Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В замечательном романе У Чэн-эня имеется комичный и в то же время подлинно философский эпизод. Обезьяна (аллегорическое воплощение человеческой мудрости) попадает на небеса и устраивает там такой переполох, что для ее усмирения приходится звать самого Будду. В итоге случается вот такой разговор.
– Ну, тогда давай заключим пари, – предложил Будда, – если ты действительно обладаешь такими способностями, выпрыгни из ладони моей правой руки: сделаешь это – значит, выиграл; тогда можно будет прекратить эти ожесточенные сражения, и я попрошу Нефритового императора перебраться на жительство в Западную страну, а небесные чертоги уступить тебе. Если же ты не сможешь этого сделать, то в наказание должен будешь отправиться на землю и в течение многих кальп находиться там. Лишь после этого ты сможешь оспаривать свое право.
«Да этот Будда – настоящий дурак, – подумал с усмешкой Великий Мудрец. – Я могу прыгнуть на сто восемь тысяч ли, а его ладонь не больше одного чи. Как же я не смогу выпрыгнуть из его ладони?»
– А сможешь ли ты выполнить то, что обещаешь? – поспешил спросить он.
– Конечно смогу, – успокоил его Будда, и с этими словами вытянул вперед правую руку, раскрыв ладонь величиной с лист лотоса.
Великий Мудрец заложил свою палицу в ухо и, встряхнувшись всем телом, прыгнул как раз на середину ладони.
Затем, сотворив магическое заклинание, он устремился вперед и, как ему казалось, мчался словно луч света, проследить за полетом которого совершенно невозможно. А Будда, наблюдавший за ним оком разума, убедился в том, что стремительный полет Великого Мудреца подобен всего-навсего вращению колеса прядильного станка.
Между тем, стремясь вперед, Великий Мудрец вдруг увидел пять розовых столбов, вздымавшихся к небу.
«Ну, здесь конец мира, – подумал он. – Сейчас я могу вернуться к Будде и, рассказав об этих столбах, требовать свой выигрыш. Трон в Зале священного небосвода отныне принадлежит мне. Однако, – продолжал он думать, – не мешает оставить здесь надпись. Так легче будет добиться у Будды выполнения заключенного пари».
И, выдернув у себя волосок, он дунул на него и приказал: «Изменяйся!» Тотчас же волосок превратился в кисточку, густо смоченную тушью. И вот на центральном столбе Великий Мудрец сделал такую надпись: «Это место посетил Великий Мудрец, равный небу».
Водворив кисть на прежнее место, он из озорства помочился у основания первого столба. Проделав все это, он совершил прыжок и, снова очутившись на ладони у Будды, сказал:
– Ну вот, я и побывал там, где нужно. Теперь можешь приказать Нефритовому императору уступить мне небесные чертоги.
– Гнусная ты обезьяна! – выругался Будда. – Все это время ты оставался на моей ладони!
– Да ведь ты ничего не знаешь! – вскричал Великий Мудрец. – Я побывал на краю света, видел пять вздымающихся к небу столбов цвета человеческого тела и на одном из них сделал даже надпись. Если хочешь, то можешь вместе со мной отправиться туда и сам посмотреть.
– В этом нет никакой надобности, – промолвил Будда. – Ты лучше посмотри вниз.
Великий Мудрец широко раскрыл свои огненные глаза, посмотрел вниз и на среднем пальце руки Будды прочел надпись: «Это место посетил Великий Мудрец, равный небу». А между большим и указательным пальцами чувствовался запах мочи.
Вот так и та обезьяна, что живет внутри нас, торжествующе помочившись на простертую длань Мудрости и преисполнившись наглой уверенности в своем всемогуществе, начинает придавать миру людей и вещей ту форму, что особо мила ее сердцу. Иногда эта обезьяна руководствуется благими намерениями, а иногда осознанно творит зло. Но, каковы бы ни были намерения, деятельность даже наиблестящего, но не просветленного божественной Природой Вещей и не подчиненного Духу ума ведет, как правило, к плачевным результатам. Человечество всегда это понимало, доказательством чему служит наш словарь. Так, слова «хитрый» и «коварный» сходны по значению со словом «хитроумный», и любое из этих трех прилагательных выражает не слишком-то лестную нравственную оценку того индивидуума, в отношении которого оно применяется. «Самомнение» (conceit) – плод «понятий» (concept); человеческий разум особенно легко соглашается с понятиями, провозглашающими высшей ценностью собственное «Я». Слово «проницательный» (shrewd) происходит от слов «сварливый» (shrew) и «проклинать» (beshrew). Ныне проницательными называют хороших бизнесменов и юристов, что является сомнительным комплиментом. Слово «колдун» (wizard) происходит от слова «мудрый» (wise) – в том значении, которое оно приобрело в американском сленге (wise guy – «умник»). Наоборот, встарь в народе дураками величали людей, чистых душой, «блаженных». Ричард Тренч пишет: «Такое отношение к чистым душой людям свидетельствует, что мы используем свои интеллектуальные способности прежде всего для того, чтобы причинять вред и страдания окружающим, что умный человек – это, скорее всего, злой человек». Между тем никто не сомневается в том, что ум и приобретенные знания являются незаменимыми, но дополнительными, а не основными средствами достижения цели, не говоря уже о том, чтобы являться целью. Святой