Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Терновая ведьма стиснула в ладони тоненькое зеркальце, раскрошив янтарь в пыль. И, не в силах вымолвить слова чудовищного проклятия, обещанного Таальвену Валишеру, растаяла с дымом.
* * *
Изольда с трудом разлепила тяжелые веки, поежилась от весенней утренней прохлады. Чувствовала она себя так, будто накануне залпом осушила бутыль красного северинского, а вино из виноградников ее деда славилось крепостью.
Девушка помнила, как глубоко провалилась в бесконечный мрак сна, в котором не различала ни образов, ни цветов, — лишь обволакивающую ватную черноту. Кажется, принцесса хотела открыть глаза, в звездном мерцании ночи она слышала странные тревожащие голоса. Но, может статься, то было марево, привидевшееся ей.
Прозрачный, посеребренный росами лес выглядел волшебно, и принцесса привстала, чтобы получше его рассмотреть. Тут же в глаза бросилась одинокая фигурка Таальвена.
— Ты уже проснулся? — хриплым голосом спросила Изольда.
Ее спутник не обернулся, только кивнул едва заметно. Он знал, что девушка, изо всех сил пытавшаяся подавить зевок, его невеста — Изольда Северин. Черты ее были плотными и яркими, голос привычным. До утра принц не спускал с подопечной глаз: стерег тихое дыхание, словно бродячий дух сумел бы его украсть. Но все же дрожь пробегала по спине при мысли о той, что приходила ночью, — владычице Тьер-на-Вьер…
Принцесса нехотя выползла из-под папоротникового одеяла, которое соорудил для нее Таальвен Валишер, и, потягиваясь, побрела к ручью умываться.
— Как же крепко я спала, Тааль. Кажется, целая вечность прошла.
— И мне эта ночь показалась столетием…
— Какой-то ты невеселый, — возвратившись к кострищу, подметила девушка.
Огонь давно погас, на его месте чернела горка пепла. Рядом, на дубовой листве, лежали орехи — похоже, волк раздобыл их еще до рассвета.
Изольда кое-как заплела спутанные волосы в косу и протянула руку за одним.
— Когда ты успел отыскать еду?
— Утром.
— Но ведь оно только настало? — Она ловко расколола скорлупу плоским камушком, найденным на земле, и принялась жевать влажноватую сердцевину.
Лютинг задержал тяжелый взгляд на бледном лице на целую минуту.
— Что? — смутилась Изольда. — У меня грязь на щеках? Трава в волосах застряла? — Она принялась рыться в крошечном мешочке на поясе, спешно разыскивая зеркальце.
Платье на принцессе было все то же — потрепанное и местами изорванное. Шитый драгоценными камнями наряд исчез вместе с терновой ведьмой.
— Ясно, — придирчиво оглядев отражение, вздохнула девушка. — Ты прав.
— Прав? — Волк все еще не сводил с нее глаз.
— Я выгляжу как пугало. — Она встала и обреченно указала на одежду. — Юбка сплошь в пятнах и дырах, на голове беспорядок, а ногти… Об этом вообще лучше умолчать. Предлагаю устроить у реки привал, чтобы выкупаться как следует, выстирать одежду и привести себя в порядок.
Таальвен нахмурился.
— Хочешь залезть в воду?
Изольда кивнула.
— Без одежды? — последовал следующий вопрос.
Тут уж она не выдержала и заявила весело:
— Ну конечно. Не хватало еще бултыхаться в мокрых тряпках. — Она протянула руку и легонько ткнула его в бок. — Что с тобой, Тааль? Ты будто привидение увидел.
— Погоди, — разговоры о купании мигом привели его в чувство, разогнав тоскливо-тревожные думы, — ты собираешься плавать голая прямо в лесу, пока кто-нибудь вполне способен укрыться в зарослях и наблюдать?
— Ох. — Она бросила в него ореховую скорлупку. — Единственный, кто спрячется в чаще, пока я буду отмокать, — ты, Таальвен Валишер. Но наблюдать будешь за деревьями. Постережешь меня, а королевский наряд тем временем высохнет на солнышке.
— А до того ты будешь разгуливать в чем мать родила?!
— Не вижу причин для возмущения. — Ее щеки вспыхнули. — В лесу ни души, у ручья я приметила глубокую заводь… Никто не увидит!
— Решено, ты купаться не пойдешь!
— Ха-ха. — Принцесса насмешливо фыркнула и показала волку язык. — А ты останови меня.
И с победным видом потопала в чащу, на ходу расшнуровывая платье.
— Стой, Изольда! — скомандовал принц, но приказ с легкостью проигнорировали.
— Не хватало мыться раз в году только потому, что поблизости не нашлось ванны! — шипела она от натуги, пытаясь стащить с ноги сапог. — Сам-то без одежды ходит…
Ее щеки все еще пылали румянцем, но желание поступить наперекор было намного сильнее неловкости. К тому же девушка и правда мечтала о том, чтобы окунуться. Сбросив платье на земляной берег, она прикрылась руками и с разбегу плюхнулась в воду. И тут же принялась визжать и отплевываться.
— Что случилось? — рванулся к заводи Таальвен.
— Ничего, — охнула Изольда. — Просто здесь невероятно холодно!
И, судя по булькающим звукам, нырнула на дно.
— Смотри, чтобы утопленницы не уволокли тебя, — нетерпеливо расхаживая вдоль орешника, окружавшего ручей, пригрозил принц.
— Это же открытый водоем. А значит, болотный король над ним не властен. Ай!
— Теперь что стряслось? — Он готов был в два прыжка оказаться на берегу.
— Кажется, я наступила на ракушку. — Принцесса потерла ноющую ступню. — А может, меня укусила змея.
— Ну все, я иду к тебе. — Таальвен Валишер был чрезвычайно серьезен. Послышался треск ломающихся кустов.
— Нет-нет! — завопила девушка отчаянно. — Не нужно! Здесь даже ширмы нет.
Она погрузилась в речушку по подбородок.
— Обещаю больше не кричать. Прополощу волосы и мигом вернусь на берег.
— А я предвидел, что затея с ваннами добром не кончится… — посетовал Лютинг, выдергивая из меха острые сучья.
Спустя час водных процедур он не выдержал и застонал протяжно:
— Изольда, выходи!
— Н-не могу, — ответила девушка посиневшими губами. — Од-дежда не высохла.
— Долго еще?
Послышались шлепки по мокрой земле и тихое шуршание.
— М-может, пара часов…
— Что? Ты подхватишь речную лихорадку! — устроившийся спиной к заводи волк заворчал недовольно.
Принцесса сидела на берегу мокрая и дрожащая. На деле плавать оказалось не так весело, как она себе представляла. От ледяной воды ноги то и дело скручивало судорогой, словно слуги болотного короля хватали ее за босые ступни. Зубы начали стучать, а тело покрылось гусиной кожей.
Но, с другой стороны, она вымыла волосы, выстирала неподъемное от влаги платье и даже почистила сапоги. Осталось только не заработать простуду на ветерке. Изольда попыталась снова залезть в ненавистный ручей, но не смогла заставить себя зайти и на аршин. Как же быть, ведь она абсолютно голая?