Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам передадут сведения о людях, которые не должны покинуть удел, — сказал я Андроновой, объясняя ситуацию. — Это наши враги. Проинструктируйте кордоны на сей счёт, генерал.
— Всё ясно, господин барон, — кивнула девушка. — Но кто-нибудь может просочиться. Вы же понимаете, какая будет суматоха во время эвакуации.
— Ничего страшного. Кто проскочит, тому повезёт. Главное, чтобы их было как можно меньше.
— А если они решат прорываться с боем? Уничтожить?
— Само собой. Вам это будет несложно. У нас тяжёлая техника, а у них будет только стрелковое оружие. Они ведь готовятся к стычкам с людьми Сенцова, а не с нами. Теперь расскажите, как обстоят дела с сигнализацией. Она не должна сработать автоматически. Вы успели решить эту проблему?
— Никак нет, господин барон. У меня просто нет технических специалистов для этого. Наверное, вас лучше поручить это отделу Юрия Михайловича. К тому же, они сделают это по-тихому.
— Хорошо. Остался ещё один момент. Насколько мне известно, вручную ворота можно закрыть только на месте. Причём каждые — по отдельности. Нам нужно, чтобы люди Пешкова не успели это сделать. Конечно, гулей ворота не остановят, однако задержат, а нам этого не надо. Так что придётся кому-то дислоцироваться поблизости и помешать им заблокировать удел.
— Я думала об этом, господин барон. Возьму данную часть операции на себя.
— Исключено. Там будет опасно. Слишком. Гули попрут через эти ворота сплошным потоком, не разбирая, где кто. Я не могу рисковать потерять главнокомандующего. Так что поручи это кому-нибудь другому. И разработай план эвакуации. Думаю, лучше всего задействовать вертолёты. Технику пусть бросят — плевать на неё. Но людей нужно будет вытащить.
— Как прикажете, господин барон. Я немедленно этим займусь. Разрешите идти?
— Давай. И по пути скажи Антону, чтобы вызвал ко мне Юрия Михайловича.
Свечкин явился через полчаса.
— Придётся вас снова озадачить, — предупредил я сходу. — Появилась проблема, и я не знаю, кому, кроме ваших людей, поручить её решение.
— Слушаю, господин барон, — начальник разведки склонил голову на бок в знак внимания. — Мы всегда к вашим услугам.
Я обрисовал задачу. Свечкин выслушал, пошевелился, меняя позу, и задумчиво кивнул.
— Всё ясно. Сигнализация не должна сработать, вроде как, из-за неожиданной поломки. Но затем её удастся починить и в нужный момент включить. Я правильно понял?
— Лучше не скажешь, Юрий Михайлович.
— Придётся задействовать отвечающий за сигнализацию персонал, но так, чтобы никто ничего не понял. Это потребует подготовительной работы. Сколько у нас времени?
— Мало. Четыре дня.
— Хм… Понятно. Хорошо, Ваша Милость, я отряжу, кого смогу. Людей маловато. Большая часть занимается сбором информации на конкурентов господина Сенцова.
— Сигнализация важнее, Юрий Михайлович. Гораздо.
— Ясно. Всё будет готово в срок. Положитесь на нас, господин барон.
— Не сомневался, что вы так скажете.
Когда он ушёл, я взглянул на часы. Времени осталось только, чтобы переодеться к ужину. А там и выезжать пора. Конечно, не самое удачное время выбирать невесту, но мне нужны гули! Срочно! Я должен выжать из этого нападения на город всё, что только возможно. И охота команды Рудаева — один из важных пунктов плана.
Глава 64
Во дворце Каминских меня встретил представительный старик в серой ливрее, расшитой золотыми галунами.
— Прошу, Ваша Милость, — проговорил он с поклоном. — Его Светлость ждёт в малой гостиной. Позвольте вас проводить?
Похоже, Каминский хотел перед ужином перемолвиться парой слов. Не зря я приехал немного заранее.
— Ваши спутницы, наверное, останутся здесь? — любезно осведомился дворецкий.
Однако было ясно, что это не совсем вопрос.
Конечно, я и сам не потащил бы в столовую телохранителей, какими симпатичными они ни были бы. Девушки остались в холле, откуда какой-нибудь лакей позже увёл бы их в комнату ожидания. Можно было надеяться, что Каминский не настолько вероломен, чтобы напасть на меня в собственном доме, и вообще едва ли вся история с браком была придумана ради того, чтобы убить не самого важного члена Зелёного клана.
Дворецкий привёл меня в небольшую, обшитую дубом гостиную, в которой всё, кроме стен, выглядело вполне современно. В плане мебели преобладал стиль хай-тек, как я его понимаю.
Каминский сидел в глубоком кресле, потягивая вино из бокала с высокой ножкой, но при моём появлении поднялся и двинулся мне навстречу. Протянул руку, которую я пожал.
— Добро пожаловать, господин Скуратов. Давно в этом доме не было гостей из вашего клана. Вы первый за очень долгое время.
— Рад положить начало новой доброй традиции, — ответил я. — Сколько у вас сестёр, князь?
— Пять. Но сегодня с нами будут только три. Одной восемнадцать, а двум другим по семнадцать. Они близнецы. Так что через два года любая из них сможет выйти за вас, барон.
— Понятно. Вы хотели со мной о чём-то поговорить перед ужином?
— Да. Думаю, будет честно, если я предупрежу, что старшая, Маргарита, немного влюблена в сына одного барона. Неважно, какого именно. Это временное увлечение. Никакого романа нет. Как и планов у Серого клана выдать Марго за этого парня. Они познакомились где-то на балу, и сестра втюрилась. Не думаю, что сам баронет в курсе её страданий.
— То есть, одна из ваших сестёр не в восторге от моего сегодняшнего визита? Вы ведь предупредили их, зачем я здесь?
— Само собой. И да, Марго расстроена. Она, конечно, обещала вести себя прилично, но