litbaza книги онлайнДетективыШпионские игры - Марк Хеншоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 91
Перейти на страницу:

— Собака, которая не лаяла, — ответил Джонатан.

— Прошу прощения? — раздраженно бросил Поллард.

Кира поняла намек:

— Адмирал, китайцы пытались хоть как-то вам помешать, когда вы шли в сторону Тайваня?

Адмирал переглянулся с капитаном.

— Они могли осложнить нам жизнь, — наконец ответил за обоих Нейгин. — Правда, приходилось отгонять китайские истребители, но самое большее — по четыре-пять самолетов зараз.

— К вам не пытались приблизиться подводные лодки? — спросила она. — Надводные корабли?

— Нет, — признал Поллард. — По крайней мере, ничего такого, что могла бы обнаружить акустическая разведка.

— Никаких кибератак на ТРАНСКОМ, НИПРнет и другие военные сети? — спросила Кира.

— Ни о чем таком мы не слышали, — подтвердил Нейгин.

— И все это, джентльмены, противоречит тому, что мы знаем о китайской доктрине подготовки вторжения на Тайвань, — заключил Джонатан. — А план такой: НОАК должна делать все возможное, чтобы отсрочить ваше появление в Тайваньском проливе, пока они продвигают свои войска, но плану они не следуют. Следовательно, есть два варианта. Либо они планируют вторжение на Тайвань и то, что мы знаем об их планах, не соответствует действительности, либо не планируют, и в таком случае им незачем следовать плану. И я не могу поверить в первый вариант, поскольку ни один разумный оперативный план вторжения на Тайвань не может не учитывать присутствия авианосцев США.

— А это означает — вы здесь потому, что этого хотят китайцы, — закончила Кира. — Мы играли в игру, которую они вели, с той самой минуты, когда президент отдал вам приказ отправиться в Пролив. Вывод вполне логичен. Ваши системы противовоздушной обороны «Иджис» более совершенны, чем любые из тех, что есть у китайцев, и у нас были десятилетия, чтобы выяснить, как можно применить уравнения Уфимцева. У них нет испытательной площадки, где они могли бы удостовериться, что их самолет в состоянии противостоять вашим системам, а они должны это знать, прежде чем нападут на Тайвань.

Поллард ответил не сразу.

— Рискованный способ для испытаний, — наконец сказал он. — Если он не сработает, вся их секретная программа тут же раскроется.

— А если сработает, они изменят весь баланс сил вдоль тихоокеанского побережья, — возразил Джонатан. — Подумайте. НОАК предпринимает первые робкие шаги к вторжению, чтобы привлечь несколько авианосцев. Они испытывают самолет. Если он уничтожит авианосец и президент не отведет флот, они начнут его уничтожать. А если уничтожить авианосец не удастся, они отойдут сами и продолжат удерживать Цзиньмэнь, зная, что ни один президент в здравом уме не начнет полномасштабную войну, чтобы вернуть его тайваньцам. Возможная награда перевешивает риск, чем бы в итоге все ни кончилось.

— Понятно, — кивнул Поллард.

— Пока это только теория, — заметил Нейгин. — У вас нет бесспорных доказательств. Есть показания радара — а это могла быть стая птиц — и стопка докладов из одного источника, в которых, может быть, и говорится о программе разработки самолета-невидимки, но это и есть тот самый демонстрационный образец, а не таинственный второй истребитель.

— Когда в нашем деле имелись бесспорные доказательства? — возразила Кира.

— Предположим, я вам поверил. И как нам защититься от бомбардировщика-невидимки? — спросил Поллард, не обратив внимания на ее слова.

— Думаю, вам придется играть в открытую. Дайте им достойную мишень, — предложил Джонатан.

— Вы считаете, я должен повести боевую группу в Пролив? — уточнил Поллард.

— Я считаю, что, если вы сами не выберете время и место, это сделает Тянь Кай.

Поллард взял со столика между ним и сотрудниками ЦРУ чашку кофе, сделал большой глоток и осторожно поставил ее на место.

— Мистер Берк, в составе боевой группы восемь тысяч семьсот моряков, — сказал адмирал. — Пять тысяч шестьсот только на этом корабле. Еще три тысячи на семи кораблях и трех подводных лодках и так далее. Президент Лян дал понять, что у него не хватает смелости защитить своих людей, а тем более помочь мне защитить моих. Если я прикажу войти в Пролив и китайцы действительно захотят ввязаться в драку за Пэнху, НОАК не понадобится истребитель-невидимка, чтобы убить многих моих парней. Так что вряд ли я удивлю вас, сказав, что даже думать не намерен о том, чтобы отдать подобный приказ, если только вы не предъявите мне что-нибудь получше, чем некая теория и птичка на экране радара.

— Дайте мне несколько часов… — начал Джонатан.

— Мистер Берк, в вашем распоряжении хоть целая неделя, — ответил Поллард. — Я привел боевую группу туда, куда мне нужно, и не сдвинусь с места без веских причин.

— Есть какие-то совпадения по именам? — спросила Кира.

Зажав телефон между плечом и подбородком, она посмотрела на часы, стараясь не обращать внимания на взгляд молодого мичмана, которому редко доводилось встречать женщин в своей радиорубке.

— Баррон надавил на тайваньцев, и они в конце концов предоставили достаточно информации, чтобы сопоставить имеющиеся у нас сведения, — ответила Кук. — Некоторые имена остались неизвестными, но этого следовало ожидать. Один из сотрудников МГБ, арестованных в Тайбэе во время налета на квартиру, где обнаружилась кислота, — из Десятого отдела, это джентльмен по имени Хань Сун. У нас также есть два доклада, где говорится, что он ездил в Чэнду. Жаль, что не наглотался этой дряни. Удивительно, что китайцы сами не додумались, как ее изготовить.

— Об этом я тоже спрашивала. Джонатан считает, что они, вероятно, просто хотели заполучить наш образец, чтобы сравнить его со своим рецептом.

— Предположение не хуже любого другого, — заметила Кук. — Что-нибудь еще?

— Адмирал Поллард нам не верит. Нужны кое-какие материалы, чтобы его убедить.

— Что именно?

— Было бы неплохо, если бы вы могли рассекретить отчеты Пионера, — сказала Кира. — Его теперь нет в Китае, так что ему ничто не угрожает, если мы позволим ознакомиться с этими отчетами Полларду и еще двум членам его команды.

Кук нахмурилась:

— Баррону это не понравится, но я с ним поговорю. У вас все?

— Пока да.

— В таком случае с вами хочет побеседовать кое-кто еще.

Кук передала телефон кому-то другому.

— Это Уивер.

Кира поняла, что ее звонок перевели в ЦКНО. Аналитик из ИОЦ сидел за своим столом, и Кира слышала голоса нескольких человек. Казалось, будто Уивер устроил в своем кабинете небольшую вечеринку.

— Я нашел статью. У одного старого хрыча в ЦКНО завалялся бумажный вариант. Вы бы видели его кабинет, — похоже, он никогда ничего не выбрасывает. Повсюду бумаги. В общем, уравнения совпадают. Программа САПР однозначно рассчитывает радарные профили. ЦКНО сейчас проводит тестовые расчеты, чтобы проверить их точность, но, похоже, китайцы разработали для алгоритма собственный код. Кстати, чтобы уложиться в сроки, пришлось пойти на подкуп.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?