Шрифт:
Интервал:
Закладка:
длилось к великому счастью недолго, и вскоре
видел я с радостным сердцем тебя, Мафусала,
как ты стоял на колонне той темным песком окруженной,
с острым горящим мечом с двух сторон заточенным.
Лентой льняною, испачканной пылью искристой,
очи свои завязал ты и уши заклеил
липкой смолой. Но смотрите, вдруг блеском небесным
сильно сверкая стремительный, быстрый, могучий,
сильный орел прилетел в ослепительном свете.
Снизился он к голове Мафусала кругами,
чувствами скудной, и ленту защитную сбросил,
и осторожно из плотно закрытых для звуков
бедных ушей его выклевал начисто пробку
клейкой смолы. И когда дал свободу он чувствам
от защищающих уз Мафусалу, взлетел он,
мощный блестящий орел, как звезда воссиявший,
вверх ко святым небесам, ввысь, откуда он прибыл.
Верный и истинный взял Мафусал острый меч свой,
пламенный и с двух сторон заточенный,
коим во грозной деснице, подобно сверкающим вспышкам
молний, по кругу по всем направленьям взмахнул он.
54. И в то же время, при взмахе меча огневого,
будто сноп искр, в разнобой разлетевшихся, стая
в сильном пожаре, когда пламенеет смолистый
ствол того древа, что часто растет у подножья
гор и имеет ствол крепкий и толстый, пылая
освободились сверкающие языки.
55. Слушайте, те языки без числа полетели
с невероятною скоростью всюду над пыльной
и бесконечной поверхностью, перемешали
лживый песок силой пламени в хаос, и было
в том невозможно понять: хоть какая-то польза
выйдет из этого месива или не выйдет.
56. И я глядел на чудесное действие это:
долгое и неуемное перемещенье
пламенных тех языков с бесконечною массой
лживых песков, полный наивеличайших предчувствий.
Но ничего не стряслось, вопреки ожиданьям,
кроме того лишь, что все те пески, совершенно
добела раскалены, пламенели в ту пору!
57. Впрочем, в тоске, о смотрите, среди предвкушенья,
полного жажды свершений, со взглядом ужасным
встал Мафусал и с огромною силой святую
волю святого Отца и предвечного Бога
стал проповедовать насквозь горящим пескам.
Мощные эти слова, исходившие с пылом,
проистекали из уст Мафусала, подобно
водам великим, широким потоком с кипеньем,
ревом ужасным и буйством, с собой увлекая
эти пески во все стороны, как это прежде
делали им языки огневые. Кипенье
это и рев ужасающий с буйством
им говорили отчетливо внятное слово,
полное мощи и силы, а также величья
святости Господа Бога, да — внятное слово!
58. И это слово, — послушайте, дети с отцами –
вот что гласило: "Ничтожная пыль, внемли воле
святости Бога! Пусть никогда не присуще
будет тебе ложью полное это волненье!
К водам чистейшим свободным скорей обращайся,
как таковая качайся и колыхайся
в вечных сияющих волнах и знай, что обману,
только ему одному, предстоит лишь однажды
полностью быть уничтоженным или разбитым!"
59. И посмотрите, когда бесконечная плоскость
это услышала, то за песчинкой песчинка
в чистые капли растаяли; все они вместе
радостно соединились в сияющей правде
и в бесконечную гладь вод чистейших стеклись, колыхаясь
рябью и волнами, превознося пресвятое
имя предвечного Бога, и радостно смыли
весь тот песок, что пристал к Мафусала колонне
и уличал их, затем восхвалили колонну,
рядом кружа и сияя, тем светом, который
мощно струился из этой колонны и коим
с любящей жаждой они перед тем украшали
зыбкие главы свои, что сверкая качались.
60. Слушайте все и смотрите, отцы дорогие,
также и вы, дорогие любезные дети,
как я все истинно видел и верно все слышал,
так же доподлинно верно я вам и поведал.
Истина только, отцы дорогие и дети,
истина только одна есть воистину сущность,
та, что любезна Любви. Ну а лжи и обману,
как никакому иному пороку пристало
быть уничтоженным; ибо они суть полярность
истине вечной Любви вечно сущего Бога.
61. Слушайте дальше теперь, о отцы дорогие,
также и вы, дорогие любезные дети,
что Каинан ваш за чудо видал изумленным
оком своим! — Показалось мне, будто с колонной,
где я стоял, нас продвинули дальше и дальше
в области дальних колонн; и, как это уж было
раньше со мной, так со мной приключилось и снова:
видел девятую я из колонн с моего возвышенья!
62. Но, о отцы дорогие и любвеобильные дети,
все это странным казалось весьма и весьма! Ибо знайте:
из бесконечных глубин вечной ночи вздымалась
на высоту недоступную глазу колонна
страшная эта, измазана пестрою краской.
Вкруг той колонны не видел я вод колыханья,
также пыленья песка, никакого движенья
и устремленья существ без названий; лишь вечно
ночь беспрерывная долгая немо объяла
пеструю и бесконечную эту колонну.
Думал я в той пустоте бесконечно ужасной:
"Что же сие может значить? И для кого же
высится здесь бесконечная эта колонна?"
63. Думал я долго и долго, и так, и иначе;
но вопреки всем моим бесполезным раздумьям,
даже малейшая искорка не осветила
вечную ночь без конца вкруг пятнистой колонны.
И, о отцы дорогие и дети, мне жутко
стало тогда; ибо даже тот свет от колонны,
что подо мной, становился все меньше и меньше,
и я едва различал в темноте свои ступни
ног, что