litbaza книги онлайнФэнтезиОковы призрачных вод - Бранвена Ллирска

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 125
Перейти на страницу:

— Этти, ну, ты же у меня умничка, у тебя же золотое сердце и мозги Эйнштейна в придачу, ну, сама подумай…

Трубка обдала колючим холодом:

— А ну прекрати! Думаешь, мной можно так просто манипулировать?

Двойной нокаут. Не думаю. Наверное, не думаю. Что просто. Но, если очень хорошо поднапрячься…

— Не буду. Дьявол попутал. Давай на прямоту: это может быть единственный шанс. Я чую, что это она. Нужно брать ее, пока она не чуханула куда-нибудь в Южную Америку! Чем дольше мы тянем, тем больше вероятность потерять Ллеу насовсем, понимаешь? Кроме того, я могу просто физически не успеть вернуться к назначенному сроку. Ты же не хочешь, чтобы твой гейс сработал вот так? Из-за сущего пустяка — пробки на дороге, или еще чего-нибудь вроде того?

Молчание по ту сторону стало хрупким и напряженно-вибрирующим — надави самую малость, и оно разлетится на куски. Кнутом я определенно пользуюсь лучше, чем пряником.

— Давай, смотри, я не пытаюсь тебя задобрить, все честно: налагай любые ограничения в придачу к уже существующим. Только дай мне больше времени!

— Любые?

— Именно!

Киэнн внутренне подобрался. Надеюсь, она не загнет что-нибудь немыслимое. А еще лучше — если расчувствуется и вовсе не станет ничего такого делать. Манипулировать тобой отнюдь не просто, любовь моя. Непросто и недешево. Но я готов раскошелиться.

Воздух внезапно сгустился, несмотря на расстояние, голос Эйтлинн чуть заметно дрогнул:

— Когда та, которой я точно не соперница, заберет тебя, ты придешь к моей Стеклянной Башне и сделаешь все возможное, чтобы я узнала тебя.

По спине прошел холодок. Сильно.

— Принято, моя госпожа. Что бы за этим не последовало.

В сущности, какая разница? Все равно он никогда не задумывался о том, что именно будет ждать его по ту сторону: допустят его бесплотную тень к чаше с медом вечности или прогонят сраной метлой.

— И еще…

— Не слишком ли много? — попытался сопротивляться Киэнн.

— Не смей торговаться со мной, Дэ Данаан!

— Это гейс?

— Нет. — Его снова кольнуло ядовитым жалом: — Она не освободит тебя.

Киэнн проглотил кипящий воздух:

— Жестоко. Но принято.

Еще никогда в жизни ему не доводилось слышать более извращенного и безжалостного объяснения в любви. И все же тебе стоило предписать мне что-либо более практичное, о, королева Аннвна! Например, тот же запрет на выпивку.

— Что я получу взамен?

Эйтлинн вздохнула:

— У тебя девятнадцать часов. И полная свобода действий на весь отведенный срок. Ну и… — Киэнн почувствовал мягкий смешок в ее голосе: — Я обещаю, что твое вечное рабство не будет слишком уж обременительным.

Трубка чуть слышно щелкнула и опустела. Фенрировы яйца, а ведь это и впрямь романтично, что ли… «Я не отпущу тебя, ни в этой жизни, ни в других». Вот только не по мне, признаться, такая романтика.

Что ж, надо бы потратить выторгованное с умом. Например, снять кого-то посговорчивей, чем стерва Хло, и, для начала, пожалуй, увести в задние комнаты, чтобы никому не мозолить глаза. Раз уж полная свобода действий…

На ловца и дичь бежит.

— Скучаешь? Не сошлись в цене?

К нему подсела пышногрудая креолка с глубоким, томным голосом. Киэнн неловко улыбнулся:

— Похоже, у твоей чернокожей подружки есть определенные моральные ограничения.

Проститутка ехидно усмехнулась и отпила из его стакана:

— Хло о себе слишком много воображает. Думает, она какая-то элитная. Тут полно девушек и кроме нее!

— Это точно.

Через полтора часа затяжного и безудержного секса креолка выложила ему абсолютно все, что только знала о глейстиг: по какому адресу живет, каким именем себя называет за пределами борделя, чем славится и кто входит в ее послужной список. Похоже, ничего совсем уж дурно пахнущего за ней все же не числилось, с клиентами она была предельно осторожна и мертвых тел от нее точно не выносили. Более того: глейстиг удачно играла на очередной человеческой придури — моде на любовь с вампирами. И кормилась полностью безнаказанно и к обоюдному удовольствию сторон. Ловко. Ну что ж, посмотрим, что ты можешь мне предложить, царица ночи!

Глава 24. Поцелуй бессмертия

За дверью орали кошки. Если бы не хвостатые стукачки, Киэнн, быть может, и вправду поверил бы, что опоздал и глейстиг успела унести свои козьи копытца куда подальше. Конечно, сказки о крови Фафнира, испив которой можно разом понять все языки зверей и птиц — не более, чем сказки, но, чтобы отличить кошачье: «Хозяйка, там какая-то сволочь шумит за дверью, можно я выпущу этому гаду кишки?» от только отдаленно похожего на него: «Ох, хозяйка, не ты ли это? Куда же ты пропала? Вернись, не бросай меня одного, я же тут умру!» — даже и волшебником-то быть не надо. И Киэнн продолжал звонить и колотить в дверь, пугая соседей и доводя кошек до истерики. Давай, открывай, сучка, девятнадцать часов тоже не бесконечны!

Можно было, понятное дело, и самому открыть. Замок нехитрый, вообще секундная работа. Но у Киэнна все еще теплилась надежда решить вопрос по-хорошему. Да и раскрывать карты без надобности не хотелось. Ётун ее знает, что она такое и к чему следует готовиться. В любом случае, вломившись в дом глейстиг насильно, шанс получить в лоб исключительно высок. Пусть уж лучше немножко расслабится и, может быть, даже решит, что под дверью топчется просто настырный ухажер, или еще что-нибудь такое…

И все же, знаешь ли, глейстиг, терпенью Дэ Данаана бывает предел. Вернее сказать, терпением мое семейство вообще особо не славится…

Прошло не меньше четверти часа, прежде чем замок изнутри все же неуверенно щелкнул, дважды провернулся, скрипнула задвижка, звякнула дверная цепочка и сквозь узкую щель выглянуло изумительно хорошенькое бледное личико с круглыми от ужаса и недоумения темно-изумрудными глазами.

— Сбежал? — шепотом выдохнула на шилайди глейстиг.

Кишки боггарта, да ей и семнадцати-то, наверное, нет! Что ж, это кое-что объясняет. Когда тебя выдворили из Маг Мэлла, ей, небось, года три от роду было — понятно, что ты ее не признаешь! Ну и скрываться ей было достаточно каких-то три последних Бельтанэ. И все же с какой целью?

— Как видишь.

— А ко мне зачем притащился? — Тон юной фейри был близок к истерическому. — У меня своих неприятностей по горло, только еще тебя прятать! Я у них явно следующая на очереди.

Становилось все интереснее. Похоже, она и сама меня знает не больше, чем я ее. Или очень удачно прикидывается. Исключительно удачно. Но на какого хрена бы? Разыгрывает дурочку? Или все же боится вовсе не меня, а… кого-то другого?

…Или знает, но думает, что я все еще в бегах?

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 125
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?