Шрифт:
Интервал:
Закладка:
101
... возвращать утопленников из царства теней на землю... — В 1773 г. доктор Уильям Гауе (Hawes, 1736—1808) начал кампанию по развитию мер спасения на водах и оказания первой помощи пострадавшим. В течение года он платил из своих средств за доставку к нему лиц, спасенных этими мерами. Возможно, что здесь авторы имели в виду различные попытки «разговоров с духами», колдовства, проявления суеверий, которыми умело пользовались шарлатаны типа Калиостро.
102
...в Уоппинг... — Уоппинг — район Лондона.
103
... по набережной Тауэра. — Набережная Тауэра (Tower Wharf) — так называется в Лондоне участок берега Темзы у Тауэра, снабженный устройствами для причаливания судов.
104
Происходило это как раз четвертого июня... — «День рождения царствующего короля» (примеч. Бюргера). Речь идет о Георге III (1738—1820), короле Великобритании с 1760 г., одновременно курфюрсте, а с 1814 г. короле Ганноверском. С 1811 г. находился под опекой в связи с психическим заболеванием. Регентом при Георге III был будущий король Георг IV (1762—1830).
105
... между Бермондсеем и Дептфордом. — Бермондсей и Дептфорд — районы Лондона.
106
... капитана Фиппса — ныне лорда Малгрэйва. — Капитан Константин Джон Фиппс, позднее лорд Малгрэйв (1744—1792), английский капитан н политик, в 1773 г. руководил экспедицией двух кораблей, которая должна была найти северный морской путь в Индию, достиг 80°48' северной широты (севернее Шпицбергена), но, окруженный льдами, был вынужден вернуться. В 1774 г. Фнппс опубликовал книгу «Морское путешествие к Северному полюсу».
107
... показался Самсоном, сокрушившим тысячи врагов. — Самсон — библейский герой, ослиной челюстью убивший тысячу человек филистимлян (см.: Книга судей Израилевых, 13—16).
108
... лордам Адмиралтейства... — Адмиралтейство — морское министерство в Англии. Лордам Адмиралтейства — высшим чиновникам этого учреждения.
109
Посол (фр.).
110
...в беседе с князем Долгоруким... — В XVIII в. на государственной службе было несколько князей Долгоруких. В книге о бароне речь может идти о князьях Юрии Владимировиче (1740—1830) или Василии Михайловиче (1722—1782), хотя более вероятно предположить, что барон упоминает Василия Михайловича Долгорукого, ибо исторические события, о которых идет речь, происходили в царствование Екатерины II, придворным которой он был.
111
... капитаном Гамильтоном. — Капитан Гамильтон — прототип не установлен.
112
Фантастические путешествия на Луну имеют длительную историю. Уже Лукиан в «Правдивой истории», а позднее Френсис Гудвин («Человек на Луне», 1638) и Сирано де Бержерак («Государства Луны», 1747— 1750) использовали этот прием.
113
... добрались до Южного моря... — Южное море (Siidsee, South Sea) — название, данное в 1513 г. Васко Нуньесом Бальбоа (1475—1517) Тихому океану, к которому он вышел в бухте Сан Мигель, когда пересек Панамский перешеек.
114
Ср. подобную сцену в романе Д. Свифта «Путешествия Гулливера» (ч. I, гл. III), в которой повествуется о том, как жители страны лилипутов, претендовавшие на высокие должности в государстве, должны были показать свою ловкость в прыжках на канате.
115
... остров Отахеити... — Отахеити, он же Таити, остров, расположенный в Тихом океане. В 1769 г. на острове побывал английский мореплаватель Джеймс Кук (1728—1779).
116
... уроженцев Собачьей звезды... — Собачья звезда — название Сириуса (альфы Большого Пса), отсюда собакообразная внешность этих инопланетян в иллюстрациях к книге. О жителях Сириуса говорит и Вольтер в повести «Микромегас» (1752). 5 Весь абзац — насмешка над узколобым рационализмом некоторой части просветителей.
117
Весь абзац — насмешка над узколобым рационализмом некоторой части просветителей.
118
Описание путешествия Брайдона на Сицилию... — Патрик Брайдон (1736 или 1741—1818), английский писатель, в 1770—1771 гг. предпринял путешествие на Сицилию и Мальту, о чем написал в книге «Путешествие по Сицилии и Мальте» (В 2-х т. Лондон, 1773). Книга имела огромный успех. При жизни автора она выдержала 8 изданий и была переведена на французский и немецкий языки. Однако Гёте писал: «Брайдон, своим описанием впервые пробудивший интерес к огненной вершине, сам никогда на нее не взбирался». См.: Гете И. В. Из «Итальянского путешествия». — В кн.: Гёте И. В. Собр. соч.: В 10-ти т. М., 1980, т. 9, с. 142.
119
... оказался в обществе Вулкана и его циклопов. — Вулкан (лат.; греч. — Гефест) — бог огня и кузнечного ремесла, сын царя богов Зевса и его супруги Геры. Циклопы — подручные Гефеста.
120
«В Южном море». — См. примеч. 1 к разделу «Десятое морское приключение».
121
Мы находились как раз на пути, по которому следовал капитан Кук... — Джеймс Кук (1728—1779) предпринял три значительных путешествия. В первом (1768—1771) он установил, что Новая Зеландия состоит из 2-х больших островов, и исследовал еще неизвестное побережье Австралии. В научном кругосветном путешествии Кук дважды пересек Южный Полярный круг. Во время третьего путешествия (1776—1779) он искал проходы из Тихого океана в Атлантический, открыв при этом Гавайские острова. Во время возвращения был убит туземцами. См. также примеч. 3 к «Десятому морскому приключению».
122
... прибыли в Ботани-Бей... — Ботани-Бей — болотистый залив, расположенный на восточном побережье Австралии к югу от Сиднея. Здесь был и Д. Кук в 1770 г. (см. пред. примеч.), а в 1788 г. капитан Филлип привез сюда первую большую партию каторжников, чем было положено начало британской колонизации Австралии.
123
... купол собора святого Павла в Лондоне. — Собор св. Павла (1675—1710) построен К. Реном (1632— 1723).
124
... оксгофт. — Оксгофт — мера жидкости. Прусский оксгофт был равен 206 л. В других частях Германии— от 200 до 230 л. В Англии оксгофт был равен до 286 л.
125