Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Механики шептались, водя туда-сюда своими тусклыми фонарями. Ахей выходил из себя, слушая их глупые измышления о строителях древних каналов. Он-то знал, что подземный город создан руками его народа: разрушенные, заросшие лишайником барельефы сразу ему об этом поведали. Давно это было, очень давно — теперь даже в Торне не помнят, что на месте Минны когда-то стоял город номов, но верховные мастера должны о нем знать. В прошлом нет почти ничего, что было бы сокрыто от них. Знание в Торне ценится дороже золота и ревниво оберегается даже от близких родственников.
Вспоминают ли там об Ахее, гадают ли, что с ним сталось? Он сам очень хотел бы увидеть, что будет с ним нынче вечером.
Он, постоянно тревоживший высшие силы вопросами о будущем, запутался в нитях судьбы. Цепь совпадений связала его с настоящим моментом так, будто это он попал в рабство к осоидам. Он ничего этого не хотел и в конюшне Элиаса Коммерца укрылся совершенно случайно. Ночью он улетел бы без чьего-либо ведома… если б не эта несносная женщина с помпезным именем.
Только жуканы способны назвать девочку Чируэлл — что за безвкусица!
Если бы она не навязалась ему. Если бы поддалась его гипнотическому внушению. Если бы, выйдя из конюшни, сразу сообщила о нем. Если б не перевязывала его, не смачивала руки его кровью — если бы он попросту ей этого не позволил.
Судьба сдала ему плохие карты, а разыграл он их совсем скверно. Незачем биться о стекло, все разно ничего не поправишь. Хизес обеспечил его дешевым мушидским луком с дюжиной коротких стрел — придется обойтись этим.
Ахей, не нуждаясь в свете, шел впереди подпольщиков с фонарями, а возглавляли поход мантид с арахнидкой, крайне враждебно друг к другу настроенные. Он не интересовался их дрязгами, но все же считал, что задание было бы легче выполнить, будь их отношения лучше. Позади топотал полукровка с арбалетом самого нелепого вида, за ним Хизес и двое его людей — в капюшонах и масках, точно путники на пыльной дороге. В самом конце, ступая почти бесшумно, шагала полицейская перебежчица со своим посохом. Ахей не доверял никому из них.
Тизамон и Таниса замедлили шаг, дожидаясь остальных: это означало, что идти осталось недолго. Догнав их, Ахей увидел над собой люк. Камни вокруг, к счастью, больше не напоминали о его предках.
Хизес развернул план нижних этажей, кое-как нарисованный дворцовыми слугами — Ахей ничего в нем не мог разобрать.
— Из кладовых надо подняться наверх, — стал объяснять Хизес. — Там будет несколько тюремных коридоров, которые не сообщаются между собой. Нам нужен вот этот, если ее за эту пару дней никуда не перевели. У кого автоклав?
— У меня, — продемонстрировал зубастую конструкцию Тото. — Точно ли известно, в каких они сидят камерах?
— Мне говорили, что у Кимены вместо передней стены решетка, а чтобы найти ваших друзей, придется открывать все подряд. Мне думается, свободу заслужил каждый, кого осоиды засадили в тюрьму.
— Так осоиды очень быстро нас обнаружат, — возразила ему Таниса.
— Зато и хлопот им прибавится. Я уж воспользуюсь случаем, выпущу всех до единого — наших, ваших, воров и убийц.
Тото озабоченно переглянулся с Танисой. Тизамон, взобравшись к самому люку, прислушался, открыл дверцу, огляделся по сторонам и вылез.
В кладовой было тихо, но наверху и ночью работали. Целая армия слуг, готовясь к новому дню, мыла, чистила, таскала дрова, стряпала и пекла. Ненавистный Хизесу губернатор не скупился на рабочие руки, сильно осложняя тем задачу спасателей.
Хизес утверждал, что все слуги во дворце местные и потому будут молчать, но Тизамон сомневался в этом.
Тихо поднявшись к двери, он просунул в щель коготь и поднял заложенный снаружи засов. За ним крались Таниса и Торан Аво.
В коридоре светили лампы. Торан Аво в полицейской форме вышла первая и без промедления угостила кого-то своей длинной палкой. Следом раздался сдавленный крик, новый удар, и Торан вернулась, волоча за собой слугу-миннца. Глаза Хизеса, которые только и были видны между капюшоном и маской, возмущенно уставились на нее.
— Не говори нам, что вся губернаторская прислуга только и ждет, чтобы сбросить с себя оковы, — сказал ему Тизамон.
— Он просто оглушен, — заверила Торан, и подпольщики переправили бесчувственное тело на склад.
— И его теперь не притянут к ответу за побег из тюрьмы, — сказала Таниса — с этим даже Хизес вынужден был согласиться.
— Однако его скоро хватятся, — подвел черту Тизамон. — Песок течет. Куда там дальше по твоему плану?
Ахей мог бы сказать куда, но ему бы все равно не поверили, и сквозь камень пройти тоже было бы затруднительно. Через все стены и потолки он слышал, как стучит ее сердце, чуял свою кровь на ее руках.
Тальрик прождал до вечера, гадая, почему они так замешкались. Совесть Ультера сопротивляется дольше положенного или его гвардия собирается с духом?
Выходя днем из своих комнат, он каждый раз попадался на глаза кому-то из слуг. Важно было, чтобы люди Ультера нашли его без труда.
План созрел как-то сам собой, почти без его участия.
В сумерках Тальрик поднялся на высокий этаж дворца, где помещался висячий садик (сколько же денег должны были потратить на его устройство и орошение)! Это место не хуже любого другого годилось для схватки с посланцами Ультера.
Увидев их наконец, он испытал облегчение. С солдатами он бы не справился, но Ультер, как видно, не доверял ни гарнизону, ни подневольной полиции. Понимая, что в городе наверняка есть другие агенты Рекефа, губернатор не знал, кто они, и не мог довериться полностью даже собственной гвардии. Вместо этого он обратился к своим «любимчикам», сказав, что пришло время рассчитаться за те милости, которые он им оказал.
В садик осторожно входили с полдюжины человек. Тальрик, занявший позицию за купой карликовых плодовых деревьев, имел возможность их хорошо рассмотреть.
Первым он опознал квартирмейстера Олтана, наверняка возглавлявшего расхитителей государственного имущества и тем самым снабжавшего как преступный мир, так и сопротивление Минны. За ним крался Фрейген из Консорциума Честной Торговли. Его Тальрик, не любивший даже подлинно честных купцов, охотно убил бы в первую очередь. Второй торговец, Дрейвен-жукан, отсутствовал по недостатку воинственности или благонадежности, но Раут из разведкорпуса был тут как тут — Тальрик отметил его как самого опасного из противников. Еще двое, не знакомых ему, принадлежали, видимо, к той же шайке.
Над ними на пару голов высился голый до пояса скорпи — телохранитель или наемный убийца. Он не имел при себе оружия, что само по себе вселяло тревогу; ему, вероятно, вполне хватало одних клешней.
Не видя Тальрика, они остановились у входа в сад. Раут задрал голову, проверяя, не улетела ли жертва, Фрейген же, посовещавшись с другими, окликнул:
— Капитан Тальрик, вы здесь? Губернатор прислал нас… поговорить с вами. Выйдите, пожалуйста, к нам! — Излишняя мягкость купца вызвала раздражение на лицах его соратников.