Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ежи не вернулся, — князь встал из-за стола, прошелся вдоль стены и остановился у окна. Его воины смиренно стояли и ждали дальнейших приказаний, но Казимир пока молчал.
«Неужели старая карга разгадала мой замысел?» — мелькнула мысль в его голове, и князь выглянул в окно, заметив бредущую по двору женщину с коромыслом. Зачем-то сосредоточил на ней взгляд, при этом думая о другом.
«А ведь, так и есть, — продолжал размышлять Казимир, — догадалась, что погубить хочу, да изловчилась. Справилась с моим человеком, явно не без хитрости и обмана, а значит, теперь возвращается домой или затаилась неподалеку, вынашивая план мести».
— Ладно, ступайте, — вспомнил мужчина о своих людях. Отпустив их, вернулся к столу и присел на скамью, обхватив голову руками. Он понимал, что княгиню Варвару надо непременно найти, иначе стоит ждать большой беды и ему и Есе. Но еще он понимал и то, что найти хитрую каргу будет непросто.
«Что же делать?» — подумал мужчина и тяжело вздохнул.
Глава 16
Утро началось с того, что, проснувшись, я обнаружила себя лежащей рядом с Роландом. Ближе, чем я хотела бы. При этом, кажется, за ночь, мужчина так и не изменил своего местоположения, в то время как я… Ох, какой стыд-то!
Мои руки и ноги буквально оплели Роланда, как паук оплетает жертву, а голова покоилась на его груди. Горячее твердое тело под моими руками грело меня всю ночь, после того, как погас огонь в очаге.
Чувствуя, что краснею, приподнялась и стала медленно расплетать свои конечности, моля всех добрых богов на этой земле, чтобы Роланд не проснулся и не увидел такое безобразие. Что только он обо мне подумает? Как же стыдно!
Но едва привстала, как тут же почувствовала, как стальная рука обвила мой стан и притянула назад, уложив властным движением на грудь ведьмака.
— Погоди вертеться, — проговорил он сипло, — полежи еще, мне с тобой рядом теплее.
Услышав такое замерла, напряглась под мужской рукой. Сердце застучало с бешеной скоростью, а лицо, могу поспорить на что угодно, стало еще краснее, чем раньше.
— Пусти, — произнесла тихо и попыталась высвободиться из горячего плена.
Роланд с неохотой открыл глаза и повернул ко мне голову. Теплые карие глаза словно заглянули в самую душу, и я застыла, не в силах произнести ни слова. А затем его взгляд медленно опустился ниже и мое сердце на миг остановилось в предчувствии чего-то волшебного. Я была не в силах заставить себя пошевелиться, глядя, как медленно приближается ко мне лицо Роланда. По телу прошла легкая дрожь и я прикрыла глаза, понимая, что сейчас случится то, от чего не собираюсь отказываться.
Я хотела этого поцелуя, до дрожи в кончиках пальцев, до сладостной истомы, что разлилась внутри, распаляя низ живота и заставляя душу трепетать пойманной бабочкой.
А затем все прекрасный миг был нарушен недовольным лаем Мрака.
Проснувшийся пес протиснулся между нами, глядя крайне сердито то на Роланда, то на меня. Волшебство исчезло, и, кажется, я снова покраснела, после чего быстро отвернулась и неловко встала, пошатнувшись в сторону.
— Уля! — позвал Роланд, но я подхватила книги и, набрав полные легкие одним вдохом, обернулась к мужчине, стараясь всем своим видом показать, что ничего не случилось, и я вовсе не разочарована вмешательством Мрака. Та тонкая нить, что успела протянуться между мной и ведьмаком, оборвалась, так и не успев закрепиться.
Отпихнув настырного пса, Роланд встал и шагнул к двери, намереваясь выпустить зверя наружу. Через мгновение он вернулся, а я уже успела взять себя в руки и надеялась, что больше не краснею от неловкости и стыда.
Ведьмак шагнул ко мне. Карий взгляд впился в лицо, проникая под кожу, будоража кровь.
— Ульяна, — начал он, пока я, деловито разложив книги на столе, повернулась к подсыхающей одежде.
— Ммм? — ровно спросила, ощупывая одно из платьев на степень влажности.
— Я надеюсь, ты не обиделась? — проговорил мужчина.
Я спиной чувствовала его взгляд, тепло его тела и по спине снова пробежали мурашки.
— На что? — рывком стащила платье и платок. Сухие. Вот и хорошо. Не дело в мокрой одежде по такой погоде путешествовать.
— Сегодня я чуть не совершил ошибку, — он вздохнул, — тебе не стоит воспринимать меня серьезно. Я не тот мужчина, который нужен такой, как ты.
— А какая я? — резко повернулась и замерла под настороженным взглядом ведьмака.
— Слишком хорошая, — он усмехнулся и добавил, — кажется, я затронул ненужную тему. Нам еще предстоит так долго быть вместе, — добавил и отошел в сторону, намереваясь развести огонь, угасший за ночь. Я же продолжила снимать вещи, складывая их в свою седельную сумку.
— Когда тронемся в путь? — спросила почти равнодушно, хотя мысли жалящим роем впивались в несчастное сердце.
— Сейчас позавтракаем, после накормлю лошадей и можно будет трогать, — Роланд чиркнул огнивом и поднес его к сухим дровам. Пламя некоторое время поупрямилось, а затем захватило щепки и поползло на бревнышко. К тому времени, когда вернула зачем-то на веревку старые травы, огонь в очаге уже горел во всю силу. Длинные языки пламени лизали свой последний ужин, потрескивая с ненасытной жадностью, будто понимая, что скоро люди уйдут и им придется уснуть до лучших времен, пока кто-то, то ли нечаянный путник, то ли вновь сам ведьмак, не вспомнит про заброшенный дом и не вернется сюда.
Повесив на крюк котелок с водой, Роланд вышел из дома, впустив назад Мрака. Я увидела, как псина, пробежавшись по комнате, оставила за собой грязные следы и покачала головой. Видимо, ведьмак ушел кормить лошадей, так что у меня осталось немного времени, чтобы посмотреть книги. Может быть, что-то из них могло мне и вправду пригодиться.
Присев на лавку, взяла первую попавшуюся. В руках неожиданно стало тепло, а стоило открыть книгу, как я поняла, в чем дело. Видимо, знахарка часто пользовалась этой книгой, поскольку страницы впитали частички магии хозяйки. На потертых листах расцветали дивные травы, ароматные соцветия, редкие корни царапали пальцы. На миг даже показалось, что чувствую запах цветов, красочные картинки которых пролистывала вместе с описанием.
Книгу закрывала с сожалением, уже зная наверняка, что возьму ее с собой. Травы я всегда любила, предпочитая ведьмовским ингредиентам, таким как части мертвых животных и всяких тварей. Тетка Зофия никогда не брезговала ничем, чтобы создать то или иное зелье, но эта магия чаще всего была темной, и для меня незнакомой.