Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он быстро подошел к дверям Хранилища и, не колеблясь, смахнул со стола хранителя журнал регистраций. Потом обхватил стол и, поднатужившись, оторвал его от пола. Пыхтя и обливаясь пóтом, Ланье вытащил его на середину комнаты, поставив прямо под отверстием вентиляции. Потом сходил в дальний конец Хранилища и принес оттуда небольшую лестницу. Ее обычно использовали, чтобы добраться до верхних полок, но она была слишком коротка, чтобы достать до потолка. Взгромоздив лестницу на стол, Ланье вскарабкался на хлипкую конструкцию и с удовлетворением отметил, что теперь без труда может забраться обратно в вентиляцию.
Стараясь не слишком шуметь, он спустился на пол и собрал свои вещи. Потом вернулся к машине – и вовремя. Утопленная в панели кнопка со щелчком вернулась на свое место, сигнализируя о том, что зарядка окончена. Ридус быстро отключил машину и только потом, когда стих этот надоедливый гул, открыл панель приемника. Перекладывая еще теплые глоубы в сумку, магистр чуть не выронил один из них на пол и успел подхватить его лишь в последний момент.
Зашипев от злости, Ридус сунул его в сумку последним, и, повесив ее на плечо, отправился к столу. Там он задержался и в последний раз оглядел Хранилище. Вряд ли он когда-нибудь еще сюда вернется. Ну и пусть. Вздохнув, Ланье положил сумку на стол и попытался закинуть на него ногу. В этот момент и зажглись глоубы под потолком, заливая Хранилище волной яркого света. Вскрикнув, магистр отпрыгнул в сторону и обернулся. Его сердце заколотилось о ребра, а с губ сорвался протяжный стон. Двери в Хранилище были открыты, а на пороге стояли трое человек.
– Ну-с, Ланье, – угрожающе сказал Великий Магистр Родерик, переступая порог Хранилища, – вам придется очень потрудиться, чтобы объяснить все это. На этот раз вы зашли слишком далеко.
Дрожа, как осиновый лист на ветру, Ридус отступил на шаг, уткнувшись спиной в стол. Из-за плеча Родерика выглядывала острая мордочка Боргаса, а за ним высилась темная фигура Стража с непременным мечом. И, глядя на них, Ланье понял, что другого выхода у него нет.
* * *
– Хочешь пирога? – спросил старина Филь, обернувшись к гостю, что в нерешительности мялся на пороге кухни.
– Пирога? – переспросил Верден и, на секунду задумавшись, решился. – Хочу.
Уже без стеснения он вошел в маленькую кухню и, тяжело протопав по скрипящему старыми досками полу, подошел к столу. Он бывал здесь и раньше, – гостеприимный Филь частенько угощал заезжего гостя чашкой чая. Сегодня, правда, Альдер предпочел бы обойтись без ужина. Ему нужно было поторапливаться, чтобы до рассвета вернуться с добычей в убежище, где его должны были ожидать компаньоны. Но, взвесив все «за» и «против», Верден решил остаться. Книга, похоже, нашлась. А беседа со старым магом дорогого стоит. Да и невежливо отказываться.
Устроившись на своем любимом трехногом табурете, Альдер огляделся. Кухня оставалась все такой же – маленькая комнатка, уставленная шкафами с резными дверцами. На столешнице все те же царапины, в углах развешаны связки трав, у стены – маленькая железная печка, от которой волнами расходится жар. Старик как раз колдовал над печью, пристраивая на ней закопченный чайник. Рядышком стоял маленький столик, на котором были разложены ножи и ложки. Здесь все дышало уютом и покоем, и это всегда поражало Вердена. Неужели и в душе старого мага такой же мир и покой? Это отражение его внутреннего мира или недостижимая мечта о покое, к которой он стремится всем сердцем? У Альдера не было ответа на этот вопрос. Но внезапно ему захотелось иметь такую же маленькую и уютную кухню, где он мог бы неторопливо перебирать чашки, нарезать пироги и ждать гостей. Не замок, не дворец, не башню на берегу моря. Кухоньку, дышавшую покоем.
Сглотнув, Альдер обернулся к магу, но тот опередил гостя – ловко развернувшись, поставил перед ним тарелку с нарезанным румяным пирогом.
– Угощайся, – велел Фильвер, и маг, словно повинуясь приказу, взял самый большой кусок.
Не успел он откусить пирога, как перед ним появилась огромная белая чашка с густым, пахнущим травами, чаем. Альдер попробовал чай – как всегда, не горячий и не холодный. Как раз в меру, чтобы начать пить.
– Не стесняйся, – подбодрил его старый маг, усаживаясь на соседний стул и ставя перед собой такую же огромную чашку. – Ужинай. Тебе нужно подкрепиться.
Верден поперхнулся пирогом, закашлялся и сделал огромный глоток из кружки. Когда он отдышался и взглянул на старика, тот улыбался в седую бороду, а на столе, рядом с его чашкой, лежала тоненькая книжица в обложке из коричневой кожи. Верден со стуком поставил чашку на стол и впился взглядом в книгу.
– Это она? – тихо спросил он.
– Да, это сказание о путешествии в запретные земли, – безмятежно ответил Филь. – Ведь ты ее искал?
– Да, – признался Верден. – Но как вы узнали…
– О, это было ясно, – отмахнулся старый маг. – На днях меня попросили разыскать ее. Один старый друг. Но он так и не пришел за книгой, зато в городе началась такая магическая возня, что я понял – рано или поздно за ней придут.
– Старый друг? – Альдер насторожился. – Вас просили найти эту книгу? Кто?
– Один из магистров, – неопределенно отозвался Фильвер, – вряд ли ты его знаешь.
Верден с облегчением перевел дух – значит, это был не беглец и не те, кто охотится за ним. Уже легче. А потом внезапно он понял – кто.
– Тьен Ризанос, да? – спросил он. – Это он просил вас найти книгу?
Старый маг помрачнел, поднял чашку и сделал большой глоток. Его седые брови опустились, и дружелюбный дедушка мигом обратился в грозного старика.
– Да, – ответил он. – Но Тьен так и не зашел за ней.
В голове Вердена вихрем закрутились мысли, складываясь в невероятные завихрения предположений и догадок. Он почувствовал, как земля уходит у него из-под ног, и закрыл глаза от ужаса перед пропастью, над которой он только что повис.
– Вы знаете, да? – спросил он, не открывая глаз. – Фильвер, вы же знаете, зачем нужна эта книга?
– Знаю, – без тени смущения признался старый маг. – Как же иначе. Бедняга Тьен был так одержим этой идеей, что я порой еле удерживался от подсказки.
– Вы были там, – резко бросил Верден, уже не спрашивая, а обвиняя. – Были у арки, так?
– Был, – не стал отпираться Фильвер.
– Что там? – жадно спросил Альдер, раскрывая глаза и впиваясь взглядом в загорелое лицо старика.
Фильвер задумался, медленно отхлебнул чаю, посмаковал его и тихо крякнул, словно борясь с искушением.
– Там искушение, – тихо сказал он. – Для каждого свое. Твоя судьба, Верден, только в твоих руках.
– Арка действительно исполняет желания? – жарким шепотом спросил Верден. – И что вы попросили?
Старик не ответил. Он снова отхлебнул чаю и обвел взглядом маленькую и тихую кухню.
– Это? – ужаснулся Верден, проследив за взглядом старика. – Вы попросили все это?