Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Денхольм не обижался, пребывая в состоянии блаженной безопасности, к тому же проводник приволок ему целый мешок книг, настолько увлекательных, что впору было забыть обо всем. Среди приятного чтения и доброй выпивки как-то сгладились боль и напряжение последних дней, и не хотелось думать о том, что июль давно вступил в свои права, а до далекой, как и прежде, цели осталось немереное количество лиг…
На восьмой день он наконец решился и выбрался в город, покинув втайне ото всех свою комнатенку. И бродя по узким каменным улочкам, с непониманием вспоминал плохо скрытую ноту пренебрежения в скупом рассказе Эйви-Эйви: небольшой, мол, городишко, где можно раздобыть деньжат! По правде говоря, он довольно быстро заблудился в лабиринте невысоких, до навязчивой идеи схожих друг с другом домов, да так основательно, что, куда бы ни взбрело свернуть, упорно натыкался на городскую стену. И когда ему открылась лестница, ведущая к бойницам, не раздумывая, полез наверх, чтобы осмотреться.
А осмотревшись, поразился до нервного тика.
«Городишко» оказался окруженным тройным кольцом мощных каменных стен, — если не считать, конечно, внешних укреплений из заполненного водой рва и довольно высокого вала, — и он стоял на среднем гребне. Третья стена была выше второй примерно на восемь уардов и почти полностью скрывала город. Лишь громада замка возвышалась подобно могучему утесу да башни с гигантскими катапультами пронзали синее небо…
К величайшему сожалению короля, осмотру оказались доступны только не представляющие интереса домики за первым и вторым кругом стен, как позднее выяснилось, казармы караульной роты и временные лазареты и склады (судя по всему, запасами стрел и копий можно было выложить весь Рорэдол, как мозаикой, а смолы хватило бы на черную реку Граадрант!). В одном из свободных лазаретов их и разместили, не сочтя достаточно благонадежными, чтобы впустить в сам город или оставить в опасной близости от первых крепостных ворот. За земляным валом просматривался также склон высокого холма, одного из многих на равнине, упиравшейся в излучину Гали, ряд деревушек, прилепившихся по окрестностям, и дальше, за вернувшейся (или возвращенной?) в берега рекой, — лесистый, болотистый край, прорезанный единственной дорогой, прямой и ровной, уводящей за горизонт.
Что и говорить, место для крепости было выбрано на редкость удачно: Галь держала переправу, в данный момент сметенную бурным потоком, ее сложно было обойти и почти невозможно — оставить в тылу непокоренную. Она вгрызлась в высокий правый берег, оставив для маневра неведомому врагу низины и болота.
Этот город как нельзя лучше подходил суровому краю, где дети, по чьему-то меткому выражению, рождались с мечами в руках…
С высоты своей стены он сумел-таки различить полоску третьих ворот и, терзаемый любопытством, направился туда в смутной надежде проникнуть в центр. И был остановлен внутренней стражей, благодаря небо за то, что проводник заставил его носить плотную полумаску, пропитанную целебными маслами.
Стражники спросили пароль. Его-то король и не знал, вызвав никому не нужные подозрения. Острие меча уперлось в грудь, возникнув перед самым носом, словно по волшебству. И, следуя той же зловещей военной магии, свистнул, проявляясь из воздуха, тонкий фиолетовый посох, отводя смертоносный клинок по дуге…
— От скуки ты стал слишком подозрителен, Сэддон, — насмешливо-самоуверенный голос заставил подпрыгнуть на месте и не оставил никаких сомнений на счет владельца спасительного посоха. — Было бы глупо убить человека, которому на днях спас жизнь. И чья вина — лишь в том, что не успел узнать пароль…
— Не передергивай, Эйви-Эйви, — мрачно сплюнул стражник по имени Сэддон, — не собирался я его убивать. Отвел бы к воеводе…
Король получил основательный тычок в спину, служивший, по всей видимости, разрешением принять участие в разговоре:
— Так вас зовут Сэддон? Я даже не смог поблагодарить вас тогда! — и он протянул суровому воину руку открытой ладо, нью вверх.
— А я и не признал вас в этой дурацкой маске, господин Денни Хольмер, — крепкое пожатие мощной руки заставило Денхольма мысленно содрогнуться от боли.
— Без маски ему пока нельзя — раны могут воспалиться, — пояснил проводник. — Ответь-ка лучше, как тебя угораздило стать на страже в Третьем Круге?
— Слишком много играл в кости, — скривился Сэддон, уныло оглядываясь по сторонам.
— Вы хотите сказать, что к Третьим воротам ставят в наказание?
Проводник и начальник Третьей Стражи Сэддон переглянулись.
— Твой друг не рорэдрим? — с воскресшим подозрением спросил страж.
— Он вельст, — словно оправдываясь, развел руками Эй-Эй.
— Ну хоть не вилен, — мерзко сморщился воин, невольно потирая ладонь о штаны.
Словно стирал позорное рукопожатие.
Король мысленно превратился в коня, встающего на дыбы. И возразил с ледяным спокойствием, словно делая выпад:
— Вы не можете презирать тех, кого защищаете!
— Если бы те, кого мы защищаем, умели держать в руках не только мотыги…
— Вы бы подохли с голоду в своих крепостях!
— Нам не пришлось бы тогда спать в доспехах в постоянном ожидании удара! — в дикой ярости проорал Сэддон. — Нам не пришлось бы держать на своих плечах это Государство, по привычке называемое Стражем!
— В Элроне много прославленных воинов и полководцев! И каждая область может выставить бойцов!
— Все они учились у нас. А теперь развлекаются за границей, совершая свои ратные подвиги, потому что в родной дыре им скучно!
— Дайте мне мой меч! — разгневанный Денхольм бросал слова, как перчатку. — И я докажу, что не только в Рорэдоле знают, с какой стороны рукоять!
Ответить начальник стражи не успел: между ними встал Эйви-Эйви.
— Господин, вы гость в этом городе! Сэддон, приятель, ты на службе! Неужели хочется охранять внутренний замок?
Начальник стражи быстро отступил на шаг.
— В чем ты обвиняешь Вельстан? Если когда-то сам Рорэдол позаботился о том, чтобы прочие сложили оружие? Если все вы непомерно гордитесь тем, что, по твоим словам, «держите Государство»?
Сэддон лишь махнул рукой, не говоря ни слова.
— А вы, господин? Похваляетесь умением фехтовальщика, а в прочих областях едва ли половина жителей умеет держать в руках меч, не роняя его при первом же выпаде. Можно ли обвинить в этом Рорэдол?! Я наблюдал за вами в Вилемонде. Не сердись на него, Сэд, он сам презирает виленов. Хотя и сражался с ними бок о бок.
— Не рассказывай сказок, Эй-Эй, — мрачно огрызнулся стражник. — С каких это пор рядом ставятся слова «вилен» и «сражение»?
— А со времен появления Дыр и иномировой нечисти, — ухмыльнулся проводник. — Ладно, лови пароль и пропусти нас в город. Меч и Топор ведут к Славе!
— А рядом со Славой бок о бок шагает Смерть, — кивнул Сэддон, подавая знак своим воинам, желторотым юнцам, горделиво сверкающим новенькими доспехами. — И откуда ты пароль-то выудил, будь ты неладен, колдун всезнающий!