Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Серьезно. — Брайар отложила вилку и пододвинула к себе тарелку. — Именно поэтому я решила стать координатором по интимным отношениям. Это моя миссия в жизни - вывести на экран как можно больше обнаженных тел и сексуальных моментов.
Зак отсалютовал ей.
— Мы благодарим тебя за службу.
— Она прекрасна. — Фрэнки обмахивала себя рукой. — Серьезно, я одержима.
— Я тоже, — согласился я.
Даллас украла у Ромео десерт.
— Твой со-звезда - тот бывший, о котором ты говорила в Техасе? Грант?
— Он самый.
— Эколог, спасающий тюленей, — пробормотал я в свой напиток.
Даллас указала на Фэрроу.
— Мы с Фэр нагуглили его.
— И что вы думаете? — Брайар подергала бровями. — Горячий, да?
— Абсолютно. Если с Олли не сложится, он симпатичный.
К черту.
Я несильно хлопнул по бокалу, разлив джин по ободку.
— Что именно?
Ответ Брайар последовал мгновенно.
— Его брови.
— Его брови, — отмахнулся я.
Она постучала пальцем по подбородку.
— И его зубы.
— Его зубы?
— И он любит читать эротику.
— Ооо... — Это привлекло внимание Даллас. Она рванула вперед, забыв о гаитянских пончиках. — Серьезно? Это сексуально.
Ромео сузил глаза, уводя разговор в сторону.
— Скажи мне, Брайар. Ты помнишь что-нибудь из Техаса?
— О поездке? — Брайар кивнула. — Я помню все, что мне рассказывали девочки. Например, как Фэрроу обманом пробилась на Олимпиаду, но в итоге не участвовала.
Фэрроу пожала плечами, ничуть не обеспокоенная. В списке вещей, которые она хотела бы скрыть, это не занимало и десятого места. Мы все знали, что Фэрроу стала чем-то вроде живой легенды после инцидента на Олимпиаде, а Даллас считала, что мир будет функционировать спокойнее, если никто не будет иметь работы.
Прекрасно.
Когда дело касалось девушек, Брайар надевала детские перчатки, но для меня она выпустила когти.
— И я помню, как Даллас никогда не держалась за работу... — Она повернулась к Дал с безмятежной улыбкой. — ... и что ее, по сути, продал в брак отец, который никогда ее не поддерживал. К счастью, она влюбилась в своего похитителя, у которого, к счастью, есть средства, чтобы финансировать ее пристрастие к покупкам.
Черт, она пришла на этот ужин с чеками. Я мог только представить, что она скажет обо мне, когда неизбежно придет моя очередь.
Даллас пожала плечами, стащив объедки с тарелки сестры.
— Я вышла замуж за миллиардера. Я не собираюсь устраивать лимонадный киоск у входа. Это то, что есть.
— Ладно, это не очень весело, — пискнула Фрэнки. — Я знаю, что не поехала в эту поездку, но может, ты и меня вспомнишь? — Она подняла руку вверх и помахала ею, как ученик, которому не терпится ответить на вопрос в классе. «Я тоже. Я тоже».
Я не смог сдержать стон. Все было плохо... и скоро станет еще хуже.
Брайар медленно наклонила голову в сторону Фрэнки, на ее лице застыла безмятежная улыбка.
— Я приберегла лучшее напоследок, Фрэнки.
У меня свело желудок. Впервые за сегодняшний день лицо Брайар ожесточилось из-за кого-то, кто не был мной.
Брайар выдержала взгляд Фрэнки.
— Сегодня, приводя в порядок дела своего жениха в его кабинете, я наткнулась на его банковские выписки.
Она заходила в мой кабинет? Когда? Как? Я редко выпускал ее из виду.
— Это самое странное. — Брайар покачала головой. — У него было много, много счетов на кредитной карте, которые вели в дизайнерские магазины, и все они находились в Джорджии. Я подумала - кого Оливер может знать, кто живет в Джорджии? Кто-то, кому он был бы настолько близок, чтобы отдать свою кредитку. Кто-то достаточно безрассудный, чтобы оплачивать сорокатысячные счета за платья и туфли. — Она положила подбородок на кулак. — Как ты думаешь, чье имя я придумала?
— Я... эм, Пош Спайс? — Фрэнки с надеждой улыбнулась. — Она любит хорошие дизайнерские сумки.
Закрыв глаза, я спрятал лицо в ладонях. Ирония заключалась в том, что я никогда не прикасался к Фрэнки, и у меня не было никакого желания.
— Ты, Фрэнки, — спокойно сказала Брайар. — У тебя роман с помолвленным мужчиной, который вдвое старше тебя. Надеюсь, ты довольна собой.
Брайар встала, взяла с колен салфетку и бросила ее на стол.
— На самом деле нет. — Фрэнки поднялась. Слезы застилали ей глаза. Она бросилась за Брайар, которая топала обратно в дом. — Клянусь, я не трогала его. Никогда. И не потому, что не пыталась. — Она остановилась, чтобы бросить на сестру извиняющийся взгляд. — Прости, Дал.
Даллас вздохнула.
— Все в порядке. У нас в семье нехватка витамина D.
Фрэнки продолжала гоняться за Брайар по траве.
— Он бы меня не взял.
Несмотря на мое желание заползти в пасть одного из многочисленных огнеметов Ромео, что-то заставляло меня идти за ними. Возможно, осознание того, что Брайар не хотела убивать Фрэнки. Она хотела получить мою голову на блюде. Вот тебе и вегетарианство.
— Он не хотел меня брать, и я знаю почему. Потому что он одержим тобой. — Фрэнки приподняла платье, чтобы бежать быстрее. — Он всегда был одержим тобой. Я поняла это, когда впервые увидела вас двоих в отеле. Ты - это он. Все остальные были лишь отвлекающим маневром.
Брайар взялась за ручку двери на задний двор и рывком распахнула ее.
— Он мужеложник.
— Он святой, — возразила Фрэнки, следуя за ней в дом.
— Он испорчен.
— И ты тоже. — Это прозвучало как редкий слух. Возможно, это был единственный момент осознания, который я когда-либо наблюдал со стороны Фрэнки. — И я. Все мы. Идеал - это так скучно. Это предсказуемо. А недостатки делают вещи интересными.
Я проскользнул мимо Фрэнки и схватил Брайар за плечо.
— Фрэнки, вернись на улицу.
— Я не могу этого сделать, когда она на меня злится. — Фрэнки вскинула руки вверх, как ребенок. По ее щекам текли слезы. — Она думает, что у нас роман. Я бы никогда так не поступила. Я бы никогда не стала встречаться с кем-то, кто занят.
Я бросил взгляд на лестничную площадку. Брайар уже скрылась в спальне. Мне не терпелось встретиться с ней лицом к лицу. Выяснить, что она знает.