Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для описания Сайгона времен Вьетнамской войны я обращалась к фотографиям и рассказам из первых уст, но особо признательна статье Сары Мансфилд Тэйбер «Мое лето в Сайгоне, до наступления осени», опубликованной в «Literary Hub» 6 июля 2015 года, за создание подлинной картины в моем воображении. Все встречающиеся неточности допущены исключительно мной.
Все Шекспировские ругательства, употребляемые Джоной, взяты с сайта: www.pangloss.com/seidel/Shaker/ – бесконечно уморительного генератора оскорблений, который я настоятельно рекомендую использовать всем на постоянной основе. Вы, хныкающие болтливые девки.
Особая благодарность
Написание второй книги – совершенно непростой и нервозный опыт, который вдобавок ко всему усложняется затрагиваемыми в книге темами тревоги, панических атак и страха, пробирающего до костей. И я бесконечно благодарна всем тем, кто сумел немного облегчить его.
Челси Сазерленд, вдохновившей меня на эту книгу одним теплым амстердамским утром, когда наотрез отказалась садиться на проклятый голландский велосипед. История Эстер и ее борьбы со страхом почти полностью родилась в моей голове после того, как мы (отчасти против твоей воли) наконец вернулись под летними солнечными лучами из парка Вондела. Я безумно благодарна тебе, что в тот день ты встретилась со своим страхом. (Еще раз прости, что заставила тебя плакать.)
Второй моей сестре Шанае Сазерленд – одному из самых смелых людей, кого я знаю. Твоя сила, благородство и тепло вдохновляют меня каждый день. Без тебя этой книги не было бы.
Моим родителям, Софи и Филлипу, но особенно – моей маме, которая, как и Розмари, молча борется до победного конца. Во время работы над этой книгой мое сердце разбивалось каждый день, когда я думала обо всем, чем ты с готовностью пожертвовала (и продолжаешь жертвовать) ради своих детей. Вы оба прекрасны.
Моему покойному дедушке Реджинальду Кановски, в честь которого был назван дедушка Эстер. Еще до мечты стать писателем я хотела увековечить историю твоей жизни на бумаге. На страницах этой книги живет очень многое от тебя.
А также моей бабушке Диане Кановски, которая, как я ошибочно утверждала, никогда не прочтет мою первую книгу, потому что последняя слишком ужасна. Настоящим я отказываюсь от своего заявления и прошу прощения! Твоя постоянная поддержка многое значит для меня.
Кейт Салливан, которая столько раз обманным путем записывала меня в класс, что мне следовало нанять ее для подписывания книг; Роуз-Хелен Грэм – за то, что не давала мне сойти с ума, пока мы жили в кошмаре наяву под названием «Сассун-роуд». Но особенная благодарность вам обеим – за ваш необыкновенный энтузиазм.
Западно-тихоокеанскому Фонду Двухсотлетия, который финансово поддерживал меня, пока я училась за границей в Гонконге и параллельно работала над этой рукописью. Вы значительно упростили этот процесс. Ваша вера в меня и поддержка молодых австралийцев оказали огромное влияние.
Тэмсин Петерс, моей сестре во всех отношениях, кроме родственных. Однажды я напишу для тебя книгу о драконах!
Моей группе поддержки из родного города, которая опасно раздувает мое самолюбие: Рене Мартин, Каре Фаагуту, Кирре Моук, Алише Морган, Саре Фрэнсис, Жаклин Пэйн, Салли Робак и Даниэль Грин. Благодаря вам я чувстввую себя звездой даже в самые темные дни.
Эми Кауфман – за мудрые слова, спасшие мой рассудок в самый нужный момент.
Кэтрин Веббер – всегда и за все. Ты – бриллиант, и я тебя люблю. Только взгляни на нас: мы до сих пор писатели! #LAUWASA
А также остальным участникам #КомандаМалефисенты (#TeamMaleficent): Саманте Шеннон, Лизе Люддекке Каттералл, Леане Леатутуфу и Клэр Доннелли. Я знаю, что вы, ребята, всегда меня поддерживаете.
Моему непревзойденному агенту Кэтрин Дрейтон, чье мнение важно для меня больше всех. Как только я узнала, что тебе понравилась моя странная вторая книга, стало ясно: все будет хорошо!
Остальным сотрудникам «InkWell Management», а в особенности Ричарду Пайну – за теплый прием в Нью-Йорке и Линдси Блессинг – моей богине международного авторского права.
Чудесной Мэри Пендер из UTA – за исключительное мастерство в области передачи прав на экранизацию.
Моему редактору Стейси Барни, в жилах которой, я абсолютно уверена, течет магия. Одним легким касанием ты помогла этой книге расцвести. Мне не хватит слов, чтобы отблагодарить тебя за веру и терпение.
Также выражаю благодарность остальным членам команды «Putnam», в особенности Кейт Мелцер – за столь необходимые слова поддержки и Терезе Евангелиста – за очередную потрясающую обложку!
Всем сотрудникам «Bonnier Zaffre», особенно Эмме Мэтьюсон, которой я хотела стать, когда вырасту, и суперзвездам пиара Кармен Хименес и Тине Морис – за ваши тепло и доброту.
Моя очередная благодарность всем сотрудникам издательства «Penguin Australia», в особенности Тине Гумниор, выдающемуся рекламному агенту, а также Эми Томас и Лауре Харрис – вы обе говорили мне именно то, что я хотела услышать, и тогда, когда мне это было нужно. Как вам это удается?!
И моя последняя (но, разумеется, не по значимости) благодарность Мартину Сеневиратне, моему помощнику. Заварщику чая, группе поддержки по соблюдению сроков, знатоку мюсли и замечательному во всех отношениях человеку. Ты делаешь меня смелее каждый день; рядом с тобой меня не пугает ни один страх.
Примечания
1
Уэс Андерсон – американский кинорежиссер, сценарист, актер и продюсер. Является одним из представителей американского независимого кино.
2
Используется игра слов: «pear» – груша и «pair» – пара (пер. с англ).
3
Уолтер Уайт – главный герой американского телесериала «Во все тяжкие», занимающийся производством и продажей наркотиков.
4
Отсылка к одному из прозвищ Уолтера Уайта – «Гейзенберг», благодаря которому он стал узнаваемым как наркобарон.
5
Назар – атрибут традиционной доисламской тюркской апотропической магии, представляющий собой амулет от сглаза и имеющий форму синего глаза.
6
Песня американской панк-рок группы Green Day «Time of your life».
7
Роллер-дерби – контактный командный вид спорта на роликовых коньках, квадах. Является преимущественно женским видом спорта, но также приобретает популярность в соревнованиях среди мужских, смешанных и юниорских команд.
8
«Морк и Минди» – американский комедийный фантастический сериал (1978–1982 гг.).
9
Бар Рафаэли – израильская топ-модель.
10
Уэнсдей Аддамс – персонаж известной серии комиксов, сериалов,