Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С насадкой проблем не будет, – сказал Кызль и направился в лесную чащу, в то время как Пуслан двинулся вдоль берега в поисках подходящих удилищ.
С насадками действительно проблем не оказалось, первым делом Кызль насобирал темно-красных, почти черных ягод кустовой черемухи – неотразимое лакомство для многих поверхностных рыб, затем наковырял из-под коры трухлявого дерева личинок короеда, под камнями нашел несколько червей и, наконец, наловил на поляне кузнечиков и жуков. Все это он рассовал по разным карманам и, возвращаясь к месту встречи, беспокоился лишь о том, чтобы ничего не раздавилось, не помялось и не разбежалось.
Словно сговорившись, Кызль вернулся к Дана-Куму одновременно с Пусланом, который притащил три жердины разной длины. Помимо этого, тролль дополнил разнообразие насадок ручейниками и личинками стрекозы, набранными в быстрой речушке, впадающей в озеро.
Даяа-Кум успел полностью распустить жилетку и вручил напарникам по одинаковому мотку ниток, по две железные пуговицы и по поплавку, которые сделал их сухих тростинок.
– Ловить вместе будем или лучше разойтись? – спросил Кызль.
– Я бы для начала в разных местах ловить попробовал, – сказал Даяа-Кум. – Пуслан, где, ты говоришь, речка в озеро впадает?
– Гр, идти со мной. Я – показывать.
* * *
– Ты что, собираешься все экзамены так вот, с закрытыми глазами просидеть?
Тубуз захлопал длинными ресницами и увидел перед собой на зеленой руке гоблина складной черный нож.
– На, вот, возьми в знак примирения и нашей будущей дружбы, – сказал Друда.
Лекпин неуверенно протянул к ножу руку, тут же отдернул, снова протянул и, наконец, взял гоблинский подарок. Из ножа с легким щелчком выскочило обоюдоострое узкое лезвие с вязью непонятных узоров. Тубуз машинально потрогал лезвие.
– Ой! – вскрикнул он и слизнул с пальца набухшую красную каплю. Лезвие оказалось острее бритвы.
– Все, теперь это только твой нож. Он попробовал твоей крови, и отныне вы с ним будете неразлучны, – важно сказал Друда. – Называй его «Ифы-кабуф». На гоблинском языке это означает… впрочем, не важно. На этом экзамене тебе очень пригодится наш подарок.
– Спасибо. – Лекпин как-то сразу успокоился. Ему стало даже немного весело, а гоблины показались компанейскими, любящими оригинально пошутить с приятелями.
– А теперь предлагаю разбрестись в разные стороны, чтобы каждый искал рыбу в разных местах.
– Неплохо придумано! – согласился Гавра.
– Да, недурная мысль, – сказал Тубуз. – Но как мы узнаем…
– Часика через три встретимся на этом же месте, – не дал закончить Друда. – Тогда и расскажем друг другу, где и какая рыба клюет лучше.
– Конгениально! – воскликнул Гавра. – Кто куда пойдет? Я готов продраться сквозь эти непроходимые заросли, чтобы узнать, что делается с другой стороны острова.
– Молодец, – похвалил его Друда. – Ведь нашему новому другу преодолеть такие заросли будет гораздо сложнее. А?
– Ну-у-у… – замялся Тубуз.
– Ничего-ничего, – подбадривающе подмигнул гоблин. – На то и существуют друзья, чтобы выручать друг друга. Поэтому я тоже пойду через заросли на противоположный берег. А ты здесь оставайся. Я заметил совсем недалеко отсюда небольшую бухточку, туда наверняка рыбешка заходит.
– Хорошо, – с благодарностью сказал Тубуз, сжимая в руке подаренный нож.
Он дождался, пока гоблины скроются в зарослях, и внимательней присмотрелся к ножу, от которого будто бы исходила магическая сила. Ручка «Ифы-кабуф» была абсолютно черного цвета, рифленая, держать ее в руке было необычайно удобно. Примерившись, Тубуз махнул ножом, и тростник перед ним осыпался – «Ифы-кабуф» выполнил свою работу так, что его новый владелец не ощутил ни малейшего сопротивления. Еще несколько взмахов, и в тростнике образовался проход, выведший лекпина на берег.
Подобрав длинную сухую палку, которая вполне могла сойти за удочку, он направился к бухточке, о которой говорил Друда. Однако ловить рыбу в этой бухточке казалось проблематично из-за нанесенного волнами мусора. Зато сразу за ней в озеро вдавалась коса, похожая на уходящий в воду длинный желтый язык. Легкая волна перекатывала через косу, и создавалось впечатление, что язык облизывается.
Идя по косе, Тубуз тыкал впереди себя палкой, опасаясь угодить в яму, невидимую в слегка мутноватой воде. Справа было заметное мелководье, зато слева темнела глубина, и в этой глубине то и дело поблескивали серебром рыбьи бока. Вот она – добыча! Дальше идти не имело смысла.
«Так, рыба здесь есть. А у меня есть „Ифы-кабуф“, удилище и крючок. Зато нет лески и нет грузила, – думал лекпин. – Еще нужна какая-нибудь насадка… Надо вернуться к бухточке и поискать все это там».
Он повернул обратно и в очередной раз сжал рукоятку ножа. Неожиданно в голову пришла очень простая и логичная мысль…
* * *
На постройку плота времени ушло гораздо больше, чем хотелось бы. Зубовал повалил топором три дерева, из которых получилось шесть бревен, а Баббаот прочно связал их длинными и гибкими полосками коры, срезанными со стволов. Он же нашел длинную жердину, которая вполне могла сойти за шест. Тем временем Ксана сплела из своих волос две тончайшие, но прочные косички длиной около двух метров каждая, которые должны были заменить леску. Одну косичку намотала про запас на палочку, вторую привязала к упругой ветке, на другом конце сделала петельку и продела в нее импровизированную блесну. Учитывая сложившиеся обстоятельства, удильник получился вполне сносный.
– Молодцы, – сказала Ксана, когда Баббаот и Зубовал спустили плот на воду. – Теперь прошу вас, господа будущие студенты, меня выслушать.
Наверное, скажи кто-нибудь еще пару часов назад гному и эльфу, что какая-то лекпинка осмелится ими командовать, и тот и другой расценили бы это как неудачную шутку. Однако сейчас они обратились в слух.
– У нас все есть: плот, удочка, леска, приманка. Веревку для кукана, господин Баббаот, может заменить тетива от твоего лука. Осталось только рыбу поймать. По правилам экзамена не важно, кто из нас поймает рыбы больше, а кто меньше, главное – чтобы поймал каждый из нас. Как я понимаю, плыть на плоту втроем будет проблематично. Поэтому предлагаю одному из вас сейчас остаться на берегу, а с другим я поплыву за рыбой. Когда я и тот, кто будет со мной, поймаем рыбу, мы сразу вернемся и поменяемся, а когда все трое обрыбятся, вместе решим, кому доверить дальнейшую ловлю. Я думаю, это будет несложно?
– Зачем же кому-то оставаться? – возразил Баббаот. – Один вполне может поплыть вместе со всеми, но не на плоту, а в воде. Он же будет помогать толкать наше судно.
– Я плавать не умею! – заявил Зубовал.
– Самостоятельно плавать не понадобится – держись себе за плот и ногами бултыхай, только не сильно, чтобы рыбу во всей округе не распугать.