Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арадаль пошатнулся за пультом, но не покинул места. Джерах не знал, что это и есть тот самый председатель, иначе, думаю, не трепал бы языком. Так вот как он это проворачивал. Флот пригрел в своих рядах крысу, от которой страдали все — торговцы, и сами флотские, когда Джерах натравил их на «Скитальца».
— Хватит, — оборвала я его. — Где капитанский ключ и деньги?
— Они прямо здесь. Грабеж — выгодный бизнес. Или вы думаете, я мог легализовать такие огромные и нечестные доходы? Я брал сколько нужно, остальное все еще в капсулах. Впрочем, как и ключ. Но вы ничего не получите.
Джерах улыбнулся, пошарил в объемных брючных карманах и извлек небольшой, чуть меньше ладони, ключ. В полутьме рубки я видела, как ярко горят зеленые огоньки, и застыла в напряженной, неудобной позе.
— Ты что, не проверил карманы? — зашипела я.
— В смысле? — туповато спросил Шианд. — Он не вооружен, какая разница?
— Смысл в том, мой многоуважаемый друг, — произнес Джерах. — Что кораблем управляю я, и я здесь.
Он кинулся к растерянному Кузнецову и схватил оружие, висящее на поясе. В следующую секунду дуло направилось мне в грудь, и Джерах сделал несколько шагов в моем направлении.
— Забрать ключ! — гаркнула я.
Первым к Джераху бросился Арадаль. Это был необдуманный приказ и необдуманная попытка его выполнить. Нож против огнестрела — плохой соперник, но тот не попытался его застрелить. В последний момент Джерах перехватил руку с ножом и легко заломил ее, направляя лезвие обратно — в открытый живот Арадаля. На рубахе старпома расплылось кровавое пятно, он словно налетел на стену и на секунду застыл. Джерах оттолкнул его и Арадаль упал, как подкошенный, на палубу, зажимая рану руками. Он скорчился, захрипел в попытке отползти.
— Всем стоять! — рявкнула я.
— Правильное решение, — сказал Джерах с довольной улыбкой. — Итак, Тиша Гласная. На борту корабля капитан тот, у кого ключ. «Скиталец» подчиняется мне. Ваши корабли пристыкованы к нему и беззащитны, не так ли? Вы поняли ситуацию?
— Поняла, — процедила я. Без управления со «Скитальца» другие корабли не расстыковать, все три судна, слепленные в одно целое, фактически контролируются Джерахом!
— Сейчас мы перейдем на ваше судно. Сначала ты, растяпа, — кивнул он Кузнецову. — В коридор. Ты следующий, — бросил он Шианду.
Я сошла с возвышения и подошла к Арадалю. Наклонилась, пытаясь помочь встать, но он не мог. Лицо покрылось испариной, глаза потемнели.
— О, Арадаль, — прошептала я. — Прости.
— Ничего, — выдавил он.
— Ты не умрешь, — пообещала я. — Надо дойти до «Креветки» и тебе помогут, — я сделала попытку приподнять его и тут же получила окрик.
— Брось его! — Джерах встряхнул пистолетом, принуждая меня встать. — На выход.
— Я должна его забрать, — сказала я. — Он ранен.
— Нечего было нападать. Пусть теперь помучается. Живо!
— Давай, иди, — пробормотал Арадаль. — Ничего, я останусь.
— Он истечет кровью! — возмутилась я. — Я его заберу.
— Капитан теперь я, — усмехнулся Джерах. — Не пойдешь сама, прострелю ногу и заставлю ползти до выхода.
Я уронила руки и встала. К шлюзу я пошла со спокойным лицом, бросив своего старпома одного.
Глава 62
Чтобы мы не разбежались по кораблю, Джерах вел нас, сбив в группу, и настороженно наблюдал поверх прицела за каждым шагом. Не знаю, как остальные, а я не думала убегать. Капитану следует разбираться с неприятностями лично, а не прятаться от них.
Мы по очереди нырнули в шлюз и оказались на «Креветке», Джерах вошел последним, с опаской озираясь по сторонам. На борту было тихо, словно экипаж вымер. Команда Шианда попряталась на «Скитальце», им драться не за что, это ясно, но мои ребята! От них я такого не ожидала.
— Сколько человек в команде? — спросил Джерах.
Пока я молчала, выбирая наиболее выгодный вариант ответа, на шум, наконец, выглянул Ли и лицом к лицу столкнулся с нами. Джерах раздраженно махнул оружием, предлагая присоединиться к нам.
— Сто плоисходит?.. — промямлил тот.
— Не задавай вопросов, Ли, — процедила я, и тот послушно поднял руки.
Я тоже держала руки на виду, стараясь не провоцировать этого труса (они, как известно, начинают палить первыми и сразу на убой), Шианд и Кузнецов стояли позади.
Не отрывая взгляда от нашей компании, Джерах достал телефон и сделал вызов.
— Приготовьте взрывчатку. Стыкуйтесь, жду вас на борту.
Он дал отбой и встряхнул пистолетом.
— Встаньте к стене!
— Зачем тебе взрывчатка? — спросила я, судя по всему, он вызвал «Полюс». Бандиты со взрывчаткой: да, совсем плохо дело.
— А как ты считаешь? — поинтересовался он. — Думаешь, мне нужны свидетели? Но и мараться не хочется. Подорву систему жизнеобеспечения кораблей, сами сдохнете. Но ты, Тиша, будешь жить, не трясись. Я передам тебя одному парню, которому пообещал.
— Кому? — прищурилась я.
У меня не так много врагов, перед которыми бы выслуживался Джерах.
— Узнаешь, — хлестко ответил он.
Сзади шумно вздохнул Шианд, словно собирался выругаться и я шевельнула пальцами на поднятых руках, давая знак заткнуться. Надеюсь, он понял.
Ли, кое-что слышавший о субординации, молчал, только побледнел и косился на меня. Кузнецов, бывший военный и опытный наемник, помалкивал и делал вид, что не с нами. Несколько минут прошли в полном молчании. Я отчаянно искала выход.
Джерах нервничал, то подрыгивал ногой, то притопывал, то покусывал ухоженный ноготь. Издалека донесся металлический, приглушенный звук — к нам стыковался «Южный Полюс».
— Может, договоримся? — предложила я.
— А что ты мне предложишь? — фыркнул Джерах.
— Да пошел он, — процедил Шианд. — Не буду я с ним договариваться.
Джерах только усмехнулся:
— Уже поздно. Вы мне больше не нужны.
Я хотела пылко предложить что-нибудь полезное, но тут крышка шлюза заскрипела и оттуда, опасливо оглядываясь, появилась Ула. Следом вышел Витек Мучитель, и мое сердце чуть не остановилось. Я сразу поняла, кто еще здесь замешан.
— Джерах, — позвала я. — Ты что, прислуживаешь Толстяку?
— Я никому не прислуживаю! — отрезал он. — А лишь оказываю дружескую услугу.
— И где такой человек, как ты, подружился с Толстяком?
И тут до меня дошло. Я не выдержала и совершенно не вовремя расхохоталась.
— Дай угадаю — в столичном Доме Мод?