Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любой из троицы мог задушить Альберто Пардо. У всех троих, как это ни удивительно, было алиби на момент смерти Карсавиной, но зато кто угодно из них может быть убийцей Альберто Пардо. У Астрид Штраусс отметин на предплечьях не было, то есть убить Пардо она не могла. Также у нее имелось алиби на время смерти Карсавиной – она была вместе с коллегами, но это еще предстояло проверить. А что касается Хельмута Вольфа… что они вообще о нем знают? Тут нужна помощь немецкого прокурора; после того, как их совещание прервал звонок Энрике Диаса из Фонда Комильяса, они решили сделать небольшой перерыв, и лейтенант, воспользовавшись моментом, заскочила к себе в кабинет и позвонила Кларе Мухике.
Валентина вернулась в комнату для совещаний, где ее ждали члены команды и капитан Карусо. Она понимала, что, учитывая всю серьезность дела, капитану захочется присутствовать на совещании, но ничуть этому не радовалась.
Настала очередь немецкого прокурора делиться сведениями. Хайме Лерман, в своем шикарном костюме, уверенно расхаживал по помещению, разговаривая на немецком со своими часами.
– Этот тип кем себя возомнил? Майклом Найтом? – донесся до Валентины шепот Сабаделя. – Прям как в “Рыцаре дорог”.[44]
– Это же просто умные часы, – ответил ему Камарго. – Везде продаются.
– Да ладно тебе?
– Ну да.
– Сеньоры, – громко заговорила Валентина, заставив всех замолчать. – Продолжим. Сеньор Лерман, мы вас внимательно слушаем.
Хайме Лерман завершил телефонный звонок, прокашлялся и начал:
– Мы искали Хельмута Вольфа три недели. После того как его тело нашли на болоте в Комильясе, в Германии поднялся настоящий переполох. Боюсь, в газетах новость до сих пор не сходит с первых полос. В Берлине Вольф был крупной фигурой – глава одного из отделов Немецкого археологического института, библиотека которого, к вашему сведению, располагает самым большим собранием литературы по археологии. Также это ведущий институт в области археологических исследований. По нашим сведениям Вольф приехал в Испанию на совещание в Мадридском археологическом институте. После встречи Вольф с коллегами пошли в ресторан неподалеку. На следующее утро он должен был вылететь в Берлин. Однако в аэропорту не появился и, судя по всему, в отеле не ночевал.
– Да, это нам только что подтвердили коллеги из Мадрида. – Валентина кивнула на стопку отчетов.
– Что случилось с Вольфом в тот вечер – загадка. Записи с видеокамер из ресторана, отеля и ближайших магазинов ничего не дали. В отеле он всегда появлялся один, а в последний раз он там был днем, когда собирался на совещание, и, как удалось выяснить, в свой номер больше не возвращался.
– И никаких случайных свидетелей? Может, кто-нибудь что-то видел?
– Ничего. – Лерман покачал головой. – Коллеги, с которыми он встречался, уверяют, что они обсуждали только рабочие вопросы, после ужина Вольф попрощался и сказал, что хочет прогуляться до отеля пешком, передохнуть и собрать чемодан.
– То есть убийцу он встретил по пути в отель, – перебил Ривейро.
– Возможно, хотя мы не знаем, как именно он туда добирался. Рядом с рестораном есть стоянка такси, так что он мог этим воспользоваться. А еще совсем близко станция метро, но сомневаюсь, что он поехал бы на метро. – Видимо, прокурор подразумевал привилегированный статус жертвы. – Может быть, ему захотелось прогуляться по парку у Музея естественных наук, парк как раз недалеко от археологического института… В общем, вопрос, каким был его маршрут до отеля и кого он мог встретить по пути, остается открыт.
– Но выяснение продолжается? – спросила Валентина.
– Да, конечно. Испанская полиция проверяет все камеры в том районе, ищет возможных свидетелей. Однако на это уйдет еще какое-то время.
– Ясно. А что с его телефоном?
– Телефонная компания прислала отчет по входящим и исходящим звонкам и сообщениям, пока вроде ничего важного, но где находится сейчас телефон, неизвестно.
– Возможно, на дне болота, просто его еще не нашли. А электронная почта?
– Как раз изучаем. Вольф в сутки получал в среднем от тридцати до шестидесяти писем, и это только на рабочую почту. А теперь, когда он начал сотрудничать с “Эдванст Грант”, там совсем завал.
– Простите, как вы сказали?
– “Эдванст Грант”. Это переводится как…
– “Продвинутый грант”? – опередила его Валентина. Ее английский значительно улучшился благодаря Оливеру.
– Правильно. Европейская программа для выдающихся ученых.
– Ага… А не случалось ли каких-нибудь инцидентов, связанных с этой программой?
– На данный момент мы ни о чем таком не слышали. Пока что мы проверяем почту и звонки Вольфа и отслеживаем его последние действия. На все это требуется время, лейтенант Редондо.
– Могу себе представить, – понимающе улыбнулась Валентина. – Скажите, а среди последних звонков не было ничего, связанного с Международным конгрессом спелеологов в Комильясе?
Лерман решительно покачал головой:
– Ничего такого. Когда нам сообщили, что обнаружили его тело, мы сразу проверили такую возможность. Также не нашлось никакой связи с первой жертвой, Карсавиной. Ни звонков, ни сообщений, ни видеоконференций. Он не ездил во Фрайбург, где Карсавина работала. Так что все глухо.
– А что насчет его семьи? Как мы поняли, он разведен.
– Да, развелся несколько лет назад. Есть двое детей, но с женой они общались только через адвоката.
– Какая прелесть.
– Очень разумная стратегия, – ответил прокурор наигранно равнодушным тоном, и Валентина сразу заподозрила, что где-то есть бывшая фрау Лерман.
Подчиненные Валентины наблюдали за их разговором с Лерманом точно за теннисным матчем. Только Карусо погрузился в чтение сообщений.
– Любовные интрижки?
Хайме Лерман закинул в рот очередной леденец и несколько секунд рассасывал его, прежде чем ответить:
– Друзья Вольфа упомянули, что он частенько прибегал к услугам профессионалок, но никто не в курсе, имелись ли у него любимицы.
– Ясно… – протянула Валентина.
– Значит, по шлюхам пошел. – Сабадель звонко прищелкнул языком.
Валентина прожгла его взглядом. Но по сути она была солидарна с Сабаделем.
Любитель профессиональных услуг, у которого выдался свободный вечер в чужом городе… Почему бы и нет?
– Полиция не проверяла, нет ли поблизости каких-нибудь “пабов” или… “мест для встреч”?[45]
– Нет, но я сомневаюсь. Это же рядом с Музеем естественных наук.
Сабадель локтем пихнул Камарго и прошептал, еле сдерживая смех:
– Да наверняка этот блядун Вольф знал, куда топать.
Валентина прекрасно расслышала сказанное младшим лейтенантом и послала ему еще один убийственный взгляд.
– Возможно, следует проверить все отели, бары и заведения, где он мог с кем-нибудь познакомиться; вдруг его, например, узнает официант, или камеры видеонаблюдения записали что-нибудь интересное.
Прокурор кивнул.
– В любом случае, – продолжила Валентина, – необходимо выяснить, что объединяет всех трех жертв, помимо найденных монет. Кажется, лично они не были знакомы, но все имели отношение