Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боюсь, что нет.
— Вообще-то можно, — сообщил Рауль, бросив на нее задорный взгляд. — Тут изменилось кое-что, пока вас не было.
Она в изумлении подняла брови:
— Даже швейцарцы подсели на фастфуд? Это уже о многом говорит.
Ее ответ вызвал теплую улыбку на его лице:
— А мне нравится. Мне часто приходится здесь бывать на встречах с руководителями групп, которые хотят организовать специальное восхождение. Обычно я очень спешу, а такие закусочные экономят время, позволяя взять что-нибудь с собой в дорогу, не выходя из машины.
Вскоре они действительно перекусили прямо в машине и поехали дальше. По дороге Рауль позвонил матери и сообщил — они подъезжают. Из разговора Кристал стало ясно — отцу не лучше, но, слава богу, и не хуже.
Закончив телефонный разговор, Рауль произнес вполголоса:
— Я сначала завезу вас домой, чтобы вы могли освежиться.
Слово «дом» мало подходило для описания фамильного дома Бруссардов. Это был великолепный старинный трехэтажный шале в коричнево-белых тонах, расположенный в Ле-Песле, что в нескольких минутах от центра города. Первый из рода Бруссардов, известный альпинист, построил его еще двести двадцать лет назад, выдержав в савойском стиле. И с тех пор занятие альпинизмом передавалось из поколения в поколение, как традиция, сделав их имя нарицательным среди любителей горного туризма.
Благодаря своему расположению на границе Швейцарии, Франции и Италии, город стал многонациональным и интересным для любителей альпинизма со всего мира. Кристал вообще считала это место красивейшим на земле. Все эти улицы и витрины, украшенные к Рождеству, навевали на нее воспоминания — как хорошие, так и плохие…
Услышав восторженные возгласы Филиппа, она поняла — сын ужасно рад возвращению.
— Я вижу вершину! — выкрикнул он взволнованно. Они приблизились к заснеженной долине Шамони.
На севере над ней возвышался Монблан, но Филипп смотрел на вершину Эгюй-дю-Миди. Когда-то они с Раулем поднимались на нее на фуникулере. С тех пор эта вершина стала для Филиппа главным ориентиром среди прочих гор и возвышенностей, растянувшихся по всей долине.
— Ты помнишь, как она называется, дорогой?
— Нет, но дядя Рауль сказал, на нее садится солнце. Видишь?
Краем глаза она увидела, что Рауль улыбается.
— У тебя хорошая память, Филипп.
Кристал внезапно отвернулась к окну. Когда родился Филипп, Рауль был с ними рядом чаще, чем Эрик.
Конечно, Эрик как мог отдавал свою любовь и оказывал поддержку, но весь год ему приходилось тренироваться и подолгу отсутствовать. Кристал как-то даже напомнила ему: у них есть сын, которому очень не хватает отца…
За год до смерти Эрика она умоляла его какое-то время пожить в Брекенридже, где они оба могли бы тренироваться и у него было бы больше времени на сына. Уже тогда между ними не было особой душевной близости. Кристал не стала говорить мужу, что Филипп привык к Раулю, это бы его только расстроило. Но ситуация зашла в тупик, и надо было что-то решать…
К ее сожалению, Эрик не одобрил идею о переезде. Он сказал, что они купят дом. Иными словами, Эрик надеялся — тогда ей будет чем заняться. Ему и в голову не приходило, что Кристал хотелось вернуться в спорт. Тогда она лишь сказала ему — новый дом не заменит Филиппу постоянного отца.
Шли месяцы, и Кристал поняла: Эрик уже привык к сложившемуся образу жизни. У него были здесь друзья, его все устраивало, и он никуда не будет переезжать.
Они уже не были семьей…
Соревнования, в которых участвовал Эрик, проходили в разных частях Европы и Штатов, и нескольких дней перерыва между ними было явно недостаточно для Филиппа.
Чем чаще она заводила разговор с мужем, тем сильнее это его раздражало. Эрик рассчитывал на понимание с ее стороны, поскольку Кристал сама была спортсменкой. И она понимала его — до поры до времени. Но когда появляется ребенок, приоритеты меняются…
В день его отъезда в Кортину Кристал ему так и сказала. А также сообщила, что собирается на несколько месяцев уехать с Филиппом в Брекенридж. Тогда Кристал еще надеялась — он приедет к ним. Но Эрик проигнорировал ее слова. Обняв и поцеловав Филиппа, он вышел из дому, хлопнув дверью. Это был последний день, когда она видела его живым…
— А вот и grand-mere!
Возглас Филиппа прервал ее мрачные мысли. Рауль остановил машину, и в ту же секунду Филипп открыл заднюю дверцу и вылетел навстречу бабушке.
Они долго стояли, обнявшись…
Арлетт, свекрови Кристал, было шестьдесят три года. Худощавая и спортивная, как и ее дети, она буквально излучала энергию. Она и Жюль были во многом похожи, всегда при деле, всегда радушны и гостеприимны. На расстоянии казалось — она совсем не изменилась. Но вблизи было заметно, что на ее привлекательном лице появились новые морщинки. С момента их последней встречи ее коротко стриженные волосы чуть подернуло сединой, но это только придавало ей элегантности.
Рауль помог выгрузить вещи и поспешил к матери.
Арлетт погладила Кристал по щеке:
— Mon Dieu, ты приехала и привезла с собой Филиппа! Жюль будет счастлив. Мы так по вас скучали!
Кристал обняла ее:
— Мы тоже очень скучали. Я очень переживаю за Жюля.
— Я тоже. — Пожилая женщина вытерла слезы. — Но теперь, когда вы здесь, я уверена — он начнет выздоравливать.
— Я молюсь, чтобы так оно и было.
Обернувшись, Кристал не увидела Филиппа и решила — они с Раулем уже зашли в дом. Арлетт взяла Кристал под руку и повела ее к двери.
Все вокруг преобразилось в сказочную рождественскую страну.
— Какая красота, Арлетт!
— Все благодаря Раулю. Он даже привез сюда Бернарда, и они вдвоем здесь все украсили.
Что бы они все делали без Рауля? Ему сейчас особенно тяжело. Помимо своей работы, он взвалил на себя и все остальные дела. Кристал восхищала его выдержка.
Филипп побежал к елке:
— Это же Пер Ноэль!
Он помнил!..
— Не трогай его, дорогой. Эти деревянные украшения очень ценные.
— Пусть берет все, что хочет, — возразила Арлетт, как всякая любящая бабушка. — Давай, Филипп, снимай его с ветки. Он твой.
— Здорово!
— Возьми кусочек марципана в конфетнице.
— М-м-м. — Отправив лакомство в рот, мальчик подбежал посмотреть изумительные, расписанные вручную дедушкины часы, которые только что пробили половину первого.
Филиппу всегда нравилось стоять рядом с ними и ждать, когда они зазвонят. При этом показывались очаровательные маленькие фигурки Ганса и Гретты.
— Я отнес ваши чемоданы наверх в спальню, — сказал Рауль Кристал.