Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Знак Саире — и она поднимает в воздухе список подходящих энергетических щитов.
Несколько секунд тишины, затем заскрипели самописцы. Курсанты старательно перерисовывали знаки, парящие в воздухе. С непривычки получались закорючки, вот такие точно нельзя запоминать.
Позже я раздам подготовленные рисунки — магокопии нарисованных утром от руки, но пока пускай тренируется, рисуют. Вон какие сосредоточенные лица, приятно наблюдать.
Курсант Джоэл поднял руку. Хотелось проигнорировать, но… я все-таки кивнула.
— Наставница Кери, расскажите о своем духе, — не попросил, а практически потребовал наглец. — Он, правда, разумен и отчасти обладает собственной волей?
Саира возмущенно затрепетала листочками. И я разделила ее недовольство бестактным шатеном.
Ох, не выйдет из меня преподавателя… ну и ладно.
Нахальный парень раздражал, и я решила щелкнуть по заносчивому носу: пусть почувствует себя в неловком положении, а не только загоняет в него других.
— Курсант Джоэл, я расскажу, откуда у меня Саира, но с одним условием, — сообщила с подчеркнутой доброжелательностью. — Правда, не уверена, что вы его сможете выполнить…
Парень заносчиво усмехнулся и ещё больше расправил плечи.
— Что за условие, наставница Кери? Я лучший на потоке, и если кто сможет его выполнить, то только я.
Как самонадеянно! Что ж, проверим.
В аудитории зашушукались. Седж даже не поднял головы, с ледяной выдержкой перерисовывая знаки. Его друг Ниваш же напоминал кастрюльку с кипятком, накрытую глушащим звуки куполом.
— Готовы выполнить задание, даже не зная его суть?
Курсант смело кивнул.
Я опустила ресницы, скрывая торжество в глазах.
— Раз мы меняем тему лекции, я попрошу вас, курсант Джоэл, приготовить к следующему занятию доклад: «Основные знаки призыва». Достаточно одних зарисовок символов, как у меня.
Джоэлу, несомненно, возиться с рисунками не хотелось, но он сам вызвался и вновь кивнул.
— Доклад будет готов, наставница Кери.
Улыбнувшись, я тотчас перешла к рассказу о духах, о том, для чего их создают или подчиняют некроманты.
Саира с удовольствием проявилась в своей любимой форме — печальной бледной девицы, которой лучше бы не улыбаться, чтобы не демонстрировать рот, полный острых зубов.
Часы на столе отсчитывали последние минуты занятия, когда у меня зазвенел мегафон. Это Фил. Что-то случилось?
— Прошу прощения, важный разговор, — сообщила я курсантам.
Саира легкокрылой птицей пролетела над аудиторией, эффектно выполнила вычурный пируэт и пронеслась обратно.
Курсанты потеряли ко мне интерес, и я ответила на звонок, предварительно набросив на себя звуконепроницаемый щит.
— Привет, Филиппа. Слушаю внимательно.
— Кайра, возвращайся к нам поскорее! Возвращайся, если хочешь в ближайшее время заменить хайрлат!
Артефактор говорила торопливо, взволнованно, глотая окончания слов. Она и не думала, что я могу быть не одна, и не следила за словами. Хорошо, что я позаботилась, чтобы нас не подслушали.
— Что произошло? С чего вдруг спешка?
— Целительница, которая пообещала нам помочь, должна покинуть Квартен. Срочно, по семейным делам!
Как же не вовремя…
— Крайний срок, когда я должна быть в столице?
— У тебя максимум три дня, извини.
Филиппа Джун отключилась, не прощаясь.
Мелодичный сигнал возвестил об окончании лекции.
— Знаю, что не все успели перерисовать знаки, поэтому раздам магокопии.
Саира разнесла по аудитории только знаки жертвоприношения. Символы призыва раздам завтра, когда Джоэл принесет свои каракули.
