Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Больше не смей так пугать меня… – твердила она другу. – Ты слышал? Я думала… что больше никогда не увижу тебя! Это была невыносимая мысль!
– Прости, теперь тебе придется терпеть мое присутствие гораздо дольше планированного!
– Не извиняйся, пустоголовый! – воскликнула Фисба.
– Значит, теперь и Андреа можно обнимать тебя? – пошутил Эвандер, присоединяясь к друзьям. – Подвинься, теперь моя очередь!
Эвандер обнял Андреа с еще большим энтузиазмом и даже поднял его в воздух. Он засмеялся, скрывая свои эмоции:
– Я же говорил, он всегда выкарабкается! Я знал, что тебе можно доверять, красотка!
Исидор с интересом наблюдал за сценой воссоединения, в то время как Пирам стоял рядом на почтительном расстоянии.
После бурного приветствия Андреа вернулся к Исидору. Тот смотрел ему прямо в глаза. Они снова стали черными и ярко сияли в ночи. Теперь он был готов говорить с ним:
– Спасибо! Спасибо, Исидор!
Он склонился в приветствии Свету, выражая свою благодарность.
– Тебе не за что благодарить меня, Андреа, который дружил с лирохвостом. Я просто сделал выбор.
– Где твоя сестра? – спросил он.
– В убежище. В нескольких часах езды верхом. Она спряталась. При желании я могу найти ее, – рассказал Исидор.
– И она так просто отпустила вас? – не поверил Андреа.
– Конечно нет. По дороге мы поссорились. Мы часто не можем поладить, но сестра ни в чем мне не отказывает. Дезидерия – моя старшая сестра и желает мне счастья. Я объяснил ей, что хочу принимать решения сам. И моим выбором стало спасти вас. Когда я вчера услышал, как Дезидерия кричит на вашу подругу, я понял, что вы оказались в опасности. Вы пришли за мной, значит, настал мой черед спасать вас. Теперь все мы в расчете. Можно ли теперь считать нас друзьями?
– Конечно, Исидор. Я буду горд считать вас своим другом, – подтвердил Андреа.
– Расскажете мне о лирохвосте? Правда ли, что по ночам они распушают хвост? Что именно они едят? Как долго он может летать? Какой формы их когти?
– Со временем я все вам расскажу, – уверил Исидора Андреа, тронутый его непосредственностью.
Эвандер удостоверился, что их разговор окончен, и влез:
– Итак, если мы собираемся путешествовать вместе, я должен задать вам крайне важный вопрос! Исидор, знаете ли вы шутку про крапиву?
– Он ведь это не взаправду? – ужаснулась Фисба.
– Н-нет… – напрягся Исидор.
– На самом деле это «пивная крачка»! – начал Эвандер.
– А, я понял! Это такое название, которое дали новому виду крапивы? – попытался понять Исидор.
– Нет, это невыносимо! Никто здесь не понимает моего гения!
Андреа и Фисба разразились хохотом прямо перед надувшимся Эвандером. Потом Персона решил спросить своего друга:
– Эвандер, ты, кажется, сказал «путешествовать вместе»?
– Куда ты хочешь направиться? Вернуться в Оффиций? После всего? Я не уверен, что мы когда-нибудь сможем вернуться в Фаос. По всему городу развесят плакаты о поимке!
– Я дал слово вернуться.
– Кому, Андреа? – спросил Эвандер.
– Пакс. Я обещал, что мы вместе запустим фонарик.
Все замолчали, сочувствуя ему. Андреа выглядел очень виноватым. Фисба подошла к Андреа и принялась растирать ему руки:
– Я уверена, она поймет. В Оффиций они в безопасности, особенно если мы не станем возвращаться. Сестра Агнесса присмотрит за младшими. Ты приедешь через несколько лет, когда она будет уходить из приюта. Я уверена, Пакс вспомнит тебя.
