Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, непременно.
Хлоя погрузилась в свои мысли. Адриан никогда не говорил ни о каких женщинах.
— Ну вот и хорошо.
На секунду Деклан задержался, будто хотел сказать что-то еще, но затем развернулся и пошел прочь.
— Можно я кое о чем вас попрошу? — спросил он, остановившись у двери.
— Да, мистер Карстеарс. — Голос ее снова звучал спокойно и тихо, хотя внутри ее все полыхало огнем.
Он шагнул к ней:
— У меня назначена встреча в Сиднее, и нужно появиться в лучшем виде. А с этой бородой я наверняка выгляжу как старый пират.
Деклан медленно почесал жесткую щетину на подбородке.
Хлое вдруг тоже захотелось прикоснуться к нему, провести по его волосам, щеке и прижаться к нему как можно крепче. На секунду она даже почувствовала тепло, исходившее от его кожи.
Что с ней происходит? Почему она так жаждет близости с этим человеком?
— Дэвид сейчас немного занят, поэтому вы — единственная, кого я могу попросить об этом. Я, конечно, и сам могу справиться, но, честно говоря, немного побаиваюсь перерезать себе горло.
— Конечно, мистер Карстеарс, я буду рада помочь. Только, должна вас предупредить, я никогда никого не брила.
— Ну что ж, все когда-то бывает впервые. — На лице его появилась легкая улыбка.
Впервые за все время он улыбнулся ей по-настоящему, искренне.
Хлоя, не в силах удержаться на ногах, ухватилась за край столешницы, сердце готово было выпрыгнуть из ее груди. Хорошо, что Деклан не видел ее.
Ни одна женщина не устоит перед таким мужчиной!
— Ну, значит, договорились. Жду вас в своей ванной в пять.
* * *
С Марком Хлоя прожила почти год. Почему она никогда не помогала ему бриться? К ее удивлению, этот процесс оказался весьма интимным.
Деклан сел на табурет, широко расставив ноги, а Хлоя встала между его коленями. В небольшой ванной она почувствовала себя зажатой в тиски, но не стенами, нет, а его близостью.
Она задерживала дыхание каждый раз, когда прикасалась бритвой к его покрытой пеной щеке. Руки дрожали. Его дыхание обжигало ее.
— Вот так. — Деклан взял ее руку и направил.
Хлоя пыталась сосредоточиться, желая быть как можно аккуратнее, но его прикосновение затмило ее разум.
Он опустил руки и сказал:
— Теперь понятно?
— Думаю, да, — ответила она.
Хлоя вымыла лезвие и снова принялась за дело. Его запах сводил ее с ума. Деклан сидел не шелохнувшись.
Хлоя посмотрела ему прямо в глаза. Она ожидала увидеть мутные, серого цвета глаза слепца, но увидела темно-карие, почти черные. Они еще не потеряли былой блеск.
— Хлоя, — сказал он.
— Да, мистер Карстеарс.
Она слегка наклонила его голову, аккуратно дотронувшись до подбородка.
— Я просто хотел удостовериться кое в чем, — прошептал он. — И перестаньте называть меня мистер Карстеарс. За последние несколько минут мы с вами стали очень близки, не находите? Да и я сейчас не в том положении — как-никак вы держите бритву у моего горла.
Хлоя ничего не ответила. Она лишь наклонила его голову на другую сторону. Его лицо было в нескольких сантиметрах от ее груди, и она почувствовала, как ее соски затвердели.
— Я — ваша подчиненная.
Нет, это было слишком. Она должна соблюдать дистанцию, не хватало только называть его по имени.
— И, пользуясь своим положением, я могу заставить вас не обращаться ко мне столь официально.
Хлоя молча покачала головой. Было во всем этом что-то завораживающее. С каждым движением ее руки лицо, покрытое пеной для бритья, вновь приобретало знакомые очертания.
— Ну давай же, Хлоя… — шепнул он.
— Что, простите?
— Назови меня по имени.
— Не думаю, что стоит…
Нет, она не могла переступить через эту грань, назад дороги нет.
— Вы не выполняете мое распоряжение. — Голос его ласкал ее точно шелк.
— А вы приказываете? — Она посмотрела на его губы.
— Как же вас приняли на эту должность, если вы не желаете исполнять вполне разумные приказы?
— Ну если вы, конечно, этого так хотите.
— Да, хочу.
Если бы Деклан мог видеть, то его взору сейчас предстали бы ее полные груди. Не поэтому ли Хлоя заметила на его лице легкую улыбку? Она быстро отступила, но Деклан не выпустил ее, зажав коленями.
Нет, она больше не в силах этого выносить!
— Хорошо, как скажете.
— Ну давай, произнеси громко мое имя.
— Деклан, — выпалила она.
Ну вот и все! Вроде бы прозвучало уверенно!
— Умница! А теперь не медли больше, знаю, что выглядит ужасно, но это всего лишь кожа. Так что давай побыстрее.
Сначала Хлоя никак не могла понять, о чем он говорит. Ах вот оно в чем дело! Шрам! Он думал, она боится его трогать.
Она снова аккуратно вымыла лезвие.
— Мне он не внушает отвращения, — проронила она и сама не поняла, как мысли превратились в слова.
— Вот этого не надо! Не надо мне врать, чтобы угодить. Я и сам прекрасно знаю, что выгляжу как старый черт!
— Нет, — прошептала она.
На лице Деклана появилась презрительная ухмылка. Он сделал глубокий вдох, раздув ноздри:
— Нет? Ну скажи тогда, на кого я похож?
Хлоя тут же почувствовала гнев и ярость, волнами исходившие от него. Но не страх овладел ею, желание!
— Давай, Хлоя! Я же должен знать!
Она не могла противиться ему.
— Я же не говорила, что он прекрасен.
— Это верно.
Руки ее сами сжались в кулаки.
— Но он не так ужасен, как вам кажется, он делает вас… мужественнее.
Слава богу, она не выдала ему всего, что думала. Если бы не шрам, Деклан выглядел бы слишком уж совершенно. Эта лилово-синяя полоса на щеке делала его невероятно сексуальным и опасным.
— Значит, мужественней, вот ведь как! — рассмеялся он. — Что ж, неплохо!
— Это правда.
Раздражение нарастало. Почему он не верит ей? Деклан покачал головой и опустил руки на бедра, будто пытаясь удержаться от желания схватить Хлою и посадить к себе на колени.
— Не нужно меня жалеть, — сердито прорычал Деклан.
Она пожала плечами и бросила ему в ответ:
— Сначала сами перестаньте себя жалеть.