litbaza книги онлайнФэнтезиО моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 122
Перейти на страницу:
несколько дней, я всё равно вам признателен. Спасибо, что избавили меня от страха перед самим собой. Я у вас в большом долгу.

— Не сделай я этого, мы все были бы в большой опасности.

— Нет, это я должна поблагодарить тебя за то, что ты не убил принцессу и Киару. Позже ты должен извиниться и перед служанкой.

Ясно, Арсларс не знает, что Киара умерла. Однако Фран так и не смогла объяснить всё как следует. Она наморщила лоб и опустила голову, словно сдерживая готовые вырваться слова.

— ……

— Что такое?

— Ха… Вот ведь тупой чертяка! Позже! Позже я хочу услышать последние слова Киары.

— …О,

Он всё понял по словам Аристеи и поведению Фран. Его лицо застыло. Однако есть одна вещь, которую я должен ему сказать.

(Ты не виноват в её смерти.)

— Кто это?

Вообще-то я хотел объяснить всё подробнее, но у меня плохо получается общаться при помощи телепатии без посторонней помощи. Однако я решил, что ему необходимо сказать о том, что во время своего припадка он не причинил вреда Киаре.

Не знаю точно, в каких они были отношениях, но знали друг друга явно давно.

— Я обо всём расскажу позже. Но ты никого не убил. Похоже, после припадка ты был слишком утомлён, чтобы сражаться с демонами.

— Ясно… Хорошо, тогда я временно займу какую-нибудь комнату.

— Если хочешь есть, иди в столовую. Прикажи голему, и он что-нибудь тебе подаст.

— Угу.

И Арсларс с унылым видом начал подниматься по лестнице. Похоже, на верхнем этаже расположены жилые комнаты. На миг во взгляде наблюдавшей за ним Аристеи промелькнуло участие, но она тут же с серьёзным видом повернулась ко мне.

— Хорошо, я сейчас же займусь ремонтом Наставника. При одной мысли о том, что он ещё хоть немного останется в таком состоянии, у меня начинается стресс.

— Прошу вас.

(Полагаюсь на вас.)

— Для тебя будет лучше не разговаривать. Сначала займёмся ремонтом лезвия. Поскольку я не уверена, что обычного ремонта будет достаточно, я возьму образцы и изучу их. Так я определю лучший способ, при котором можно будет восстановить Наставника при помощи дополнительного сырья, не подвергая его чрезмерной нагрузке.

— ???

Для Фран это прозвучало как полнейшая абракадабра. Однако никто не отремонтирует меня лучше и искуснее, чем Аристея. Поэтому мы решили положиться на неё.

(Оставляю это на вас.)

— …Может, обвязать тебя шнуром для телепатии?

Аристея обмотала вокруг моей рукоятки шнур, с помощью которого несколько людей могут телепатически общаться между собой. Каждый раз, как Фран хотела услышать мои слова, ей надо было касаться его.

— Фран, положи Наставника на этот стол.

— Ага.

— Итак, я начинаю анализ. А ты что будешь делать? Может, позаботишься о еде?

— Ладно, пойду поищу чего-нибудь.

— Хорошо.

А затем Аристея начала исследование. Для этого она использовала самую разную магию, навыки и магические инструменты, которые брала со столика, сделанного из странного материала, напоминающего металл. Что самое потрясающее, все эти вещи предназначались для оценки и анализа. Факт того, что для моего осмотра используются вещи, позволяющие обработать и эффективно использовать полученную информацию, удивителен сам по себе.

Правда, с виду это было незаметно, потому что Аристея просто неподвижно стояла и держала руку над покорёженным мечом.

Я подумал, что Фран это быстро наскучит. Но прошло десять минут, затем двадцать, а она всё продолжала наблюдать за работой Аристеи.

Никакого тебе клевания носом из-за одолевшей её скуки, никакого ёрзанья. Наверное, всё потому, что она серьёзно ко мне относится. Может, это и неразумно, но я был немного рад. Ведь я вновь почувствовал, что Фран меня любит.

Прошёл час.

Похоже, Аристея закончила анализ. Она пробормотала что-то себе под нос и вытерла пот.

— Как я и думала. Он сделан из орихалка.

— Из орихалка?

— Это особый металл, который может создать только кузнец божественного ранга. Для людей, не обладающих необходимыми познаниями, по составу это не более чем сплав на основе гамолиума, но если обработать его с помощью особой техники, то из него можно выковать священный меч. Это божественный металл.

Я уже слышал это название в Улмуте.

(Так я сделан из этого металла?)

— Верно.

— Значит, Наставника выковал какой-то кузнец божественного ранга?

(Нет, возможно, что кузнец божественного ранга лишь сделал металл, а выковал меня кто-то другой.)

Эти слова невольно вырвались у меня. Разве я не чудесный меч, выкованный кузнецом божественного ранга? Трепещите, в будущем я стану чрезвычайно мощным мечом….

Однако Аристея не согласилась со мной.

— Нет, орихалк может обработать только кузнец божественного ранга. Во всяком случае, это ясно по внешнему виду Наставника ясно.

(Что? Значит, я и впрямь священный…)

— Нет. На тебе нет метки.

Всё-таки мои ожидания не оправдались. Верно, то, что меня выковал кузнец божественного ранга, ещё не делает меня священным мечом.

— Нет, не то чтобы метки вообще не было. Думаю, её стёрли.

— Стёрли?

(То есть изначально метка была, но её уничтожили?)

— Вообще-то у меня есть несколько идей о происхождении Наставника.

Глава 357

Глава 357 — Бракованный божественный меч

Похоже, Аристея что-то поняла насчёт меня, вот только нельзя было с уверенностью сказать, что именно.

— Подтверждения пока нет, но…

— О чём вы?

— Погоди минутку… Установить происхождение меча: активация!

Аристея закрыла глаза, сосредоточилась и активировала какой-то навык. Сразу после этого перед ней возникло нечто вроде тонкой прозрачной таблицы с различными символами и картинками.

— Что это?

— Один из навыков кузнеца божественного ранга, позволяющий больше узнать о создании меча. Ну грубо говоря, это как справочник со сведениями о божественном мече, и кузнец божественного ранга сможет найти там интересующую его информацию. Эта таблица — один из возможных способов её внешнего отображения.

Это одно из умений, предназначенное для получения информации о предмете? Оно даёт не только сведения о нём, но и воплощает их в наглядной форме. И правда, выглядит как высокофункциональный атлас с картинками. Хотя это табло, отображающее информацию о божественном мече, так похоже на голограмму, что вызывает ассоциации скорее с научной фантастикой, чем с магией.

— Хотя есть сведения, которые посторонние просматривать не могут… Ну что? Хочешь прочесть, что здесь написано?

Прочесть, говорит… Но ведь таблица висит прямо перед ней…

(А? Что это?)

— Не могу ничего прочесть.

Отображаемые символы были в полном беспорядке. Даже для шифра эти надписи слишком неразборчивы. Однако Аристея, похоже, ожидала чего-то в этом роде. Она кивнула.

— Я так и думала. А что насчёт картинок?

(Не вижу ничего похожего на меч.)

— Тогда этот меч немного

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?