Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гермия встревоженно поднялась на ноги. Ее пальцы вцепились в рукав Джулии.
– Хит, что это?
– Я пошлю к вам Хзмма. Просто из предосторожности. Не волнуйтесь. Гости Грейсона приезжают в любое время.
Он распахнул дверь и широким жестом пригласил их в коридор. Книга, которую Хит так и не открыл, упала на ковер.
– Ничего особенного не происходит, – произнес он. – Возможно, это всего лишь Дрейк или Девон напились и требуют их впустить.
Джулия обняла Гермию за талию.
– Вообще-то поздновато для путешествия. Как ты полагаешь?
– Но ведь это не может быть Оклер? Правда? – прошептала Гермия.
Джулия покачала головой:
– Сомневаюсь, что французский шпион будет колотить в ворота, требуя доступа. Но кто бы это ни был, настойчивости ему не занимать.
Хит проводил их взглядом до каменной лестницы. Мышцы его плеч напряглись в тревожном ожидании. Поворачиваясь к выходу из дома, он услышал донесшийся сверху голос Гермии.
– Как ты думаешь, это не может быть Рассел? Возможно, он уже все узнал. Ох, Джулия, я надеюсь, эта парочка не поубивает друг друга из-за тебя.
Неожиданным ночным гостем оказался не шпион и не разъяренный Рассел. Вместо них на пороге стоял раскрасневшийся граф Одем. Его белоснежные локоны были взлохмачены от тягот дороги. Чтобы успокоиться, он уселся в гостиной с бокалом бренди, а Хит, Джулия и Гермия наблюдали за ним с любопытством и облегчением.
– Что все это значит, Одем? – наконец поинтересовалась Гермия недовольным тоном, явно позабыв, как недавно признавалась в тоске по нему.
Граф тяжело вздохнул. Гермия, напряженно выпрямившись, сидела напротив него на стуле. Хит и Джулия устроились подальше на диване, стремясь сохранять нейтралитет.
– Я, Гермия, приехал сдаваться, – объявил граф, устало откидываясь на спинку стула.
– Сдаваться? – недоуменно нахмурилась Гермия.
Глаза ее тревожно потемнели.
– Да. Ты выиграла.
Гермия помолчала.
– Что именно?
– Свою свободу. Свои старые письма. – Откуда-то из складок своего темно-серого, подбитого мехом плаща он вытащил пакет.
Письма были бережно упакованы в красный бархатный мешочек. Трясущейся рукой Одем протянул этот мирный дар Гермии.
– Вот. Теперь я удалюсь. Не тревожься о моем ночном путешествии. Если я испущу дух, мой кучер всегда сможет похоронить меня в придорожной канаве. Раз я потерял тебя, мне больше незачем жить.
Брови Гермии взлетели вверх.
– Прекрати нести эту чушь, ты, несчастный глупец!
Хит громко кашлянул.
– Полагаю, что удалиться следует нам с Джулией.
Гермия, не говоря ни слова, вертела красный мешочек в руках.
Одем послал Хиту благодарный взгляд – от старого повесы молодому представителю того же клана. В его темно-карих глазах плясали многозначительные лукавые искорки.
Джулия начала смеяться сразу, как только Хит подхватил ее с дивана и потащил из комнаты.
– Куда, осмелюсь спросить, мы направляемся?
– Увидишь.
Его сильная ладонь сжала ее пальцы. Джулия почувствовала, что сердце ее бешено забилось. Хит спешил по увешанному портретами коридору, в котором Джулия еще не бывала. В этом огромном доме комнат было бесчисленное количество.
– Еще одно тайное убежище Боскаслов? – шутливо поинтересовалась она.
– Умница. И как только ты догадалась?
Он затащил ее в темную пыльную комнату. Лунный свет играл бликами на лезвиях мечей и древнем оружии, размешенном на дубовой стене. Джулия вскрикнула и ухватилась за Хита, наткнувшись на рыцарские доспехи со шлемом и вычурными металлическими рукавицами.
– Это оружейная?
Он запер двери и сверкающим взглядом посмотрел на нее.
– Еще одна отличная догадка. В детстве нам запрещалось здесь играть.
– Зачем нам нужно было покидать Гермию и Одема? Беседа только-только стала интересной.
– Я думаю, что они заслужили право остаться вдвоем. Как и мы.
Она повернулась, чтобы получше рассмотреть моргенштерн – огромный металлический шар, усаженный шипами. Жуткое средневековое оружие.
– Любопытная у вас тут коллекция. Собираешься вызвать меня на дуэль?
– Я не посмею, – усмехнулся он. – Ты ведь можешь победить.
Она еще раз взглянула на собрание луков и секир над массивным каменным очагом. Хит расстегнул сюртук и стоял, опершись на дверь. Не сводя с нее глаз.
– Почему-то я в этом сомневаюсь.
– Я никогда не стану недооценивать тебя, Джулия.
Она окинула его надменным взглядом.
– В этой игре ты сильнее меня.
Он оттолкнулся от двери. Худощавый красавец с узкими бедрами и широкими плечами, он был воплощенным соблазном с его уверенной ленивой походкой кавалерийского офицера.
– Так сколько пленниц ты приводил сюда? – требовательно спросила она, стараясь сохранить самообладание.
Что ей так и не удалось.
– По правде говоря, ни одной.
Она вздрогнула и покрылась мурашками, когда его твердые губы нашли чувствительное местечко между шеей и плечом. Он нежно прикусил ей кожу, и ее дыхание сбилось… зачастило. Не было ни одного дюйма на ее теле, который мог бы устоять перед его обольщением.
– Видишь ли, – негромко продолжал он, медленно ведя руку к ее пышной груди, – мне никогда не нужно было подчинять женщину, перед тем как ее соблазнить.
– В этом я не сомневаюсь.
– Но если хочешь, мы можем опробовать эти цепи.
– На тебе или на мне? – прошептала она внезапно пересохшим ртом.
– Дамы вперед.
Он продвинул вторую руку ей под юбку. Джулия почувствовала, что колени ее подгибаются. Тайные точки ее тела ожили и возбудились в сладком предвкушении.
Она ахнула и повернула голову, чтобы посмотреть вниз.
– Ты дьявол. Ты опять расстегнул на мне платье.
Он потянул ее вниз, на ковер.
– Если мы собираемся драться на дуэли, то, пожалуй, можем это делать голыми.
Она посмотрела на коллекцию палиц и мечей у нее над головой.
– Только не говори мне, что привел меня сюда, чтобы показать любимую кавалерийскую саблю.
– Моя сабля пока не висит на стене. – Нет?
– Но если хочешь ее осмотреть, не сомневайся, это можно устроить.
Джулия посмотрела ему в глаза. В ямке между ключицами забилась жилка. Хит погладил ее кончиком указательного пальца.