Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой вы тип? — спросила Робин.
— Целитель-мистик, — ответил Чжоу, явно довольный тем, что его спросили, как и предполагала Робин. — Каждый квинт соответствует одному из наших пророков и одному из пяти китайских элементов. Вы, наверное, заметили, что мы называем наши группы по стихиям. Однако, — серьезно сказал Чжоу, откинувшись в кресле, — вы не должны думать, что я придерживаюсь какой-то одной жесткой традиции. Я предпочитаю синтез лучших достижений мировой медицины. Аюрведические практики имеют много положительных сторон, но, как вы видели, я не пренебрегаю стетоскопом и аппаратом для измерения артериального давления. Однако я не имею никакого отношения к Big Pharma. Это глобальный рэкет. Ни одного лекарства от их имени.
Вместо того чтобы оспорить это заявление, Робин ограничилась легким замешательством.
— Истинное исцеление возможно только от духа, — сказал Чжоу, положив руку на грудь. — Этому есть множество доказательств, но, конечно, если бы весь мир принял философию лечения ВГЦ, эти компании потеряли бы миллиардные доходы.
— Ваши родители все еще вместе? — спросил он, быстро сменив тему.
— Да, — сказала Робин.
— У вас есть братья и сестры?
— Да, сестра.
— Они знают, что вы здесь?
— Да, — сказала Робин.
— Поддерживают ли они вас? Рады ли они тому, что вы исследуете свой духовный рост?
— Они немного… Мне кажется, — сказала Робин, снова немного посмеявшись, — они думают, что я делаю это потому, что у меня депрессия. Из-за того, что свадьба отменилась. Моя сестра считает, что это немного странно.
— А вы, вы считаете это странным?
— Вовсе нет, — вызывающе сказала Робин.
— Хорошо, — сказал Чжоу. — В настоящее время ваши родители и сестра рассматривают вас как объект своей плоти. Потребуется время, чтобы переориентироваться на более здоровую модель связи.
— Теперь, — бодро сказал он, — вы можете выдержать двадцатичетырехчасовое голодание, но нам необходимо устранить дисбаланс ци. Эти настойки, — сказал он, поднимаясь на ноги, — очень эффективны. Все натуральные. Я сам их смешиваю.
Он выбрал с полки три небольших коричневых флакона, налил Робин стакан воды, добавил в него по две капли из каждого флакона, разлил по стаканам и передал ей. Задумавшись, не опрометчиво ли пить то, состав чего ей неизвестен, но успокоившись тем, что его количество ничтожно мало, Робин допила до конца.
— Хорошо, — сказал Чжоу, улыбаясь ей. — Теперь, если у вас возникают негативные мысли, вы знаете, что делать, да? У вас есть медитация с песнопениями и медитация с радостью.
— Да, — улыбнулась Робин, — ставя пустой стакан на стол.
— Ну что ж, значит, вы годитесь для поста, — сказал он тоном, не допускающим возражений.
— Большое спасибо, — сказала Робин, вставая. — Могу я спросить, — она указала на деревянные домики, видневшиеся в окне кабинета, — что это такое? Мы не видели их во время нашей экскурсии.
— Комнаты Уединения, — сказал Чжоу. — Но ими могут пользоваться только полноправные члены церкви.
— О, понятно, — сказала Робин.
Чжоу проводил ее до двери. Робин не удивилась, когда увидела, что Цзян ждет ее в коридоре. Она уже усвоила, что единственная допустимая причина, по которой ее можно оставить без присмотра, — это посещение туалета.
— Сейчас время обеда, — сказал Цзян, когда они шли обратно через ферму.
— Хорошо, — сказала Робин. — Завтра я буду поститься, лучше набраться сил.
— Не говори так, — сурово сказал Цзян. — Не надо готовиться к посту, разве что духовно.
— Прошу прощения. — сказала Робин нарочито трусливо. — Я не хотела… Я еще учусь.
Когда они вышли во двор, то обнаружили, что он полон прихожан, направляющихся в столовую. Около бассейна Утонувшего Пророка образовалось некоторое столпотворение: люди ждали, чтобы попросить у нее благословения.
— Вообще-то, — сказала Робин, обращаясь к Цзяну, — мне нужно забежать в туалет до обеда.
Она ушла, не дождавшись его возражений, и направилась в женское общежитие, которое было безлюдным. Сходив в туалет, она поспешила к своей кровати. К ее удивлению, на подушке рядом с ночным дневником лежал второй предмет: очень старый, изъеденный экземпляр той же самой книги в мягкой обложке, которую она держала в руках. Открыв его, она увидела внутри вычурную надпись, сделанную от руки.
За Дэнни, мученика-мистика,
Моя надежда, мое вдохновение, мой сын.
С любовью, папа Джей
Робин вспомнила, что Дэнни Броклз настаивал на том, чтобы она вернула ему книгу, поэтому она положила свой экземпляр “Ответа” на кровать и взяла его, чтобы отнести на обед. Затем она опустилась на колени, достала из лифчика маленький камешек с двора и аккуратно положила его рядом с тремя другими, которые она спрятала между рамой кровати и матрасом. Она и без этого способа подсчета дней знала бы, что сегодня вторник, но она также знала, что если усталость и голод будут усиливаться, то проверка количества собранных камешков может стать единственным средством, позволяющим следить за проходящими днями.
Глава 32
Превосходный человек настороже от того, что еще не видно, и начеку от того, что еще не слышно…
И-Цзин или Книга Перемен
Клайв Литтлджон вернулся на работу в среду. Страйк написал ему в девять часов, чтобы сообщить о своем желании встретиться с глазу на глаз в офисе, после того как оба передадут свои отдельные задания по наблюдению другим субподрядчикам.
К сожалению, этот план не удался. В десять минут девятого, вскоре после того, как Страйк занял позицию возле многоэтажки братьев Фрэнк в Бекслихите, ему позвонил Барклай.
— Ты на Фрэнках?
— Да, — сказал Страйк.
— Окей, ну, я подумал, тебе следует знать: это они оба, — сказал Барклай. — Не только младший. Я просмотрел фотографии, сделанные вчера вечером возле ее дома, и оказалось, что именно старший скрывался там в полночь. Они вместе. Пара долбаных уродов.
— Дерьмо, — сказал Страйк.
Они только что взяли на себя еще одно дело о возможной супружеской неверности, поэтому новость о том, что им потребуется вдвое больше людей для работы с Фрэнками, была нежелательной.
— У тебя сегодня выходной, да? — сказал Страйк.
— Да, — сказал Барклай. — Дэв занимается новой женой-изменщицей, а Мидж пытается разговорить ту работницу секс-индустрии, которую ты сфотографировал, когда она говорила с Бигфутом.
— Хорошо, — сказал Страйк, ненадолго задумавшись, но отказавшись от идеи попросить Барклая отказаться от своего выходного дня, — спасибо, что сообщил мне об этом. Я изучу график, посмотрим, как мы сможем держать обоих под наблюдением в дальнейшем.
Сразу же после того как Барклай повесил трубку, Страйк получил сообщение от Литтлджона, в котором говорилось, что Бигфут, который редко бывал в своем офисе, решил сегодня съездить в компанию в Бишоп-Стортфорд, которая находилась в сорока милях от того места, где сейчас стоял Страйк. Как ни