Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Натан, пора положить этому конец! — воскликнула Марла. — Робби — чудовище. Пусть эти люди помогут ему.
Пустое сотрясание воздуха. Не обращая внимания на жену, Натан умоляющим жестом протянул руку к стеклу.
— Я все продумал. Публика жаждет появления второго Робби Пеннибейкера — очаровательного мальчугана, который однажды покорил сердца зрителей. И сделает это снова. Вспомни, каково, когда тебя осаждают толпы поклонниц, мечтающих об автографе. Как они тебя обожали! Помнишь, какой полной казалась тебе жизнь? Большинству детей-актеров, стоит им вырасти и потерять детскую непосредственность, приходится ставить на этом крест. Ты превратился бы в гостя задрипанных ток-шоу, Роб. Я спас тебя от этой участи.
Вампир не сводил глаз с руки отца и при этом дрожал всем телом, словно от нестерпимого желания вновь ощутить былую славу.
— Ты станешь новым Робби Пеннибейкером, — вкрадчиво произнес Натан. — Тебя снова будут боготворить.
Минуточку. Может, они забыли, что Робби — вампир? Да его раскусят в два счета.
Повисла напряженная пауза. Робби, казалось, задумался. Не позволяя себе расслабиться, Доун сосредоточилась на том, чтобы держать мысленную блокаду. Защитить себя от вторжения противника, который стоит перед запертой дверью в ожидании удобного случая.
Из угла раздался голос Марлы:
— Неужели ты на нем еще не все зло сорвал? Торгуя сыном, ты мстил ему за тот успех, которого он добился, а ты — нет…
— Марла. — Натан протянул руку в сторону жены.
Куртка соскользнула с лица миссис Пеннибейкер, на котором отражалась борьба между ужасом и материнской любовью — в той мере, в какой Марла была на нее способна.
Доун перевела взгляд на Натана: тот поднял голову еще выше, а его глаза расширились от удивления — наверное, он только сейчас понял, что Марла знала о сутенерстве. Как бы то ни было, его глаза встретили взгляд Робби.
— Долгие годы я ждал твоего возвращения. Я скучал по тебе, Роб. А теперь я снова буду о тебе заботиться, совсем как в старые добрые времена.
Вампир протянул руку к стеклу и прижал ладонь к ладони отца. По его лицу текли слезы.
Это зрелище напомнило Доун о насилии. Она постаралась выбросить из головы все мысли. Все, кроме одной — о видении, которое посетило Кико в этом доме.
— Ради него вы пошли на убийство, — прошептала она.
Натан продолжал ласково смотреть на Робби. Их взгляды срослись, точно вена.
— Что за чушь.
«Врет, мерзавец».
— Мой коллега видел кровь на ваших руках — в ночь «смерти» Робби. Кровь вашей экономки.
По лицу Натана пробежала рассеянная улыбка.
— Я всего лишь прибрал за своим мальчиком, — сказал он странно изменившимся голосом. — Глупышку Ингрид отпустили на весь вечер. Но она вернулась раньше и забрела в свою комнату сразу после того, как доктор Вечность… ушел. — Его глаза стали пустыми. Робби наклонил голову, и Натан повторил его жест. — Несмотря на боль, Робби все еще мучил голод. Он спросил у нее, не даст ли она ему попить. Все произошло так быстро… Она приносила ему стакан молока каждый день перед сном, поэтому, не задумываясь, ответила «да». Но потом до нее дошло, что с Робби что-то не так, и Ингрид бросилась бежать. — Лицо Натана светилось гордостью. Он по-прежнему, не отрываясь, смотрел в глаза сына. — Говорят, он уже с рождения оказался невероятно сильным вампиром. Ненасытным. Понимаете, им нужно согласие жертвы. Ингрид согласилась, и он напился ее крови. Она была у него первой.
В голове Доун вспыхнуло сразу несколько догадок: экономка не совершала самоубийства… Робби не напал на Доун в «Баве» по той простой причине, что она ему отказала.
Жаль, что этим тварям не нужно согласие, чтобы кормиться чужими воспоминаниями.
На Доун снова нахлынула ярость — и стыд от того, что кто-то залез в ее сознание и вывернул его наизнанку. Револьвер в ее руке, все еще нацеленный на Натана, задрожал.
Робби расхохотался.
Вздрогнув, Натан попятился и замотал головой.
— Робби! Ты же знаешь, что со мной сделают за разглашение таких сведений!
Кто? Подземелье?
Вампир снова залился смехом, и Доун поняла, что именно произошло: Робби захватил волю Натана, решил подставить отца, навлечь на него гнев своих бывших собратьев.
Значит ли это, что Натану придется навсегда остаться в Подземелье, где он окажется вечным заложником Робби?
Здесь явно велась какая-то игра. Месть?
А впрочем, какая разница. Пусть себе сражаются друг с другом, глядишь, под шумок им с Брейзи удастся раздобыть информацию о Подземелье. А может быть, и о Фрэнке. Придумать, как устроить тет-а-тет между Робби и Ионой они успеют и потом. Да тут, собственно, и думать нечего — достаточно избавиться от красных точек, мерцающих за спиной Робби, как маяки в ночном океане. Раз плюнуть, правда?
Натан одернул на себе дизайнерскую рубашку и отвернулся от Робби.
— Пора вернуть тебя на место, неблагодарный щенок.
Он поднял руку, призывая Стражей.
— Стой! — Оставив куртку на мраморном полу, Марла метнулась к мужу и встала перед ним в воинственной позе. — Он сказал, что не хочет туда возвращаться.
Наконец-то. В знак согласия Доун отступила на пару шагов и подняла револьвер повыше. Судя по всему, Брейзи разделяла ее чувства.
— Ваша жена права, — сказала она. — Мы заберем Робби и позаботимся о том, чтобы он обрел покой.
— Да, ему нужен покой, — добавила Марла. — Прошу тебя, Натан.
Не обращая внимания на, мягко говоря, невыигрышность своего положения, Натан положил руку на плечо жены и с силой ее оттолкнул. Она упала и растянулась на полу, как тряпичная кукла.
— Во-первых, — сказал он, — я вложил в программу миллионы, и терять их не намерен. А во-вторых, есть кое-какие… обстоятельства… которые не позволят вам его забрать.
С этими словами он махнул рукой Стражам.
Сигнал к наступлению.
Почувствовав мгновенный выброс адреналина, Доун перевела револьвер на одного из попрыгунчиков за окном. Брейзи сделала то же самое — ее выстрел разнес стекло на мелкие осколки. Бледнолицые твари легко увернулись от пуль и стремительными пряжками понеслись вперед.
Робби бросился бежать, но ему не удалось от них уйти — трое стражей были слишком близко. Двое из них взмахнули хвостами и, обернув их вокруг Робби, оттащили его к темному крыльцу.
Третий остался на месте и сделал то, что Доун мельком заметила в прошлый раз: на хвосте твари со звоном раскрылся веер длинных лезвий, похожих на мачете. Одно из них медленно прочертило воздух перед горлом Робби, и красноглазый одним движением сложил лезвия в пучок металлических шипов.
«Пытается спровоцировать Робби, — поняла Доун. — Заставит его принять облик гигантского призрака с сокрушительным взглядом, а потом снесет ему голову».