окна, у которого устроилась, была видна часть улицы с воротами и калиткой. Калитка открылась без стука, вошел Павел. Быстро он. Странно. Следом за оборотнем в закрывавшуюся калитку проскользнул солнечный комок. Ага, Мирлис тоже здесь! Где это они встретились?
— Настя, помоги-ка мне, — донёсся голос Еремеевны.
Подскочила к старушке, достававшей ухватом здоровенный чугунок.
— Вон там досочка, подложи-ка на стол… Да с краю, где я сяду!
Еремеевна держала огромную посудину на весу, пока я бегала от одного конца стола к другому. Не представляю, как старушка умудряется держать такую тяжесть?
В дверь стукнули, хозяйка тут же откликнулась:
— Проходите, гости дорогие, только вас дожидаемся!
Мне послышалась насмешка? Или нет?
Раздумывать было некогда. Влетевший рыжий комок бросился ко мне, пришлось схватить его на руки.
— Счастья дому и хозяевам! — улыбнулся Павел, поклонившись хозяйке.
— Проходи, проходи. Как раз к столу поспели. Пока не поедите, о делах говорить нечего. Дела обождут, — строго сверкнув глазами и тут же улыбнувшись, ответила хозяйка, указывая на накрытый стол.
Поев, выслушала уже привычный отказ хозяйки от помощи. Да что ж такое? Совсем меня здесь за безрукую держат?
Мы отошли к лавке у окна и расположились там, чтобы не мешать Еремеевне убирать со стола.
— Павел, ты почему так быстро?
— Дело появилось. Михал весточку прислал, что Финист точно в Васильевске должен был быть, когда Мирлис своё заклинание прочитал. В прошлый раз я его не нашёл, надо искать и возвращать домой. Оборотни волнуются, всё же единственный сын правителя пропал.
— Слушай, сегодня пока по ярмарке шнырял, услышал, что Финист в царский терем прилетал. Народ видел. Шепчутся — к царской дочке, — загадочно протянул Мирлис.
Павел переглянулся со мной и повернулся к хозяйке, собравшись что-то сказать, но заговорить не успел.
— Ты меня послушай, молодец, — остановила его жестом старушка. — Зачем ты тут, ведаю. И помощь оказать смогу. Приятель ваш правильно сказал — Финист к Василисе, младшей дочери царской, шастал. Да до добра это не довело. Сестрицы её завидущие, не стерпели. Побоялись, что младшенькая раньше них замуж выскочит, да тем носы-то и утрёт. Подстроили дело лихое. Что уж произошло, не ведаю. Да и горлинка моя тоже. Искала она любезного своего, да даже её сил мало оказалось. Была мысль, что без Кощея тут не обошлось.
— Да, мы тоже об участии Кощея думали. Хотел бы знать,