Саира вернулась в перстень, и я, попрощавшись с курсантами, торопливо покинула аудиторию. Мне нужен Блай! Только он в силах помочь мне попасть в столицу Латории вовремя.
Не прошла и трех метров, как увидела спешащего навстречу эмиссара.
Он внимательно скользнул по мне взглядом сверху вниз и обратно.
— Как лекция?
Я вспомнила Джоэла и с сожалением призналась:
— Я ужасный преподаватель. Я мучаю твоих подопечных.
В темных глазах отобразилось веселое изумление.
— Ты принесла их в жертву?
— Не всех, одного Джоэла. В жертву духам знаний.
Эмиссар предложил опереться о его руку, и я с удовольствием опустила ладонь на жесткий отворот черного мундира.
— А, Джоэл, самовольный парень-шип. Этого можно и в жертву.
Я даже с шага сбилась, услышав определение. С парнем-гадом согласилась бы, а при чем здесь шип?
Блай с удовольствием объяснил:
— Шип — это провокатор, заводила, который проверяет моральную стойкость курсантов выпускного курса. В мое время им незаметно заменяли одного из выпускников.
— Не поняла, что он должен делать?
— Давить на слабые места. Например, подбивать на нарушение устава, провоцировать драки, ссорить друзей.
— Зачем?
— Школа — замкнутый мир, в нем нелегко смоделировать сложные ситуации, в которых курсант полностью раскрывается, обнажая суть. В школе легче удержаться от соблазна. Общение с шипом — одна из проверок, позволяющих понять, можно ли выпускникам давать смертельно опасная оружие — тьму.
Вспомнились парни, которые радовались унижению Седжа и не остановили Джоэла в его оскорблениях. Эти ведь не прошли испытания? Или еще могут исправиться?
— А если курсант оказывается неустойчивым к влиянию извне?
— Его отчисляют, — объявил эмиссар жестко.
Это как? Столько лет учиться, чтобы быть изгнанным из школы? Да это же железный повод возненавидь кромешников!
— Тьма забирает свои дары, но курсанты не в обиде — с ними разговаривает сама богиня. Покидая храм, отчисленные не имеют претензий ни к школе, ни к ордену, ни к бывшим товарищам. Отчисленных с удовольствием берут силовые ведомства, или же они продолжают учебу, но в других учебных заведениях империи.
— А как воспринимают это родные, друзья? Мог стать кромешником, но стал обычным законником?
— Семья не распространяется о том, где учатся сыновья, во избежание возможного злоупотребления или шантажа.
Предусмотрительные какие…
— Так что ты сделала с моим курсантом? — спросил эмиссар.
И я рассказала, как дала заведомо невыполнимое задание.
— Даже если он найдет нужную книгу в вашей библиотеке, то не сможет правильно перерисовать знаки — у вас ведь нет начертательной магии.
— Заходи, коварная моя, — Блай открыл дверь пустой приемной, а затем впустил и в кабинет. — Что-то мне подсказывает, ты не все рассказала.
— У тебя есть время, чтобы выслушать мои девичьи, — я усмехнулась невесело, — секреты?
— Все мое время — твое, Кайра, — серьезно произнес Блай, глядя в глаза.
Смущающее заявление. И я предпочту не уточнять, что он подразумевает.
— Будешь чай?
Я кивнула, не ожидая, что его начнет готовить сам эмиссар Тьмы, а не принесут с кухни служащие.
Мы перешли в приемную. Блай указал мне на удобное кресло с широкими подлокотниками и придвинул к нему низкий столик.
Опустившись на мягкое сиденье, я откинулась на удобную спинку.
— Если хочешь, начинай рассказ, Кайра, я внимательно тебя слушаю.
Блай стоял ко мне спиной, выискивая в стенной нише заварку.
Напряжение отпустило. Рассказывать о неприглядных вещах проще, когда не видишь лица собеседника, по крайней