Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С Энрико.
— Что?
Ее хрипловатый голос. Ее близость. Аромат ландышей.
— Тебе помогла пилюлька?
— Да. Спасибо. Очень.
— Он хочет споить тебя. И Энрико тоже. Он циник. Он заметил, что я порвала с Энрико…
— Разве он знал?
— Нет, но чувствовал! Теперь ему интересно, что будет дальше. Тебе нельзя напиваться в его компании. Никогда! В следующий раз я дам тебе упаковку этих пилюлек. Они просто чудо.
— Ты… Ты сказала Энрико, что все кончено?
— Да.
— Назвала причину?
— Сказала, что больше его не люблю.
— Но ты ведь его и не любила!
— Нет. Но он думал, что — да. Поэтому сегодня он ничего не мог есть. Уязвленное мужское тщеславие — ужасная вещь.
Она сидит, так близко, что мне хочется взять и обнять ее, поцеловать. Но я не отваживаюсь.
— Я не хочу больше лгать. Я уже не в том возрасте.
— Но ты ведь обманываешь своего мужа! Постоянно!
— За его счет я живу. Он кормит меня и Эвелин. Мне приходится обманывать его.
Ничего себе беседа! Я начинаю смеяться. От шампанского? Или от страха?
— Забавно, правда? Знаешь, почему я сказала Энрико, что у нас с ним все кончено? По правде?
— Почему?
— Потому что ты мне так нравишься.
Я молчу.
— Я немного сумасшедшая — ты же знаешь. Сейчас… сейчас я схожу с ума по тебе. Я хочу тебя.
Я молчу.
— Так говорят только шлюхи, правда? А я и есть шлюха. Ну, как? У тебя не пропало желание? Ты меня еще хочешь?
— Я люблю тебя.
— Ах, прекрати! Я говорю не о любви. Я говорю о другом. Какое отношение это имеет к окаянной любви? — Она прищелкивает пальцами. — Любовь? Любовь — всего лишь слово! Мне нужна не любовь! Мне нужен ты! Мне нужно это! Понял?
Я киваю.
— Я вообще не могу любить. Так что с любовью ничего не получится. Не может получиться. Нельзя, чтобы получилось. Нам надо быть очень осторожными. Чтобы он, не дай Бог, чего-нибудь не заметил. Иначе он вышвырнет нас с Эвелин на улицу. И нам придется вернуться туда, откуда мы пришли. А там отнюдь не мед… — Ее голос осекается, она опускает голову. Я глажу ее холодные руки. — Мы будем очень осторожными, да?
— Да.
— У него никогда не должно быть ни малейшего доказательства. Пусть это будет моя забота. Он никогда ни в чем нас не уличит. Я его знаю. Он производит впечатление супермена, правда?
— Да.
— Но у него есть свои слабости. Я знаю их. Он вовсе не супермен — поверь мне. Их вообще не бывает. Я жила жизнью шл… — прости! Но я знаю мужчин. Меня уже никто не проведет. Поэтому я и не люблю больше мужчин. Что вовсе не означает, что мужчины мне не нужны.
Значит, все-таки шлюха? Ну и что? Ну, а если?.. Мне-то, собственно, что?
— Тебе все ясно? — Она тоже немного перепила, и сейчас это заметно.
Сколько времени требуется маклеру, чтобы доложить о приобретениях? В самом ли деле Энрико протрезвел? А господин Лорд — он, что, совершенно трезв?
— Так тебе, значит, все ясно?
— Абсолютно.
Конечно же, у нас будет настоящая любовь! Конечно же, будет!
— Прими-ка лучше сама пилюльку.
— Да, ты прав.
Она лезет в кармашек платья, глотает таблетку и залпом выпивает свой бокал. Ее глаза начинают гореть.
— Мне должно быть стыдно, не так ли?
— Почему?
— На двенадцать лет старше тебя. И к тому же шлюха.
— Не произноси это слово.
— Ах, Боже ты мой, какой ты сердитый!
— Ты не шлюха!
— А кто же тогда? Как тогда называть такую, как я?
— Прекрати.
— Хорошо оставим это. Знаешь ли ты, я чувствую себя совсем молоденькой, когда ты со мной?
— Ты и так молодая женщина.
— Да? Женщина тридцати трех лет.
— Ну и?
— Не было бы никаких «ну и», если бы тебе не был двадцать один. Это безумие! Но я уже ничего не могу с этим поделать. Я хочу тебя. И только об этом и думаю. Знаешь, с каких пор?
— С каких?
— С тех пор как ты сказал мне в больнице: «Ты — это все, что у меня есть на этом свете, и все, во что я верю, и все, что я люблю». Этим ты свел меня с ума. Потому что еще ни один мужчина не говорил мне такого! — Ее лицо приближается ко мне, все ближе и ближе ее рот. Я уже чувствую ее дыхание, когда она говорит. — Завтра в три в башне?
— Завтра в три.
— Поцелуй меня.
Платье у нее задралось, и я вижу ее красивые ноги. Глубокий вырез ее платья, ее кошачье лицо, глаза, которые уже полуприкрылись. Ее большой рот. В этот момент для меня уже все — хоть трава не расти! Я протягиваю руки, чтобы обнять ее и поцеловать, но слышу какой-то шум.
Мы молниеносно отстраняемся друг от друга. В гостиную входит господин Лео с кофейным сервизом на подносе. Он улыбается.
— Вы что забыли, что перед тем как войти, положено постучать?
— Я стучал, милостивая государыня. Милостивая государыня и господин Мансфельд, должно быть, не слышали, — говорит слуга Лео и начинает расставлять сервиз на мраморном столе. — Наверное, в камине слишком громко трещали дрова, — поясняет он при этом.
Поверх его склонившейся над столом головы мы смотрим друг на друга — Верена и я, — и тут вдруг мне приходит в голову нечто такое, о чем мне неудобно писать — настолько сентиментальным и слащавым это может показаться. Но я все равно скажу об этом, потому что это должна быть честная книга. Итак, я вдруг с предельной ясностью осознаю: Верена будет единственной настоящей любовью в моей жизни. И я буду в ее жизни единственной настоящей любовью. После нашей любви у нас уже больше ничего не будет. Ни у нее. Ни у меня. Уже ничего.
Этой ночью очень тепло.
Когда я в половине второго вхожу в свою виллу, все уже спит. В другой раз я бы сам посмеялся и над собой, и над тем, что я сейчас делаю. Я беру в своей комнате бумагу и карандаш, достаю из прикроватной тумбочки карманный фонарик. Затем иду на балкон, включаю фонарик и сажусь на скамейку. Фонарик вешаю на гвоздь. Его свет падает на блокнот, лежащий у меня на коленях.
Как сказала Верена сегодня вечером? «Любовь — всего лишь слово».
Итак, любовь — всего лишь слово?
Любовь?
Любовь — это все. Это все. Все.
И вот я, дурачок-романтик, сижу и вывожу на первом листе: «ЛЮБОВЬ — ВСЕГО ЛИШЬ СЛОВО». Роман.