litbaza книги онлайнРоманыНенавижу тебя, но люблю! или Сказания Тар-Данарии - Книжный Странник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:
поможет принять другой облик. Но только не на время, а навсегда.

Миэра с непониманием скользнула по мне взглядом с ног до головы.

— Это не для меня, — пояснил я. — Я хочу помочь возлюбленной обрести человеческий облик.

— Ах! В кого она превратилась? — спросила Миэра с сочувствием.

— Не совсем так… Она наполовину человек.

— Я поняла. Зелья для оборотней у нас как раз есть в планах, оно будет блокировать их превращение. Давайте я запишу вас в список ожидания, — шагнула она к компьютеру.

— Она не оборотень, — сказал я, и Миэра остановилась. Взглянула вопросительно.

Если есть надежда для оборотней, то может быть и для меня.

— Нужно, чтобы вместо хвоста у неё были ноги.

— Русалка? — с интересом спросила Миэра. — Но разве у них не появляются ноги, как только они ступают на сушу?

Я мотнул головой и хотел уже всё рассказать, но меня перебил голос из угла кабинета.

— Так себе у тебя с догадками, — язвительно усмехнулась куница, обращаясь к Миэре, и покачала головой. Перевела на меня взгляд чёрных глаз и вежливо попросила: — Вы уж расскажите подробнее, а то она до вечера гадать будет.

— У неё змеиный хвост, — выпалил я.

Миэра широко распахнула глаза.

— Вы ищите зелье для… Великой? — её голос дрогнул. — А вы, наверное, Странник?

Я кивнул. На её лице показался восторг вперемешку со страхом. Повисла тишина.

— Ты долго молчать будешь? — разрядила обстановку куница. — Видишь, тебя ждут.

Миэра кашлянула и с сожалением проговорила:

— У нас нет зелья, которое поможет изменить сущность… Я даже не слышала о таком рецепте.

— Столько миров, и нет решения, — покачал я головой и не сразу понял, что сказал вслух.

— Значит, вы хотите, чтобы у Великой были ноги… — тихо произнесла Миэра, и в голосе послышалось разочарование.

— Этого хочет Ена. Меня же всё в ней устраивает.

— И вы обошли кучу миров, только чтобы исполнить её желание? — восхищённо спросила она.

— И пройду все оставшиеся.

Я собирался уходить, но заметил, что Миэра обеспокоенно посмотрела в сторону двери.

— Не волнуйся, — заговорщически шепнул я ей. — Данз не видел, как ты колдуешь.

Миэра покраснела и усмехнулась.

— Это ведь магия исцеления? У тебя всё получится, — сказал я на прощание и вышел из кабинета.

Глава 74

Ена

Я проскользнула в новый мир, в надежде, что здесь-то мне точно смогут помочь найти лекарство от сжигающего мою душу чувства. Я желала попасть в обитель самых сильных магов, но почему-то вынырнула в… библиотеке?

Я удивлённо осмотрелась вокруг. Внезапно послышались шаги. Ко мне подошла юная ведьма с рыжими, как огонь, волосами, она приветливо улыбнулась, протянув мне какой-то листок:

— О, вы новый библиотекарь? Мне нужно в запретную секцию. Вот разрешение.

Я подняла брови, удивляясь, что девушка не испугалась меня, но затем поняла, что мой хвост скрывает высокая стойка.

Я улыбнулась и решила подыграть. Протянула руку и взяла бумагу:

— Конечно, можете проходить.

Быть может, здесь, среди древних фолиантов я смогу найти способ избавления от этих мук? Или эта ведьма сможет мне помочь?

Не успела девушка скрыться за поворотом, как снова послышались шаги. Ко мне подошёл высокий широкоплечий мужчина с тёмными волосами. Я безошибочно распознала в нём дракона — зелёные глаза сверкнули, окинув меня изучающим взглядом. Он явно был на взводе, поэтому лишь коротко бросил мне:

— Вы новый библиотекарь? Почему я раньше вас не видел?

— Сегодня первый день, — натянуто улыбнулась я, поражаясь его наглости. — А вы кто такой?

— Я — ректор этой академии, — отчеканил дракон. — Куда пошла адептка Вествик?

— В запретную секцию, — просветила я чрезмерно беспокоящегося о своих адептках ректора.

— Ей нельзя туда! — возмутился он.

— У неё есть разрешение, — я показала дракону бумажку.

Он пробежал по ней глазами и пробормотал:

— Выдано профессором Суинтон. Вот же… ведьма! Чтоб её!

Дракон развернулся и зашагал в ту сторону, куда ушла девушка. Я нахмурилась и решила пойти за ними, переживая за ведьму. Мало ли что придёт в голову этому ректору, возомнившему о себе невесть что. Драконы… я неодобрительно покачала головой. Слишком уж в этом мире они эмоциональны и непредсказуемы.

— Вы преследуете меня! — донеслось до меня раздражённое шипение адептки Вествик где-то за стеллажами.

Я остановилась, готовая в любой момент прийти на помощь ведьме.

— Я всего лишь переживаю за тебя, Мирабелла, — голос ректора на первый взгляд звучал мягко, но в нём ещё слышались резкие нотки.

— Я нахожусь здесь на законных основаниях! Вы не можете, пользуясь своим положением, скрывать от меня информацию о моей матери! — накинулась на него девушка, сжимая кулаки.

— Ты зашла слишком далеко, пытаясь приблизиться к ковену. Твоя безопасность для меня — самое главное, — ректор положил руку на плечо девушки.

Она вздрогнула, её щёки заалели. Магия заискрилась вокруг ведьмы, и меня пронзило острое чувство щемящей тоски. Я поняла, что у нас с этой девушкой одна беда на двоих. Она влюблена в дракона. И тоже хочет избавиться от этого чувства.

Внезапно ведьма сбросила руку ректора:

— Уходи! Я не желаю тебя видеть больше никогда! Это ты виновен в том, что случилось с моей матерью. Я тебе этого не прощу, так и знай.

Дракон помедлил секунду, затем развернулся и зашагал прочь. Он прошёл мимо, даже не увидев меня в тени стеллажей. А я успела заметить, как горечь исказила его красивое мужественное лицо.

Девушка выждала немного, схватила какие-то книги и пошла следом. Но она оказалась куда внимательнее дракона. Ведьма повернула голову, и её зрачки расширились, когда взгляд остановился на моём хвосте.

— Святая Ехидна! — воскликнула она, подаваясь вперёд. — То есть ты так похожа на неё.

— А может, я она и есть? — произнесла я, сконфуженная тем, что мой проклятый хвост снова привлекает к себе ненужное внимание.

У меня ведь совсем вылетело из головы, что именно в этом мире ведьмы считают меня своей покровительницей, почти богиней.

Ведьма ещё раз осмотрела меня с подозрением. Я улыбнулась и выползла из тени стеллажей:

— Плохой день?

Мирабелла завороженно наблюдала, как свет играет на чешуйках моего хвоста, на удивление, нисколько не пугаясь и не выказывая отвращения. Это позволило мне слегка расслабиться. Думаю, она всё-таки признала меня.

— Ты ещё красивее, чем на картинках! Прости, что приняла тебя за библиотекаря, — выпалила Мирабелла и тут же смутилась. — Надеюсь, ты здесь не для того, чтобы наказать меня за то, что я использую твоё имя в ругательствах…

Я рассмеялась и отрицательно покачала головой:

— Вовсе нет. Я ищу лекарство.

— Ты заболела? — беспокойство в голосе ведьмы было

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?