Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Афанди оглянулся, видит, за ним гоняться. «Наверно, это владелец двери», — подумал он и снял ее с плеч. Он поставил дверь прямо на дороге и запер на задвижку. Прибежал владелец двери, подошел сзади и ударил Афанди. Тот воскликнул:
— О Аллах! Дверь же была закрыта! Кто же это ударил меня — бес или джинн?
ОСЛА ЗАРЕЗАЛИ
Заболела корова. Ее хозяева, муж и жена, с вечера наточили нож и сели в хлеву караулить. В середине ночи их стало клонить ко сну.
— Пойдем, поспим, — говорит жена, с трудом открывая глаза, — когда корова издохнет и упадет, мы через тонкую стенку непременно это услышим, сразу же придем и перережем ей горло.
Муж согласился. Они пошли спать. Вскоре послышался стук, как будто что-то упало. Муж схватил нож и побежал в хлев. Он так торопился, что не зажег светильника. В темноте он принял за корову осла, который стоял рядом и сыпал яблоки, перерезал ему горло и крикнул жене.
— Эй, жена! Я зарезал корову, ее мясо теперь есть можно, неси светильник, шкуру с нее сдерем!
ВЕСЕЛЫЙ СТАРИК
Было так или нет, а как-то раз падишах и везир отправились вместе в путешествие. Приехали они в одно место и видят, старик пашет землю на волах. Дойдет он до конца борозды и пустится в пляс, потом крикнет на волов, повернет их и пашет дальше.
Падишах спросил везира:
— А ну-ка, объясни: в чем тут дело?
Везир ответил:
— Этот старик, верно, весело живет, доволен жизнью. Падишах говорит:
— Давай зайдем к нему, попьем у него чаю.
Везир подошел к старику и сказал:
— Отец! Падишах говорит, зайдем, мол, к этому старику, чаю попьем.
Старик ответил: «Хорошо, очень рад», и отпустил волов. Волы замахали хвостами и пошли к дому старика. Жена старика привязала волов и постелила паласы[52] и одеяла на краю хауза[53]. Падишах и везир сели. Жена наготовила разных кушаний, принесла, очень хорошо их угостила.
Падишах, довольный таким почетом и уважением, сказал везиру:
— Верно ты сказал: этого старика радует его жена, а я своих жен видеть не могу! Попрошу у старика его жену, а ему отдам своих.
Услышал это везир и сказал старику:
— Дедушка, падишах просит у тебя твою жену.
— А я у него прошу его жен, — ответил старик.
Старик посоветовался с женой, вывел ее и посадил на коня позади падишаха. Падишах поехал домой и взамен прислал старику своих трех жен и много всякого добра.
Старик позвал сперва старшую жену падишаха и спросил ее:
— Что вы такое делали во дворце падишаха, почему вы ему надоели, почему он вас видеть не может?
Старшая жена ответила:
— Я во дворце падишаха все, что могла, всем раздавала без счета.
Позвал старик вторую жену и ее тоже спросил:
— Ну, а ты что делала, почему падишаху надоела?
— Я была любимой женой падишаха и все, что он ни скажет, делала наоборот, — ответила та.
Старик спросил и третью жену, и она ответила: — У меня был любовник, он ко мне приходил. Старик посидел, подумал и сказал старшей жене.
— Кому ты что раздавала, так и раздавай дальше, но только не без счета.
Среднюю жену старик оставил у себя в доме, а для третьей построил дом с двумя дверьми. Потом позвал ее и сказал:
— Живи в этом доме, пусть к тебе приходит любовник, но только пусть он приходит и уходит через заднюю дверь.
Старшая и младшая жены услышали эти слова старика и стали очень уважать его, и зажил старик лучше, чем прежде. Прошло три месяца. Падишах посоветовался с везиром, и они решили: съездим, поглядим, как там наш старик поживает. Приехали они и видят, старик пашет на том же самом поле. Остановились и стали издали глядеть. А старик, как и раньше, дойдет до конца борозды, попляшет, потом повернет волов, дойдет до середины борозды, опять попляшет, дойдет до другого конца борозды, еще раз попляшет. Раньше два раза плясал, а теперь пляшет три раза. Везир посмотрел на это и сказал:
— У нашего старика, видно, особенный характер.
Пришли падишах с везиром к старику в дом, видят, старик живет еще лучше, чем раньше, а жены стали веселые, приятные и трудолюбивые. Понял падишах:
— Дело-то, оказывается, не в женах, а в самом старике.
ТРИ МУДРЫХ БРАТА
Жили на свете три брата, умные-разумные да находчивые.
Шли они однажды по дороге, и встретился им какой-то человек.
— Эй, братья, у меня пропал верблюд, вы не видели его? — спросил он их.
— Видели мы верблюда, да не знаем, твой он или кого-нибудь другого, — отвечали братья.
Тогда хозяин верблюда попросил:
— А ну-ка, расскажите, какой он.
— Вот одна его примета: твой верблюд слеп на один глаз, — сказал один из братьев.
Второй добавил:
— А вот другая его примета: на спине у верблюда груз: на одной стороне — халва, на другой — масло.
А третий брат сказал:
— На твоем верблюде сидела беременная женщина.
Тут хозяин верблюда