Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сэр, тут же газовая смазка, никогда не знаешь, что и как заработает, пока не начнешь стрелять. Но все же я думаю, тут не хватает одной маленькой детали.
– Какая же это маленькая деталь? – спросил Брейн.
– Это часть отражателя.
– Давай я посмотрю, – сказал Брейн, перелезая через ящики с различным оборудованием и припасами, чтобы добраться до того места в углу, где на высоком винтовом стуле сидел Дино.
Дино подвинулся, и Брейн заглянул в разобранный механизм.
– По всей видимости, действительно не хватает какой-то одной детали. Посвети мне, я посмотрю получше.
Дино посветил технологическим фонариком, и Брейн обнаружил ту самую деталь, которой не хватало.
– Вот она. Но уж очень сильно измята, – заметил он, отмечая, что деталь была обработана молотком, а уже потом заброшена в кожух пулемета.
Кто-то постарался сделать так, чтобы пулемет не мог вести автоматический огонь, но при этом все выглядело так, будто поломка случилась сама собой.
– Ну и что мы будем с этим делать, сэр? – спросил Дино.
– А что мы будем делать? – спросил тот. – Мы можем сделать подобную вещицу, если найдем подходящий кусок железа.
– Кусок железа? – удивился Дино.
– Для начала нужно найти инструменты. Давай откроем зипы, нам нужны пилы, наждаки, напильники.
– Сэр, я очень мало работал с напильниками. Может быть, вы объясните, как это правильно делать?
– Не уверен, что я могу тебя научить прямо сейчас. Давай попытаемся начать делать, а уже потом, когда что-то будет получаться, я тебе подскажу.
– А чего делать нам? – спросил Таурос.
– Вы уже проверили ходовую часть? – спросил Брейн.
– Там нечего проверять, там всего двадцать восемь катков. Мы и пострашнее видели. Вот только картриджи плохой заряд дают.
– Хорошо, тогда займитесь картриджами.
– А что делать с пушкой? – спросил Янгверд.
– Надо подождать, когда Лиам освободится.
– Я уже свободен, сэр! – откликнулся гоберли. – Таурос там пока один справляется – вдвоем делать нечего. Давайте уже с пушкой решать.
– Хорошо, попытайся еще раз механические регулировки, если не поможет, придется вскрывать управляющий блок.
– Какой еще блок? – удивился Лиам.
– Программный управляющий блок, приятель. Ладно, сам не лезь, а я пока буду заниматься пулеметом.
– Сэр, вот такой кусок железа подойдет? – спросил Дино, показывая найденную железяку.
– Хорошо, давай теперь поищем тисочки. Знаешь, что такое тиски?
– Никогда не слышал, сэр. Слово какое-то – из линейного языка.
– Ты прав, слово линейное, простое и надежное. Тиски – зажимное фиксирующее приспособление. Эх, все нужно объяснять с самых азов.
Подобие тисков вскоре нашлось в одном из ящиков с инструментами, но выглядели они совсем не так, как ожидал Брейн. Тем не менее он прикрутил их на небольшой верстак в ремонтной зоне, зажал в них железку и начал обрабатывать – сначала ручной пилкой, а потом напильником, время от времени поглядывая на то, как выглядит исходная деталь, хотя она и была смята.
– Неужели, сэр, вы сможете сделать такую же? – спросил Дино.
– А чего тут сложного? Это лишь дело времени.
И действительно, под руками Брейна кусок железа быстро превращался в деталь, но не битую, а такую, какой она должна быть.
– Да вы просто волшебник, – заметил ему Янгверд, который тоже подошел посмотреть на действия командира.
– Ничего особенного, ребята. В том месте, где я жил, это мог сделать каждый мальчишка.
– А у нас все делают фабричные рабочие, но это в крайнем случае, а чаще всего – промышленные автоматы.
– То есть все заявки при поломках идут к подразделениям технической поддержки?
– Так точно, на войне они всегда рядом. Или в технический центр, который тоже неподалеку. А у вас разве не так было?
– Хорошо, когда техническая поддержка рядом, – согласился Брейн. – Но иногда приходится что-то делать своими руками.
И он последними штрихами подровнял напильником практически готовую деталь.
– Металл, конечно, мягкий, – сказал Брейн. – Но какое-то время еще послужит. В конце концов, мы же не будем шмалять тут двадцать четыре часа в сутки. Ну-ка, Дино, поставь ее на место и проверь, как работает механизм.
– Хорошо, сэр, – ответил пулеметчик и, подхватив новую деталь, полез на вертящийся стул, чтобы вставить ее на место.
Какое-то время он там сопел и что-то нашептывал, потом подергал затвор и сообщил, что тот работает с задержками.
– Ладно, давай деталь сюда, только пальцами особенно не хватай, я хочу посмотреть, куда масло легло.
– Куда легло масло? – переспросил Лиам у подошедшего Тауроса. Тот кивнул. Многие действия их командира казались им непонятными.
Брейну вернули деталь, он посмотрел, где она запачкана маслом, после чего напильником слегка подточил эти метки.
– Возьми-ка теперь и проверь, как это будет работать, – сказал он. Дино снова поставил деталь, передернул – и, улыбнувшись, кивнул.
– Теперь ничего не задевает!
А потом выстрелил пробную очередь – пулемет работал как часы.
– Похоже, мы теперь кое-кого удивим, – сказал Дино, усмехаясь и вставляя на место короб с патронами.
Брейн внимательно на него посмотрел, но промолчал.
– Ну что, Лиам, – спросил он, – получилось что-нибудь с механической настройкой?
– Ничего не получилось, все то же отклонение на три процента. Я уже не знаю, что и делать.
– Давай снимай кожух, чтобы нам добраться до программируемого блока.
Лиам с Тауросом переглянулись, они не понимали, что задумал командир, однако уточнять не стали и начали вскрывать механизм управления пушкой.
Сняв крышку, они отошли в сторону, давая возможность дальше действовать Брейну.
Он запустил пальцы во внутренности электронного обеспечения и стал выдергивать тонкие шлейфы, вызывая ужас обоих гоберли.
– Посмотрите зип телевизионного сопровождения, – сказал он, не оборачиваясь, и Лиам, поняв, о чем идет речь, побежал к ящику, в котором лежало нужное оборудование.
К тому моменту, когда Брейн вытащил блок программирования, Лиам уже держал перед собой все необходимое – наборник, монитор и шлейфы.
Дино наблюдал за ними, вытирая тряпкой замасленные руки.
Брейн снял крышечку программного блока, и его бойцы ахнули – они и не знали, что можно вскрывать такие вещи, и впервые увидели, как выглядят внутренности этой коробочки.