Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Диззи была у наследника Малфоя всегда, все время, сколько он себя помнил, поэтому первой мыслью было вызвать именно ее. Но ведь домовушку убили! В груди что-то сжалось, несомненно, от негодования от потери собственности. Но ведь оставались другие эльфы!
— Бидди! Лимпи! — позвал хозяин, но так ожидаемых хлопков не прозвучало. Немного сомневаясь, Драко добавил еще одно имя. — Добби!
* * *
Нарцисса Малфой, не евшая со вчерашнего вечера и выпившая лишь стакан чаю, принесенный сердобольной сотрудницей аврората, все еще была на допросе, несмотря на позднюю ночь. Вернее, это так называлось, а фактически её дело перепоручали все менее значимым и опытным аврорам; между попытками вникнуть в суть проходили часы. Нарциссу только раз вывели в туалет, все остальное время она просидела в чьем-то кабинете у стенки, стараясь подремать.
Леди Малфой мучила тревога за мужа и особенно за сына. В голову лезли разные мысли, все как одна неприятные. Было очевидно, что всерьез её никто не принимает, а арестовали из-за роли Люциуса в возрождении Темного Лорда и в назидание недовольным.
* * *
— Добби! — повторил Драко.
— Плохой бывший хозяин позвал плохого Добби! — прозвучал резкий голос Добби. Младший Малфой не переносил этого домовика за дурацкую манеру заменять выполнение приказов наказанием самого себя, но теперь он был рад и ему, не замечая слова «бывший».
— Добби, перенеси меня к…
Негодный слуга, не задумавшись, тут же перебил мальчика и, одновременно выкручивая уши вместе с попыткой стукнуться головенкой то о свои колени, то о стоящее поодаль деревцо, проверещал:
— Плохой бывший хозяин нам больше не хозяин! Нам сказали не слушаться плохих бывших хозяев, — с чем и исчез.
Драко задохнулся от возмущения. Если бы среди приличных волшебников ходили разговоры, что домовики способны проявлять чувства, отличные от вины и желания услужить, он бы предположил, что Добби издевается. Но с чего бы? Ну не с того же, что наказывать эльфов юному Малфою приходилось куда как часто и делал он это с превеликим удовольствием?
Справившись с негодованием, Драко решил вернуться. Поразмыслить над другим планом можно с утра. С трудом ориентируясь в темноте, мальчик, ежась от ночной прохлады, направился к Норе. Поднявшись на крыльцо и дернув дверь, он обнаружил, что не может ее открыть. Драко повторил попытку, потом ещё и ещё.
— Эй! — довольно громко прокричал Малфой после минутной борьбы с дверью. — Откройте!
Драко отнюдь не смущало то, что сейчас ночь и все спят, а также то, что ему полагалось быть в кровати, а не бродить снаружи. В доме не было слышно ни звука, и Малфой, покричав еще, перешел к стуку, сильному стуку и грохоту, задействовав не только руки, но и ноги. В ответ все также царило безмолвие. Видимо на доме были сильные заглушающие чары. А может, все просто крепко спали, устав за день.
Как бы то ни было, мальчику предстояло принять решение. Задумавшись ненадолго, Драко зашагал прочь от Норы. Однако «прочь» — направление очень неопределенное. После часа ходьбы Драко, устав спотыкаться и падать, присел ненадолго отдохнуть на упавшее дерево. Неудобная поза и холод не помешали мальчику мгновенно уснуть.
Глава 9. Не похожий на тебя
После часа ходьбы по лесу Драко, устав спотыкаться и падать, присел ненадолго отдохнуть на упавшее дерево. Неудобная поза и холод не помешали мальчику мгновенно уснуть.
Утром Драко испытал дежавю — ломота во всем теле и нестерпимая головная боль. Мальчик затравленно огляделся, с трудом припоминая вчерашние события. После того, как он ушел из Норы, поговорил с Добби (кто мог запретить домовикам слушаться хозяев?), он заснул, как егерь, в лесу!
Скиталец с трудом встал. Как истинному Малфою, ему следовало трезво оценить ситуацию и, если надо, принять поражение. Все говорило о том, что по этим лескам и полям можно блуждать бесконечно. Итак, вперед, то есть назад в Уизли-Мэнор!
Драко неспешно побрел в Нору. Уже рассвело, но видно было плохо из-за тумана, клубившегося вокруг. Мальчик не очень представлял, куда и сколько он так шел. Наконец показалось что-то похожее на жилье.
* * *
Гарри натирал полы в прихожей, мстительно представляя, как он заставляет дядю и Дадли взлететь, и… раздался звонок в дверь. Гарри распахнул входную дверь и оторопело уставился на пришедшего. На пороге стоял гробовщик — черный человек в черном пиджаке, с черными волосами и… Гарри в ужасе отступил назад, ударившись о стену. Неужели теперь он может убить силой мысли? Что же ему теперь, совсем нельзя и подумать ни о чем?