litbaza книги онлайнИсторическая прозаПолитическая стратегия Японии до начала войны - Томиока Садатоси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 109
Перейти на страницу:

Приложение № 6 Сущность заявления, сделанного Чан Кайши 17 июля 1937 года в Люшане

«Как жители слабой страны мы терпеливо вынесли многое, стараясь поддерживать мир. Однако сейчас мы стоим перед критической ситуацией, в которой, чтобы сохранить нашу страну, должны сопротивляться агрессии даже ценой наших жизней. Мы не можем пойти на компромисс. Все должны полностью понимать смысл того, что мы называем критической ситуацией. Инцидент у моста Марко Поло явно представляет собой акт международной провокации со стороны японских сил. Шесть лет прошло с тех пор, как мы потеряли четыре наши северо-восточные провинции (Маньчжоу-Го). Вскоре последовало соглашение Тангу[143], а теперь имеет место столкновение между нашими и японскими силами у моста Марко Поло, который является воротами к Пекину. Будет ли он силой занят японскими захватчиками; кто может определенно сказать, что наша старая столица, в течение 500 лет процветавшая как политический, культурный и военный центр севера, не станет новым Мукденом? Если Пекин сегодня станет Мукденом прошлых дней, район Китая (Хэбэй и Чахар) разделят судьбу четырех северо-восточных провинций. А затем – кто сможет быть уверенным, что Нанкин не станет новым Пекином? События у моста Марко Поло действительно важны для страны, и судьба нашего народа может зависеть от того, есть ли вероятность урегулирования этого инцидента. Будучи слабой страной, мы должны сделать нашей национальной политикой поддержание мира и не провоцировать войну. Однако если в результате иностранной агрессии мы окажемся перед национальным кризисом, мы должны принять вызов для продолжения своего существования как нации, за что мы ответственны перед своими предками. После того как начнется война, у нашей слабой страны не останется шанса на компромисс. В этом случае мы должны стремиться к окончательной победе даже ценой нашего существования. Превратится ли инцидент у моста Марко Поло в полномасштабную войну между Китаем и Японией – зависит исключительно от позиции японского правительства. Можем ли мы рассчитывать на мир – зависит преимущественно от действий японских войск. Даже если надежда на мир уменьшится, мы должны продолжать искать урегулирования инцидента путем дипломатических переговоров. Для мирного урегулирования инцидента мы должны установить четыре следующих условия, представляющих собой последнюю линию, которую должна удерживать дипломатия более слабых стран.

(1) Должно быть достигнуто соглашение, не нарушающее территориальных прав и суверенитета Китая.

(2) Не будет допущено никаких беззаконных изменений в административной системе района Хэбэй[144].

(3) Местные правительственные чиновники, направленные центральным правительством, например Сун Чжэюань, председатель административного комитета Хэбэя, не должны смещаться под давлением извне.

(4) Не должно налагаться никаких ограничений на район нынешнего расположения 29-й армии.

Таким образом, правительство уже сформулировало последовательную политику, установило не подлежащие изменению условия урегулирования инцидента у моста Марко Поло и намерено держаться этих условий. Надеясь на мир, мы не ждем немедленного облегчения. Форсируя приготовления для противодействия, мы никогда не откажемся сражаться. После начала сопротивления всей нации единственное, что нам осталось, – продолжать свой путь любой ценой. Правительство должно смотреть в лицо кризису со всей предусмотрительностью, в то время как народ должен решительно и спокойно подготовиться к обороне своей страны, рассчитывая на национальное единение и строго соблюдая дисциплину и общественный порядок в эти кризисные времена».

Приложение № 7 Соглашение между генеральными штабами армии и флота по операциям в Северном Китае (11 июля 1937 года)

I. Руководящие принципы операций.

1. Театр военных действий будет ограничен районом Пекина – Тяньцзиня. Силы в принципе не будут использованы в Центральном и Южном Китае. Однако когда это окажется необходимым, японские жители в районах Циндао и Шанхая будут защищены силой оружия.

2. Операции будут совместно осуществляться армией и флотом.

3. В ходе операций будут, насколько возможно, избегаться любые конфликты с третьими странами.

II. Оперативные задачи.

1. В соответствии с политикой локализации будет занят район Пекина – Тяньцзиня. С этой целью будут усилены гарнизоны в Китае и прислано необходимое количество войск Квантунской армией и из метрополии. Армия будет преимущественно отвечать за операцию по занятию района Пекина – Тяньцзиня. Флот будет содействовать, эскортируя войсковые транспорты и поддерживая действия армии в районе Тяньцзиня.

2. Флот будет ответственен за осуществление мер безопасности в центральном и южном Китае.

3. В случае если положение в районе, упомянутом в предыдущем параграфе, обострится настолько, что понадобится защитить японских граждан, они будут обороняться в районах Циндао и Шанхая совместными действиями сил армии и флота.

4. Обеспечение поддержки воздушными силами будет оговорено отдельно.

III. Диспозиция войск, транспорта и эскорта.

IV. Связь.

V. Будет использоваться стандартное время.

VI. Карты для использования в ходе объединенных операций.

VTL Книги кодов и шифры. (Инструкции по пунктам с III по VII опущены.)[145]

Соглашение между армией и флотом в отношении воздушных операций в Северном Китае

I. Уничтожение вражеских воздушных сил в районе Северного Китая будет осуществляться преимущественно армией, поддержанной флотом в следующих случаях.

1. Когда флот считает ненужным осуществление воздушных операций в районах вне Северного Китая, а армия нуждается в срочной помощи.

2. Даже в этом случае флот окажет помощь, только если армия сильно в этом нуждается и флот имеет свободные воздушные силы поблизости.

II. Уничтожение вражеских воздушных сил в Южном и Центральном Китае будет осуществляться преимущественно флотом. Армия будет осуществлять оборонительные воздушные операции.

III. Самолеты флота будут эскортировать войсковые транспорты и защитят их от ударов с земли и воздуха во время высадок.

IV. Если это окажется необходимым, самолеты флота будут защищать силы армии во время высадок и после высадок, пока их не смогут сменить самолеты армии.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 109
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?