Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сколько вам лет? — не удержалась я.
От ярости она закрыла глаза, стиснула зубы и…
— Двадцать восемь? — решила слукавить, чтобы она не орала.
А она явно приготовилась. Но только до того, как услышала мою вторую фразу. После её лицо почти треснуло, губы растянулись до побеления, а глаза загорелись от счастья.
— Долли, детка, ты такая… милая девушка, — она будто упивалась тем, что я сказала, — моему старшему сыну двадцать шесть, — она важно кивнула, — и мне крайне приятно, что ты такое мне сказала, однако я… давно перебралась за сорок… пять. Поэтому не нужно такое спрашивать. Прошу тебя, солнце.
Я понуро кивнула.
— Простите, но вы вправду очень молодо выглядите, — я положила руки на колени под стол.
Мне казалось, что её ресницы начнут трепыхаться от блаженства. Она явно себя обожала.
— Продолжим наш разговор, — сделала глоток чая она, — пока что никаких ночных смен. Но я уже уверена, что мы с тобой здорово поладим, и ты станешь новой главной няней, — женщина была счастлива, — да, и ещё — Эксаль очень плохо относится к тому, чтобы его сын покидал пределы дома. Гулять вы сможете только по террасе, — она наклонилась ко мне, — не переживай, там замечательный вид на океан, тент от солнца и небольшой бассейн, если тебе будет угодно. К слову, никто не будет против, если ты захочешь искупаться или… да, наша кухня в полном твоем распоряжении. Повар, если ты захочешь, может приносить тебе… — она остановилась, — оу, нет, я передумала. Я очень хочу, чтобы ты спускалась на чай и приём пищи ко мне сюда! — снова возмутилась она.
А я вдруг подумала:
— Если нельзя выходить из дома, то как тогда ходить к врачу? Ему же каждый месяц нужно ходить в больницу, — я вспомнила, как забивала на это мама.
Особенно бесило это, когда у младшей появилась сыпь, и в больницу пришлось шагать мне, потому что мама была с ужасного похмелья. Я же пропустила в тот день школу.
— Мы вызываем врача на дом, — удивилась Еррера, — мальчик может подцепить и принести сюда любую болезнь и… заразу в этой больнице! И что тогда делать?
Я пожала плечами.
— Вот именно, — на секунду она взглянула на свои ногти и одобрительно кивнула, — напомни о чем шла речь? Ах, да. В оплату твоего труда будет входить обед, завтрак, если ты пожелаешь, конечно же чай, и… я сейчас приняла очень хорошее решение, — она всплеснула руками, — я скажу водителю сына забирать и отвозить тебя каждый день! Отличная идея! У тебя же нет автомобиля? А у твоего отца? Не-ет? Как так? — мне не дали ответить, — это не имеет значения, — она достала из кармана телефон, положила его перед собой на стол и начала что-то искать, смешно хмурясь и тыкая пальцами в экран, — так, это не то… а где?.. хм. Вот! Сообщения! Смотри, Долли. Тот телефон, с которого ты мне позвонила у тебя с собой? — мне улыбнулись.
Я помотала головой.
— Это мамин, — помотала головой я, — у меня нет телефона.
На меня с удивлением уставились её тёмные глаза.
— Вообще? Как это… нет телефона? — она снова надулась, — даже такого, который с кнопками?!
Я кивнула медленнее, чем обычно. Женщина почти перекрестилась.
— Ладно, — хмыкнула она, — тогда… Алехандро! — позвала она дворецкого, а когда тот появился в дверях, — сейчас Долли продиктует тебе адрес, запиши его и передай Робэрто, что завтра в половину восьмого утра он должен забрать нашу новую няню, — она важно дёрнула головой, — Эксаль же не планирует ехать куда-либо в такую рань?
— Нет, синьора Еррера, — поклонился ей мужчина, — вас понял, передам.
Она махнула на него рукой.
— Если что закажу тебе такси, — покивала она.
А я все никак не могла выдавить из себя вопрос. Самый важный сейчас.
— А… эм… а п-платить мне будут? — все эти забирания меня из дома и попытки накормить чем-то с их стола точно будут выходить ну очень дорого.
И работать за еду и поездки…
— А я не сказала? — спохватилась Альба, — надо же! Какая оказия! Если учитывать, что ты будешь работать только половину дня, и у тебя испытательный срок, то… д-две тысячи е-евро, — она смотрела на меня так, будто я должна была отказаться сейчас же.
А я подавилась. Закашлялась и попыталась прикрыться, но всё равно вызывала у женщины брезгливость.
— П-простите, — выдохнула кучу воздуха из груди я, — это за… сколько месяцев?
Еррера нахмурилась, что-то подсчитывая в своей голове.
— Что значит «месяцев»? — не поняла она, — один. Зарплату платят раз в месяц, Долли. Ты никогда до этого не работала?
Я судорожно пыталась понять сколько это денег, но у меня никак не складывалось. На первой работе мне платили намного меньше. Насколько? На дофига! Я получала сотню евро в неделю, если работала каждые день по половине дня. Это четыре сотни в месяц. А здесь…
— Тебе не понравилось? Я могу поговорить с сыном насчёт надбавки, если тебе принципиально, но, к сожалению, обещать не могу, — она хмыкнула, — Эксаль ещё более упрямый и принципиальный.
Я пыталась в этот момент мотать головой хотя бы не так, чтобы она открутилась.
— Я согласна, — почти всхлипнула я, — о-очень согласна.
Женщина улыбнулась, кивнула мне и позвала дворецкого опять:
— Алехандро, принеси договор найма. Синьор Еррера оставил его в папке где-то в ящиках в прихожей. Да-да, в одном из комодов.
Мне казалось, что сердце сейчас порвётся.
— Официальная работа? — сжала пальцами край стола я.
— Конечно, — скривилась Альба, — Эксаль не стал бы… делать всё в темную, — дворецкий положил перед ней лист бумаги, — угу.