Но Андреа не мог просто бросить девочку. Она первой предложила ему сбежать. В словах Фисбы тоже был смысл. Путешествие было слишком опасным для ребенка, ведь корона объявила на них охоту.
Пакс возненавидит и проклянет его, ведь из-за него ей снова придется пережить предательство. В глазах Андреа разбитое сердце было лучше реальной опасности. Возможно, когда-нибудь Пакс сумеет понять и простить его.
Андреа увидел, что так повторяется его история с матерью. Должно быть, она испытывала те же чувства. И именно поэтому отказалась от попыток найти его. Мама защищала его. Тогда, решил Андреа, он обязан разыскать ее. У него, равно как и у Фисбы, появилась новая цель и горизонты.
– Так ли ты уверена, Фисба, что в Оффиции дети в безопасности? – внезапно спросил Эвандер.
– Да, почему ты спрашиваешь? – удивилась она.
– Потому что оттуда, со стороны Оффиция, видны какие-то странные всполохи! И, судя по их силе, это вовсе не фонарики!
Андреа посмотрел в указанном направлении и тоже заметил яркое зарево. От дурного предчувствия у него засосало под ложечкой. Горели совсем не фонарики. Горел Оффиций!
Недолго думая, он вскочил в седло и, несмотря на опасность, пустил лошадь в галоп.
Жители Фаоса начали запускать первые фонарики. Тем временем Западный Оффиций превратился в настоящее пекло. Сестра Агнесса выводила детей на улицу, не забывая, впрочем, о сумках со Вспышками и Источниками.
– Андреа! – закричал один малышей, когда юноша соскочил с лошади.
– Тиберий! Ты цел? – спросил он.
– Да, меня привели сюда Северин и Оттилия!
Андреа в панике оглядел детей, выстроившихся напротив дома. От ужаса они не могли оторвать глаз от пламени. К счастью, все они остались целы.
Увидев троих старших подопечных, сестра Агнесса подумала, что от дыма у нее случились галлюцинации. Она вознесла благодарность Свету и поспешила к ним, держа на руках плачущего крошку Альбана.
– Помилуй Свет, вы здесь! Вы вернулись!
Она тут же обняла Эвандера. Он смутился и переглянулся с Фисбой.
– Где вы пропадали все это время?
– Дезидерия точно стерла ей память, когда приходила за Конкорд, – сказала ему Фисба, прежде чем они поспешили на помощь малышам.
– Не понимаю, – растерялась Агнесса.
– Что здесь произошло? – спросил Эвандер, пораженный видом пламени, пожирающего Оффиций. – Это несчастный случай? Альбан не справился с Даром Калидаты?
Малыш затряс головой, чтобы защититься от обвинений.
Сестра Агнесса покачала головой и воскликнула:
– Это точно не Альбан! Приехали какие-то всадники. Они вынесли дверь! Дальше все происходило невероятно быстро. Началась паника… Они ненароком опрокинули переносную печку и… занялось!
Андреа продолжал обходить пожарище, проверяя, что все дети на месте. У юноши подкосились ноги, когда он понял, что кое-кого не хватает.
– Пакс! Где Пакс? – запаниковал он.
– Они забрали ее! – ответила Агнесса.
– Что они сделали?
– Приехала стража! Они схватили Пакс и ускакали вместе с ней! – рассказала она.
Пакс исчезла. Ее забрали. Он упал на колени на траву. Андреа оказался измучен, голоден и опустошен. Ему хотелось кричать, но сил попросту не хватало.
Позади них под крики ликующей толпы в небо поднимались огоньки Люцернария. Люди праздновали, не помня о приговоре Персоны и не зная о том, что произошло с их принцессой. Горожане освещали белые улицы города, и для них ночь оставалась мирной и спокойной. В это же время на глазах ребят невероятное пламя пожирало Западный Оффиций, безвозвратно разрушая их дом.
Андреа долго простоял на коленях, не сводя глаз с пожара. Он снова