Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Муми-дом знаком читателям в разных своих видах. Самый известный из них — это круглый синий дом, отдаленно напоминающий кафельную печь. Он стал прообразом для домов в муми-фильмах, а также для игрушечных пластмассовых домиков, продукции муми-индустрии. По словам одного из исследователей творчества Туве, с такими домиками «играют тысячи финских детей, проецируя на героев надежды, идеи и страхи собственного подсознания». Как и настоящий дом для людей, Муми-дом — это гораздо больше, чем просто жилье.
Постройка Муми-дома подарила Туве сюжет для новеллы «Кукольный дом», которая вошла в одноименный сборник, опубликованный в 1978 году. Сборник вышел с посвящением Пентти, то есть Пентти Эйстоле. Новелла, написанная в духе сюрреализма, рассказывает о трех мужчинах, которые вместе строят кукольный дом. Главные персонажи — Александр, вышедший на пенсию обойщик, и живущий с ним на протяжении двадцати лет Эрик. Скучающий Александр разгоняет тоску тянущихся дней, делая кукольную мебель, а потом и игрушечный дом, который очень напоминает настоящий Муми-дом. В этом ему помогает Эрик. Он лепит яблоки из глины и достает стеклянные баночки из-под лекарств, которые потом превращаются в банки с вареньем. Однако дому требуется освещение, и в качестве электрика в проект вовлекается молодой мужчина по прозвищу Бой. Он прекрасно справляется с задачей и на радостях называет кукольный дом «нашим домом», словно заявляя свои права на общее дело Александра и Эрика. Это переполняет чашу терпения Эрика. Он больше не может таить в себе жгучую ревность и впадает в бешенство. Моральное обладание прекрасным сияющим всеми огнями кукольным домом на поверку оказывается совсем не такой уж безделицей, и посягательство на этот дом приводит к кровопролитию, пускай и незначительному.
Среди других новелл сборника — рассказ об отце и ручной обезьянке в одном из ресторанов Хельсинки, об иллюстраторе комиксов и о многих других событиях, происходивших в жизни Туве в последние десятилетия. Реальность в них, конечно, изменялась под воздействием свободного авторского воображения. Новелла «Великое путешествие» рассказывает о дружбе и любви двух женщин и о попытках одной из них освободиться от влияния матери. Это похоже на вполне реалистичное описание совместной жизни Туве и Тууликки и обоюдной ревности, которая связывала их троих.
«— В молодости мама могла сидеть на своих волосах. И это по-прежнему самое красивое, что я видела.
А Елена отвечала:
— Я знаю. У нее всё — самое красивое, что ты когда-либо видела. Великолепно! Всё, что у нее есть и что она делает и говорит, — великолепно!
А Роза ответила:
— Ты ревнива! Ты несправедлива! Она делает абсолютно всё, чтобы я чувствовала себя свободной.
— Странно, — протяжно повторяла Елена, — пожалуй, странно, что ты себя свободной не чувствуешь. И это очень огорчительно для нас»[51].
За свою жизнь Туве Янссон написала три взрослые повести: первая из них, «Честный обман», вышла в 1982 году, два года спустя была опубликована вторая — «Каменное поле». В 1984-м увидела свет последняя повесть Туве — «Путешествие налегке», которую иногда публиковали вместе с довольно коротким «Каменным полем». Сборник рассказов «Честная игра» издан в 1989 году. Сборник состоял из самостоятельных глав, связанных сквозными персонажами.
«Честная игра» давалась Туве нелегко, работа над повестью заняла много времени. После окончания книги Туве писала Ларсу Бакстрёму: «Над этой книгой я раздумывала куда больше, чем над любой другой, и работа отняла у меня три года (Туути заявляет, что больше). Я переписывала ее раз за разом, иногда откладывала в сторону и меняла все, что было уже написано… Не передать, как я была рада, что тебе она понравилась, — ты даже сравнил ее с „Летней книгой“, с единственной книгой, о которой я точно уверена, что она хороша».
Временами Туве чувствовала, что работа над книгой заходит в тупик, но даже тогда она продолжала писать, хоть и не без усилий над собой. «Честный обман» рассказывает о двух подругах и о связывающих их серьезных и напряженных отношениях. Одна из подруг, Анна — художница, рисующая зайцев и цветы для детских изданий. Вторая подруга, Катри — пунктуальный организатор, отвечающий за планирование и решение конкретных бытовых вопросов. Туве говорила, что эти подруги представляют две стороны ее собственной натуры. Она также добавляла, что прототипами послужили Каин и Авель из Ветхого Завета. Сначала кажется, что Анна — это Авель, но затем роли меняются.
Сходство между Катри и Туве очевидно, в особенности если вспомнить, с каким старанием и тщательностью Туве организовывала деловые переговоры, вела свои дела и что выполняла это все с большим профессионализмом. В ней не было ни капли беспомощности. Туве так и не обзавелась секретарем, который мог бы помочь ей прорваться сквозь разросшиеся джунгли разнообразных международных договоров и финансовых контрактов. Хорошо, что в случае необходимости можно было найти поддержку и помощь у брата Ларса. Рисующая для детей художница Анна, возможно, еще в большей степени напоминает Туве, являясь в определенном смысле удручающей карикатурой на нее саму. Именно в таком виде, скорее всего, многие представляют себе сказочниц. Анна, правда, не писала детские книги, а только рисовала для них сказочных зайцев. Катри же в свою очередь выясняла стоимость авторских прав на зайчиков, за которые компании должны были платить художнице. Туве частенько приходилось заниматься подобной работой, которая, как правило, вызывала у нее лишь отвращение.
Создательницу муми-троллей и художницу, изображающую зайцев, объединяли еще и детские письма, которые они получали. Писем было много, и отвечать на них казалось важным делом, но за этим неизбежно следовала усталость. Что можно, а чего нельзя говорить детям? Нужно ли быть честным, неизбежно нарушая душевный покой ребенка, или же стоит приукрасить свой ответ ложью? В каком возрасте нужно начинать говорить детям правду? Об этом спорят герои книги. Туве приходилось искать ответы на эти же вопросы, и наверняка она задумывалась о них, работая над текстами для детей.
«Каменное поле» — повесть более короткая и сжатая, чем «Честная игра», и писать ее Туве было значительно легче. В ней рассказывается о Юнасе, только-только вышедшем на пенсию журналисте, и о двух его дочерях. Главный герой размышляет над своим отношением к словам, которые он использовал, будучи газетчиком: «… на этой работе я испортил слишком много слов, все мои слова износились, переутомились, они устали, если ты понимаешь, что я имею в виду. Ими нельзя больше пользоваться. Их бы надо постирать и начать сначала… Я написал для твоей газеты миллионы слов, понимаешь, что это значит — написать миллионы слов и никогда не быть уверенным в том, что ты выбрал нужные»[52].