litbaza книги онлайнФэнтезиЯнтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 737 738 739 740 741 742 743 744 745 ... 1260
Перейти на страницу:
В страже площади поднялся переполох, и тамошние рыцари не успели остановиться, а стрельцы, давно распустившие луки, уже выпустили волну перьевых стрел.

Люди, наблюдавшие издалека, не могли не открывать рты, наблюдая за дождем из стрел, который поднимался все выше и выше, думая, что они не видели такого большого зрелища в Розалине уже много лет.

Кое-кто уже скорбит по Бренделю и другим. Они не имеют никакого отношения к Бренделю, они просто недовольны местными правителями.

Но все, что произошло в следующий момент, сделало всех беспомощными.

Снаружи дома доносился свистящий звук пустоты.

Брендель протянул правую руку в этом направлении, не поворачивая головы. Рябь пространства в одно мгновение пронеслась по площади, и все перья и стрелы разом застыли в воздухе, плотно, как стена.

Он легонько щелкнул пальцем, и стена стрел пронеслась назад с тысячекратной скоростью, словно буря, сбивая стражников на площади вверх и вниз.

Крики раздались внезапно.

"Mr. Брендель , they" Феникс was a little intolerant.

Брендель покачал головой. В конце концов, Огненный Феникс был еще слишком наивен, но он не был бы настолько невинен, чтобы полагаться на свою силу. «Я их не убивал, но без обучения этих людей они не отступят легко».

Огненный Феникс быстро обернулся, и оказалось, что большинство упавших на землю людей были просто ранены. В это время боевой дух лорда на площади рухнул, и многие люди лишились оружия и начали бежать.

Даже включая нескольких рыцарей.

Она не могла не смотреть на Брендель с извинением, думая, что случайно обвинила другую сторону. Мистер Брендель действительно был настоящим фехтовальщиком, и только такой человек мог дойти до крайности.

В ее сердце тоже было некоторое восхищение. Мало того, что у другой стороны было сдержанное сердце, так еще и Брендель контролировал космическую мощь.

С одним врагом, какая захватывающая сцена, Хуан Хо молча держал свой меч, думая про себя, когда он мог обладать такой силой.

В это время Инстарон, казалось, окончательно решился и торжественно произнес:

«У нас есть крепость в Розалинди»

«Там Таргус», — обернулся Брендель.

Он молча кивнул.

«В этом смысле они имеют в виду открытие Феникса». Солнце проникло в тень дерева, оставив на земле редкие тени. В лесу недалеко от Розалинны человек, сидевший на полубелой скале, поворачивал назад, подтверждая это своим людям с намеком на удивление.

Длинные черные волосы были разбросаны за его головой, закрывая половину его бледного лица. Это должно было быть лицо, полное странной красоты, но слишком тонкие губы и мрачный взгляд ослабляли это. Женский темперамент делал его взгляд несколько холодным.

И слова, сказанные устами, были столь же подлыми: «Призраки и Фениксы принесли бедствие, и девять песен понесли то же самое. Я не ожидал недооценить этих людей. Я думал, что они прячутся на стороне Луанского пролива. У них должно быть немного терпения».

Мужчина быстро поднял глаза и спросил: «Мастер Фан Ци, лорд Розалин хочет вас видеть. Вы собираетесь пройти?»

— Нет, не надо. Мне здесь никто не нравится, — покачал головой мужчина. «И мистер Лю не мог с этим справиться. На его теле были нефрит и камень Феникс. Он должен пригласить двух мастеров и сказать, что он не должен их использовать».

Он небрежно махнул рукой, словно черный летящий узор Феникса на похожем на облако рукаве халата ожил: «Найди кого-нибудь, чтобы поговорить с ним, да, попробуй найти способ выгнать его из этого дерьма». Скажи ему, насколько силен Огненный Феникс и тот человек, не дай ему повезти» «взрослые» «Лучше всего уметь убить двух зайцев одним выстрелом, но расставить приоритеты, по сравнению с тайнами застоя мир, мой кузен ничто.

"Да."

К вечеру свет снова стал ярче.

Голос снаружи двора стал еще громче. Дельфиен, размышлявшая о чем-то в своем дневнике, подняла голову. Она подняла голову, слегка нахмурилась, откинула стул, встала и подошла к окну. , Нажмите на окно сетки, чтобы открыть зазор вручную.

Продолжение следует.

Янтарный Меч Книга 6 Глава 111 Вечнозеленый IV

Мягкий полуденный солнечный свет сразу же хлынул из окна и упал ей на лицо. Фарфоровая кожа была почти прозрачной, а крошечные кровеносные сосуды под ней были почти невидимы. Премьер-министр выглядела немного холодно, и когда ее взгляд упал во двор, она увидела сквозь тень деревьев, что во дворе было больше мужчин и женщин в черных одеждах.

У этих людей были ослепительно черные волосы, которые были закреплены за головой пучками или ремнями. Специальная одежда в виде широких мантий и длинных рукавов, казалось, доказывала их идентичность.

Эти люди либо из Цзиуфэна, либо, по крайней мере, родословная идет от Цзиуфэна, но Дельфина знает больше. Только Цзиуфэн может носить Феникс. Но у этих людей черные узоры Феникс и кроваво-красная парча Для украшения у них может быть только одна история.

Семейство автомобилей-призраков.

У Круза долгая история деловых отношений с Jiufeng. Как потомок семьи Недерман, она лучше Бренделя знает статус этих людей в Цзиуфэне.

Положение этой организации на самом деле не так плохо, как думают. Юйфэн и автомобиль-призрак в том же духе. Тот факт, что семейство автомобилей-призраков может процветать на равнине Свифт, также допускается первым. По ее мнению, королевская семья Цзюфэна была слишком терпимой и нежной, а гражданские лица внизу также проявляли минимальное уважение к семье автомобилей-призраков.

Это что-то невообразимое в Ваунде.

Отношения между девятью мечами слишком сложны, но она знает, что машина-призрак на самом деле отклонилась от их пути.

Она молча смотрела, как мужчина в машине-призраке разговаривает с лордом Розалинн. Посмотрите на этого старого и уродливого парня. Думая о обнаженном виде другого человека, когда он смотрел на себя, Дельфин не мог не чувствовать скуки. Я действительно чувствую тошноту.

Когда я был в Империи. Зачем возиться с таким маленьким человеком. Но ситуация лучше, чем люди, не говоря уже о том, что она узнала случайно, ее хмурый взгляд снова успокоился.

Шум во дворе возник не из-за спора между двумя сторонами. Голос доносился издалека. Она случайно увидела вбегающего смущающего парня.

Это должен быть рыцарь Розалинды.

«Похоже, что-то происходит снаружи». — про себя подумал Дельфин, осторожно закрывая окно. Она немного беспокоилась о том, что ее заметит машина-призрак. Особенно мужчина по имени Фан Ци, глаза другого человека заставляли ее чувствовать себя полностью проникнутой.

Даже перед этим человеком она никогда не чувствовала себя так.

Она всегда верила в свои женские инстинкты, и иногда избежать опасности важнее, чем узнать правду. Отказ от уверенности — не всегда хорошо.

«Я

1 ... 737 738 739 740 741 742 743 744 745 ... 1260
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?