Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фентон уже начала волноваться, ей не терпелось поскорее убраться оттуда, но я убедил ее подождать: мне надо было сделать еще один звонок. Доктору Улье. На его сотовый. Я не знал, работает ли медицинский центр круглосуточно и без выходных, а явиться туда с Майклом и обнаружить, что на месте нет ни одного врача, не очень-то улыбалось. Доктор Улье сказал, что позаботится о том, чтобы там кто-нибудь был. Говорил он как-то уклончиво, мне пришлось нажать, и он пообещал, что будет там сам и осмотрит Майкла лично. Он признался, что в город уже вернулся, и предложил заехать за нами в машине «скорой помощи». Предложение было заманчивым. Но я опасался, не рискованно ли это будет. Вдруг доктора Улье кто-то увидит и сообщит Дендонкеру. За этим могут последовать его ответные действия, и все зависело от того, как долго он будет разгуливать на свободе. Но проблема была в том, что другого транспорта у нас не было. Только «шевроле», который все еще стоял возле дома. И к которому к тому же у нас не было ключей. В общем, я сообщил доктору Улье, где мы находимся. Дал ему адрес. И сказал, что позвоню, как только мы будем готовы к вывозу.
Доктор Улье определил нас в педиатрическое отделение. Умно, ничего не скажешь. Вместо обычных больничных палат здесь было несколько маленьких, многокомнатных и со всеми удобствами, типа гостиничных номеров люкс. В таких палатах родители могут спокойно жить вместе со своими больными детишками. Две медсестрички помогли доктору Улье перенести Майкла на больничную койку. Повесили дополнительные капельницы. Измерили ему температуру. Кровяное давление. С помощью специальных приборов заглянули ему в глаза и уши. Обмазали его кремами и лосьонами. Постучали и потыкали в самые разные места.
В конце концов доктор Улье заявил, что состоянием пациента он очень доволен. Сказал, что лечение, возможно, потребует времени, но лично он не сомневается в том, что Майкл скоро поправится. Он предупредил нас, что каждый час пациента станет навещать сотрудник больницы, наблюдать за его состоянием и делать необходимые измерения. И оставил нас с пожеланием чувствовать себя как дома. Фентон подвинула кресло поближе к кровати Майкла и села, поджав коленки к груди. Я устроился на другой кровати. Было уже около пяти утра. Я не смыкал глаз почти сутки. Был совершенно измотан. Но испытывал умиротворенное, тихое удовлетворение. Фентон в безопасности. Майкл остался жив. Бомба обезврежена, и скоро ее примутся изучать эксперты. И мне казалось, что дела в мире в принципе идут хорошо.
Забавно, как порой человек может ошибаться.
Глава 51
Я проснулся без одной минуты семь. Меня разбудил мобильник. Спал себе как убитый. И вдруг сна ни в одном глазу. Будто кто-то щелкнул выключателем. Что-то вроде инстинктивной реакции на нечто из ряда вон выходящее. Или на угрозу.
Ну да, подумал я, эти электронные подвывания можно квалифицировать как и то и другое.
Я ответил. Звонила одна из спецагентов ФБР, которых Уоллуорк назначил охранять Майкла. Ее команда прибыла в окрестности городка, и она хотела знать, где мы должны встретиться. Я объяснил, как до нас добраться. Потом снова лег и закрыл глаза. В голове боролись два антагонистичных желания: встать и принять душ или оставаться лежать и не двигаться. Для того и другого был свой резон. Но взять верх ни у того, ни у другого не оказалось ни единого шанса. Потому что снова зазвонил телефон. На этот раз Уоллуорк.
– Есть новости, – сообщил он. – Потрясающие. Это касается фотографий и образцов, связанных с дендонкеровской бомбой, которые прислал мой спец. С одним нам вообще повезло. С ретранслятором. На нем оказался отпечаток пальца. Отличный. Достаточный, чтобы его приняли в суде. У них там есть идентификационная карта. И его удалось опознать.
– Майкл Кёртис, так? – спросил я.
А сам подумал, что денек для Фентон и ее братца, похоже, не задался. Все пошло наперекосяк. Как-то уж очень быстро. Так что и мне ничего не остается, как самоустраниться, пока не поздно.
– Кто? Нет. Надер Халиль.
– Не знаю, кто такой.
Я не врал. Хотя имя это слышал. Дендонкер подозревал, что я работаю на этого человека.
– Этот Халиль – крупная рыба. Очень крупная. Мне говорили, что, как только всплыло это имя, все сразу стало ясно. Этот человек террорист. Сам из Бейрута. Из семьи террористов. Отец его был террористом. Убит полицией. И брат тоже был террористом. И тоже убит. Его смерть наделала много шума. Он сидел за рулем грузовика с бомбой, которая взорвала казармы нашей морской пехоты[39]. Сам Надер был связан с более чем десятком самых зверских преступлений. Но он нигде не оставлял улик. А вот теперь улика у нас есть.
Странная подробность – привет из прошлого. Этот брат Халиля сидел за рулем того самого грузовика. И погиб, наверное, всего в нескольких ярдах от того места, где находился я сам. Но вот в настоящем времени что-то не все складывалось. Если эту бомбу изготавливал Майкл, то совершенно непонятно, как на одном из компонентов ее оказался отпечаток пальца другого человека.
Но Уоллуорк еще не закончил:
– Его уже объявили в международный розыск. По всему миру. Ресурсы неограниченные. Теперь он от нас не уйдет. Дело только во времени.
Возможно, Халиль поставлял компоненты, которые потом использовал Майкл, подумал я. На одном из них и оказался его отпечаток пальца.
– Розыск международный, – повторил Уоллуорк. – Но есть еще один вызывающий серьезное беспокойство момент. Короче, ребята из TEDAC опасаются, что Халиль все еще в Штатах.
А может, Дендонкер просто украл эти составляющие, подумал я. Или отказался платить. Или еще как-нибудь ободрал Халиля. Поэтому и ждал от него ответного удара.
– Ребята из Аналитического центра опасаются, что Халиль расширяет масштабы бомбовых атак, – продолжил Уоллуорк. – Здесь, у нас. И они считают, что Дендонкер ему помогает. Не забывай, он тоже родом из Бейрута. Там его семья. Во всяком случае, его мать.
– Они так судят на основании одного отпечатка пальца и какой-то не вполне ясной связи с чужим для нас городом?
– Нет. На основании того, что обнаружена уже вторая бомба, связанная с Халилем.
– А где была первая?
– Я не