Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дождавшись, когда Ставрос остановится напротив маленькой таверны, Диана торопливо отстегнула ремень безопасности и выбежала из машины.
Теплый, ласковый ветер коснулся кожи, словно обнимая ее, а солоноватый запах моря, вперемешку с ароматом блюд, доносившимся из крытого здания, щекотали ноздри. Как маленький ребенок, оказавшийся в любимом парке аттракционов, Диана смотрела на все вокруг большими, полными счастья и восхищения глазами, пытаясь запечатлеть каждую деталь увиденного в своей памяти.
– Как же здесь красиво! – воскликнула она, пораженная простотой архитектуры, которая с такой легкостью сочеталась с красочными цветущими деревьями.
– Это только начало, – ответил Ставрос, думаю о своем плане. – Совсем скоро ты полюбишь мою страну так сильно, что не захочешь ее покидать...
– Я уже люблю Грецию, – призналась девушка, позволяя ему открыть перед собой двери таверны. – Она пленила меня еще очень давно, когда я была совсем маленькой. Культура, традиции, музыка, люди, – Диана смущенно замолчала, поняв, что снова сморозила глупость. Все ее фразы звучали как-то двусмысленно и могли быть неправильно истолкованы Ставросом, чего никак нельзя было допускать. Она не простит себе, если создаст у него впечатление глупой, доступной женщины. Эдакой туристки, с которой можно закрутить непродолжительный курортный роман.
– Γεια σας, Καλώς ήλθατε στην Κασσιόπη! – громким басом проговорил мужчина, подошедший к ним. Он был одет в простые белые хлопчатобумажные штаны и футболку, какие носят все жители прибрежных районов, но на голове у него была шапка наподобие морского берета. Весь его внешний вид и радушная улыбка вызывали только положительные эмоции. Загорелый, высокий, этот мужчина был типичным греком. Таким, какие встречались только в этой стране. – Έχουμε ένα δωρεάν τραπέζι στη βεράντα. Συμβουλευτείτε εσάς και την κυρία σας;
– Ναι, ευχαριστώ, – также на греческом произнес Ставрос, после чего повернулся к ней и взял девушку за руку.
– Что он сказал? – не смогла сдержать своего вопроса любопытная Диана. Сколько бы она ни старалась следить за их речью, но так ничего и не поняла.
– Сказал, что рад видеть нас в своем заведении и предложил проводить за столик на веранде, – перевел с улыбкой Ставрос, наслаждаясь видом ее восхищенного взгляда, с которым она ловила каждое его слово.
– Ты совсем ничего не понимаешь по-гречески?
– Только несколько слов, но даже их забываю, когда волнуюсь, – смущенно призналась девушка. Почему–то, ей хотелось говорить ему только правду и не скрывать ничего о себе.
Веранда оказалась на противоположной от входа стороне. Небольшой столик стоял под тенью навеса из листьев винограда, рядом с ограждением – перилами, за которыми простирались бескрайние поля.
Пораженная этой красотой, Диана смотрела на этот пейзаж, не веря в реальность происходящего.
Неужели, это она – неуклюжая толстушка Диана Хоггарт, над которой все только и смеются, находится сейчас в этом раю да еще и с самым настоящим греческим богом? Разве возможно такое? Или это всего лишь сон, который растворится на рассвете?
Тяжелая мужская ладонь, опустившаяся на ее плечо, словно сказала: "Это не сон! Ты и, правда, сейчас с ним!", вырвав девушку из оцепенения.
– Я посмел набраться наглости и заказать для нас паедаки, – неспешно произнес Ставрос, глядя на нее с высоты своего роста. – Надеюсь, не ошибся с выбором своего любимого блюда...
Такое легкое, совершенно невинное прикосновение, смогло полностью отнять у нее дар речи. Его рука, все еще лежащая на плече Дианы, действовала, словно раскаленный уголь, посылая сотки искр в область девичьего сердца и заставляя его биться чаще.
Дышать становилось все труднее, а ноги, словно стали ватными. Еще несколько секунд и она просто потеряет сознание...
– Что с тобой, αγαπητέ? – не на шутку встревожился мужчина. Она была совершенно бледной и едва дышала, напугав его не на шутку.
Отрицательно замотав головой, Диана сделала несколько глубоких вдохов и позволила ему усадить себя за стол. Но даже после этого Ставрос не отошел. Опустившись перед ней на корточки, мужчина сжал в своих руках ее ладони, поражаясь их мягкости.
– Тебе точно ничего не нужно? Может, стоит позвать врача? – от волнения его акцент усилился, придавая голосу еще более низкие, чарующие нотки, от которых у нее трепетало все внутри.
"Диана, а ты по уши влюбилась в этого человека! Холодная, словно снег, мисс Хоггарт потеряла голову от любви к незнакомцу... Это точно не розыгрыш?" – не унималось сознание, перекрывая все другие мысли в ее голове.
– Со мной все в порядке, – заверила она его, изобразив на лице улыбку. – Правда. Я в норме. Просто слишком много эмоций для одного дня...
– Но ведь этот день только начался, – задумчиво протянул Ставрос, садясь напротив. – Я уже начинаю сомневаться в правильности своего плана... Не хочу навредить тебе, – протянув руку, взял ее пальцы в плен. – Ты очень дорога мне, Диана... Я хотел бы узнать о тебе как можно больше.
Словно по сигналу, в этот самый момент, в таверне заиграла музыка. Прекрасная, чарующая, сказочная мелодия, которая захватила всю ее душу и закружила в ритме грациозного танца. Пальцы, невольно, стали отбивать ритм, а в глазах заиграли привычные искры, которые появлялись только при звуках греческих песен.
От Ставроса не укрылись эти изменения. Она в одно мгновение совершенно преобразилась, превратившись из серой мышки в настоящий ураган. Мужчина вдруг поймал себя на мысли, что любуется ею. Диана, несмотря на всю свою уникальность и непохожесть на тех, кого привыкли называть идеалом женской красоты, все же оставалась женщиной. Нежной, жизнерадостной и необыкновенно притягательной...
"Я и представить себе не мог, что однажды испытаю нечто подобное по отношению к такой, как ты, эльф, – подумал он, смеясь над собой и своей реакцией. – Но это даже к лучшему! Значит, наш короткий брак все же не будет лишен своей страстной стороны... Может, я никогда и не смогу полюбить такую женщину, но в постели нам точно будет хорошо вместе!"
Недолго думая, он встал и протянул ей руку, приглашая на танец. Всего несколько минут движений под музыку расскажут ему о Диане намного больше, чем сотни пустых слов.
Удивленная его приглашению, девушка никак не могла решиться. Пчелиный рой вопросов не давал ей покоя, напоминая о своих многочисленных комплексах и недостатках. Все эти "А что, если..." сводили уже с ума, не позволяя довериться Ставросу, снова превращая ее в замкнутую, боящуюся всех и всего, маленькую девочку.