Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надо привести сюда Одри, – сказал он.
– Боюсь, мы будем докучать сестрицам, – улыбнулась Мэг.
– Надо будет приехать в Спрингфилд со своим столом и поставить его где-нибудь с другой стороны дома, – предложил Гарри. – Или вовсе на том газоне!
– Хороши же мы будем, если исчезнем на глазах жителей этого городка! – рассмеялась Мэг.
– Как твое повествование? – спросил Гарри.
– Укладывается, – постучала себя сначала по лбу, а потом по груди Мэг. – Но, видимо, я действительно не обо всем смогу рассказать в своей книге.
– Мне кажется, что это беда всех авторов, – прошептал Гарри.
– Это не беда, – возразила Мэг. – Ты смотри!
– Кто это? – спросил Гарри, приглядываясь к подходившим к ним людям.
– Смею надеяться, что наши друзья, – улыбнулась Мэг. – Джин Хэнсон, ее папаша, который выглядит младше ее, и идеальный мужчина Джонни Хукер, который создан не мною и не для меня. Я же звонила им и приглашала на пляж. А ты слушал звук моего голоса и не понимал, что я говорю.
– Я постараюсь быть более внимательным, – ответил Гарри. – Но твой голос завораживает меня.
И этот день, который оказался тоже прекрасным, прошел. А потом они вышли на берег чуть ли не затемно. И занимались на нем тем же, чем занимались до этого в номере. А потом шли в воду, и Гарри неизменно оказывался между Мэг и глубиной. Наверное, это и было самым главным.
Затем сидели в ресторане. И снова шли в море, чтобы потом вновь распластаться на белом песке. Он не так уж сильно нагревался на солнце.
– Пойдем окунемся еще раз? – предложил Гарри, поймав ее за руку.
– Дай еще… десять минут. Пытаюсь уместить все происшедшее в голове…
– И десять минут, и всю жизнь.
Она стиснула его руку еще крепче.
– Ловлю тебя на слове! – прошептала она и обняла его.
– Ничего себе, – сказал он через несколько секунд. – Посмотри!
– Что там? – обернулась к волнам Мэг.
– Никого не было в воде! – заметил Гарри. – И вот я вижу голову. Кажется, какой-то отчаянный пловец…
– Это девушка, – пригляделась Мэг и вдруг вскочила на ноги: – Это Конни Прайд! Она идет к нам!
– Кажется, это большая честь? – предположил Гарри. – Как там… Мамочка?
– Возможно, это душа Логоса… – прошептала Мэг. – Или сменщица Луиса Сайфера. Ты понимаешь, что происходит? Мы без маски. Мы настоящие…
– Возможно, она идет только к тем, кто счастлив? – предположил Гарри.
– А для прочих есть Жубер, – прыснула Мэг.
Примечания
1
Кэр-Паравел (Cair Paravel) – вымышленный замок из мира Нарнии К. Льюиса (резиденция королей Нарнии).
2
Реалии книги «Властелин колец» Дж. Толкина