Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это место не было похоже ни на приречные деревни, ни на тихий скит Траворечья, ни на площади Грозогорья. За спиной Хцефа пылал лес, дымились холмы, проливались грозами облака, а впереди спускались из туч тёмные призраки в рваных одеждах. Филарт стояла в кольце огней, спокойна, недвижима. Позади сверкали молнии, каждая была ярче и крупнее прежней, а из одной из них вышел призрак призраков, тёмный и зореглазый, а за ним занялась заря.
Хцеф бросился к Филарт, но она отстранила его, не открывая глаз.
– Не меш-шай! – зашелестели призраки кругом них. Тот, что был за её спиной, поднял руки. Пальцы коснулись ромашек на её венке, лепестки пожухли и, медленно кружа, опали пеплом. У самых её ног пепел смешался с искрами, закружил хоровод и вновь взвился, окутав Филарт сияющим звоном. Вместо венка на её голове запылала пламенная корона.
Нилит, Нилит, шептались призраки. Рождённая огненной осенью. Нилит!
Так Хцеф узнал третье её имя.
* * *
Занималась кровавая заря, духи истаивали в воздухе, и только призрак призраков всё ещё вился вокруг Филарт. Но с первой пепельной росой на восточном небе исчез и он.
Как только растаяли его одежды, у ног Филарт зазеленела трава. Хцеф подошёл к ней, нагнулся и сорвал крохотную ромашку. Поднёс к её лицу:
– Вдохни. Это запах жизни.
– Запах смерти здесь так силён, что запаха жизни не различишь, – молвила она, едва шевеля губами.
– Уйдём отсюда, Нилит!
– Уйдём. Призраки забрали мой год и теперь до следующих метелей не придут в мой город.
Она сняла с головы алую корону и положила её у ног. Трава в мгновение ока укрыла металл, и языки огня сплелись со стеблями. Нилит пошла прочь.
– Не разгорится пожар? – спросил Хцеф, тревожно глядя на пламя, пробивавшееся сквозь бурное разнотравье.
– Нет. Уже много лет трава сдерживает огонь, сдержит и сегодня. Я знаю.
* * *
Тепло окутывало золотисто-коричневым древесным коконом, запахом цветов, воска и лака, треском свечей, тяжестью портьер, блеском канделябров и трепетом очажного тепла. Там, за стенами, остались вёсны и травы, алая корона и чёрные духи, каменный храм и тихие холмы. Стены Грозогорья надёжно хранили город от колдовских метелей, сдерживали разливы льдистых северных рек. Не могли лишь укрыть истерзанную душу о семи именах.
Стоило откинуть тяжёлые шторы, и в тёмный, в золотых бликах зал влился пасмурный день. Снежные пальцы застучали в стёкла, ветер взвыл, принялся рвать знамёна дворцовой площади. Хедвика припала лбом к самому стеклу, по ту сторону которого творилось бушующее ненастье.
– Не гляди туда, – попросил Хцеф, неслышно подходя сзади и опуская шторы. – Буря разошлась… Когда я входил, всё только начиналось.
– А там пока ничего и нет, – ответила Хедвика. – Ветер почти ласков, и небо пока цвета осени.
– На что же ты смотришь?
– На то Грозогорье, каким оно стало бы, не заплати я духам. Каждый год вижу эту бурю, эти вихри. Каждый год шлют они мне напоминание…
Хцеф сдержал вздох. Ни к чему сочувствие её слабости, не такого советника она хотела видеть рядом.
– Мы справимся, правительница. Мы отплатим им сполна.
Она вскинула на него смеющиеся глаза.
– Мне нравится, Хцеф Пепельный, нравится, как ты смеёшься сквозь слёзы. Я думала, что одна это искусство ведаю. Я да тот, кого нет уже на свете… Но ошибалась, выходит. Мне нравится ошибаться, Хцеф Пепельный! Ведь это значит, живы ещё виноградники…
И снова промолчал, не спросил и гадать не стал: о каких виноградниках говорит правительница?..
* * *
Солнечный свет лился сквозь кроны зелёным душистым маревом, настоянным на густых травах. Там, на лугу перед каменным храмом, царило раннее лето. А здесь властвовал пышный и влажный август, полный переливчатого цветения, песен и голосов. Свистели по обочинам иволги, заливался лесной жаворонок, пели синие соловьи…
«Куда мы едем на этот раз? За новым именем?..»
Цветы стлали под копыта лошади густой и пёстрый ковёр; ни цокота, ни шагов не было слышно в этой тишине лесных угодий. Но скоро повеяло рекой: тиной и прохладой. По зелёному ковру зашептал песок, вытянулись по обочинам высокие речные травы.
– Умна лошадь, – сказала Филарт, поглаживая Акварель по холке. – Чувствует седоков… Знает, куда скакать. И как.
– Так ведь непростая, – ответил Хцеф с улыбкой: наконец-то Филарт заговорила. В лесу – молчком, во дворце – молчком, в пути – и того тише.
– Погоди. Придёт время разговоров, – угадав его мысли, попросила она. – И ты поведаешь о своём, и я. Не сомневайся, не вру. Обещала наши одинокие странствия впереди – вот они, скачи, дыши!
– Скажи хоть, куда скачем, правительница?
– А сам как думаешь?
Загадки забавляли, да тревожили: сказки хоть и ложь, да в шутках доля правды…
– Речные девы нас поджидают? – предположил он. Филарт довольно кивнула:
– Сколько раз выпал случай тебя испытать, а все отгадки как на ладони.
«На чьей ладони? На твоей или на моей?..»
– Топкое дальше место, правительница. Сядь на лошадь, – замечая мокрый песок, смешанный со мхом, велел Хцеф.
– Мне и пешком привольно, – ответила она, весь лесной путь шагавшая сбоку Акварели. – Не люблю сёдла.
«Своенравна и легкомысленна ты порой, госпожа, без меры…»
Тёмное щупальце просвистело в густых лиственных полотнах, стегануло, зацепив подпругу, и исчезло в переплетениях стеблей. Другое щупальце пришлось по морде лошади, ещё одно вплелось в гриву – Акварель всхрапнула, встав на дыбы, но щупальце не успело уйти в листву: меч упал, перерезав упругий алый жгут ровно посередине. Брызнул горячий сок.
– В седло! – крикнул Хцеф, подхватывая Филарт и разрывая мечом густевшую паутину щупалец. – Скачи! Скачи, Акварель!
Всё произошло так быстро, что госпожа и моргнуть не успела: только что шла рядом с лошадью по сыпучей траве, и вот они уже мчатся сквозь сеть ветвей, всё глубже в лес, всё ближе к реке.
Миновали минуты бешеной скачки. Одной рукой обхватив притихшую Филарт, Хцеф держал поводья, в другой сжимал меч. Через четверть часа меч спрятал и схватил обеими руками поводья:
– Скачи по весь опор!
И Акварель понеслась ещё скорее, словно белое сияние, рассекая мрак леса.
– Далеко ещё?
– Скоро Синий Звон, а за ним – лесной ручей, что впадает в реку. Там берегини. В их речные земли здешнему злу хода нет. Доскачем?
– Доскачем. Добиралась же ты до них одна. Значит, и вдвоём сумеем, – ответил Хцеф. И не удержался, спросил: – Ведь не впервой идёшь к речным девам, правительница?