Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда маги исчезли в сером облачке, младшая из баронесс Арманди, Нора, с любопытством поинтересовалась:
— А что он взял?
— Ориентиры, — кратко пояснила Кира. — Маги берут ориентиры места, чтобы телепортироваться.
— У нас будут гости? — не унималась Нора.
— Будут.
— А кто? — последовало логическое продолжение расспросов.
— Очень высокопоставленные особы из столицы, — уклончиво ответила Кира, чтобы не пугать всех раньше времени.
— А они просто к тебе в гости или Элизу сватать? — все не успокаивалась Нора. Элиза немедленно опустила глаза и навострила уши.
— Уж точно не Элизу сватать, — проворчала Кира. — Потом увидишь. Лучше соберите слуг и пусть хоть этот зал приберут… поскорее. А мне надо с папой поговорить.
Она поднялась на второй этаж по старой деревянной лестнице, которую давно пора было либо покрасить, либо вообще заменить, прошагала по пыльному ковру, отметив про себя, что с тех пор, как умерла матушка, прислугу явно гонять некому, и толкнула дверь отцовского кабинета.
— Здравствуй, папа.
— Кира, доченька! — обрадовался барон Арманди, вскакивая из-за стола, прямо как молодой. — Какими судьбами? В отпуск или в отставку?
— На выходной, — улыбнулась Кира, отметив про себя, что у папы в кабинете, как всегда, дракон зубы сломит. Пыль, грязь, пепел на полу, стол весь в кружочках от стаканов, и повсюду разнообразный хлам тонким слоем на всей наличной мебели. Вот уж Ольга, наверное, чувствовала бы себя здесь, как дома.
— То есть как — на выходной? — растерялся барон. — На один день? А дорога?
— Я телепортом, — пояснила Кира. — Туда и назад. Папа, я тебе потом все объясню, а сейчас очень тебя прошу, прикажи прибрать свой кабинет и…
— Мой кабинет?! — вскричал папа, как будто его просили как минимум надругаться над чем-то священным.
— …И приготовить комнаты для гостей, — закончила Кира, чтобы он понял, зачем понадобилось прибирать его неприкосновенный хлев, называемый кабинетом, и не задавал лишних вопросов.
— У нас будут гости? — заинтересовался папа, точно так же как Нора. — Из столицы? Твои подруги?
— Нет, не подруги. Это очень высокие гости, и я думаю, что тебе будет стыдно приглашать их в этот свинарник, который ты считаешь своим кабинетом.
Барон Арманди тоскливо оглядел комнату, видимо, не решаясь упрекнуть дочь в том, что она приглашает в замок всяких высоких гостей, для которых нужно прибирать даже его любимый кабинет, и неуверенно спросил:
— А может, просто не приглашать их в этот кабинет? Ну, посидим в зале… В конце концов, есть еще гостиная, пусть ее приберут… Я распоряжусь… А много гостей? Сколько им комнат готовить?
— Двое, — ответила Кира и, поколебавшись, добавила: — И несколько человек охраны. А кабинет все равно надо прибрать. Вдруг с тобой пожелают поговорить наедине о важных делах.
Осознав, насколько высокие гости им предстоят — такие, что с охраной путешествуют! — барон почти смирился с мыслью об уборке кабинета и с надеждой спросил:
— О каких это важных делах? Уж не Элизу ли сватать будут?
— Далась вам эта Элиза! — рассердилась Кира. — Что вы все только о том и думаете, как бы ее замуж выдать!
— А как же, Кира, ей ведь давно замуж пора, а из-за этой вражды с соседями ее никто и не решался сватать! Кто бы рискнул с нами породниться и навлечь на себя гнев герцога Браско! А сейчас я только и жду, что ее хоть кто-нибудь посватает. Ведь дуреет девка, стоит мужика увидеть — про все на свете забывает! Когда здесь стояли паладины, мне приходилось ее запирать, чтобы не бегала…
— Если там был Лаврис, то сомневаюсь, что ты ее уберег, — усмехнулась Кира. — Нет, Элизу сватать не будут, как это ни огорчительно.
— Ну, тогда и не надо кабинет прибирать, — заявил разочарованный отец трех незамужних девиц. — Какие такие важные дела могут быть у твоих высоких гостей со мной? А что хоть за гости? Твое начальство? Какие у меня с ними дела? Их только развлекать, хотя я даже не знаю, чем можно развлекать гостей в нашей глуши…
Кира чуть не застонала с досады, чувствуя, что пока папа не узнает правды, заставить его прибрать кабинет не удастся. Но и сообщать папе о цели визита его величества тоже не хотелось, а то раскатает губу заранее, а она ведь еще не решила… Может, действительно, не приглашать его в кабинет? А если сам напросится? Так же легко и непринужденно, как и в гости напросился?
— Папа, — с максимальной твердостью в голосе заявила она. — Кабинет прибрать надо! Просто необходимо! Уж поверь мне, я лучше знаю наших гостей! Кабинет — это первое место, куда он сунется!
— Ну, раз у тебя такие наглые гости, что суются в хозяйский кабинет без приглашения, — рассердился барон. — То и в таком посидят. Не понравится — скорей уедут!
— Папа! — не выдержала Кира. — Как хочешь. Можешь не прибирать. Но когда ты будешь краснеть перед королем за свою берлогу, не говори, что я тебя не предупреждала!
Барон Арманди медленно опустился в кресло, с которого только что вскочил, и потрясенно вопросил:
— К нам приезжает король? Ты пригласила в гости короля? Ты в своем уме?
— Я не приглашала. Он сам напросился. Что я, должна была отказывать?
— И когда они приедут?
— К двенадцати.
— Так чего ж мы сидим! — переполошился папа, снова вскакивая. — Беги, помоги сестрам, а я сейчас… распоряжусь насчет комнат и обеда, и сам приберу этот проклятый кабинет, а то ведь мне тут все перепутают и еще сломают что-нибудь!
Понимая, что большего от папы все равно не добиться, Кира спустилась вниз, чтобы проследить за ходом уборки в обеденном зале, и буквально остолбенела, столкнувшись нос к носу с Арчибальдом Браско.
— Ты что здесь делаешь? — процедила она, автоматически опуская руку на рукоять меча.
— Здравствуй, — улыбнулся Арчибальд. — Я в гости заехал. Тебе разве отец еще не сказал, что мы помирились и живем, как подобает добрым соседям?
— Мы о вас не говорили, — холодно ответила Кира, оглядывая «доброго соседа» с ног до головы и припоминая, как он всего полгода назад всадил в нее метательный нож во время очередной битвы за замок.
— Не успели, наверное, — словно не замечая ее враждебного тона, заметил Арчибальд. — Еще скажет. Ты и Леонарда еще не видела?
— С какой стати?
— А он здесь у вас живет.
— Леонард? — изумилась Кира. — У нас? И папа его пустил?
— Пустил, — Арчибальд пожал плечами и без приглашения опустился в кресло. — Хорошо попросился, вот и пустил. Твой папа вообще старик добродушный и незлопамятный, чего не скажешь о тебе.
— Какого демона забыл у нас Леонард?