Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крылорог подпрыгнул, развернулся и взбрыкнул задними копытами, которые просвистели совсем рядом со мной. Затем взмахнул крыльями, обдав меня порывом ветра, поднялся и повторил свой маневр.
Я, не шелохнувшись, продолжала смотреть в его злобные, сверкающие глаза, надеясь, что мне не суждено умереть с блестящими комками единорожьего навоза на ботинках.
Глава 15
В дальней части табуна послышалось ржание. Еще один крылорог, встряхнув головой, направился в нашу сторону. Крылатые создания расступились, с благоговением пропуская его, будто эта лошадь была особенной. Жеребец передо мной громко фыркнул, но отошел, покачивая головой, на пару шагов. Одно его ухо было поверуто вперед, второе – по направлению к новенькому, глаза больше не щурились с недовольством.
Я едва сдержалась, чтобы судорожно не выдохнуть.
Маленькая самка крылорога, более грациозная, чем ее сородич, приблизилась к самцу. Она была потрясающей: серая шкурка с большими пятнами, темная грива и хвост с переливающимися блестками. Однако моим вниманием завладели ее крылья. Солнечные лучи, словно живое существо, скользили по ним, а перья в зависимости от того, как на них падал свет, отливали то золотом, то всеми цветами радуги. Это было самое прекрасное в моей жизни, захватывающее дух зрелище.
Я направилась к лошади без раздумий. Без колебаний. Без бравады. Остановилась сбоку от нее, подождала, пока она чуть согнет переднюю ногу и, схватившись за гриву, запрыгнула ей на спину.
– Обалдеть…
Слова Пита потонули в шелесте расправленных крыльев, накрывших с одной стороны самца. Потом она сложила их, немного прошлась рысью и развернулась – позволила мне остаться седоком. Все управление я предоставила ей: не стала прибегать к использованию ног, как делала во время езды на старом пони у нас на ферме. В табуне воцарилась выжидающая тишина.
– Ребята, мне кажется, она ждет, когда вы тоже выберете себе кого-нибудь, – высказала я догадку. А чего еще она стала бы ждать? Животные должны были понимать, для чего оказались в этих испытаниях.
Первым вперед вышел Итан: плечи расправлены, голова поднята вверх. Он, как и предполагалось, направился прямиком к большому самцу, перед которым я себя уже зарекомендовала. Итан, по всей видимости, решил, что я все уладила и теперь можно спокойно подойти, поэтому, вопреки своему недавнему совету, не стал сбавлять шаг или поднимать руки. А легкой походкой приблизился к крылорогу и протянул к нему руку.
Самец быстрым мощным движением рванул вперед, расправив крылья и опустив голову вниз. Его рог рассек воздух, просвистев всего в нескольких дюймах от груди Итана, когда тот с комично круглыми глазами попятился назад. Крылорог снова сложил крылья и прижал их к туловищу – их край коснулся Итана.
– Отойди, – выкрикнула я, охваченная страхом. Однако моя дерзкая усмешка не соответствовала тону голоса. В душе я невольно радовалась, что это создание все-таки поставило Итана на место. – Он не для тебя.
– Ты же сам сказал, что мы можем выбрать, – откликнулся раскрасневшийся Итан.
– Я сказал, мне кажется, что вы можете выбрать, болван. Я не говорю на их языке жестов, забыл?
– Формально никто не говорит на языке жестов… – вмешалась Уолли.
– Просто выбери другого, – перебила я ее.
Уолли с Орином оставили Пита одного – тот стоял, прикрывая пах и глядя на табун, – и выбрали ближайших к ним крылорогов. Вампир подобрался к своей добыче, слегка склонив голову и подавшись вперед – идеальная поза подчинения. Но крылорог в ответ попытался его боднуть: он хлопал крыльями и вращал пугающим рогом. Тогда Орин недолго думая перешел к следующему животному, которое без сопротивлений приняло его, и грациозно запрыгнул ему на спину.
Уолли, напротив, подпустил к себе первый же зверь, к которому она подошла. Однако проблема возникла с тем, чтобы взобраться на него. Она запрыгнула ему на спину, перелетела и упала с другой стороны. Хватаясь за гриву, попыталась влезть, но снова соскользнула. Мне даже показалось, что крылорог смеется над ней: он вскидывал голову, шлепая губами.
И вот, десять минут спустя Уолли наконец сумела взгромоздиться ему на спину с помощью одного из крыльев; Итан тоже отыскал себе подходящего крылорога; остался только Пит, который продолжал стоять и с мрачным видом взирал на нас.
– Лично мне хватит и этого, – низким голосом произнес он. – Я прошел два испытания, помог провести нас сюда через первые два этапа. Такого результата более чем достаточно для поступления в академию. А вы, ребята, получите больше золота.
– Да ладно тебе, Пит. Это же твой дом. Ты должен быть сильным до конца, – уговаривала я. – Мы все должны дойти до конца, включая твой голый зад.
– Ты вообще знаешь, каково это – сидеть верхом на лошади без седла? – спросил он.
– Да, – ответила я.
– С болтающимися яйцами?
Я поморщилась.
– Здесь мне крыть нечем.
– А когда лошадиная шерсть впивается тебе в задницу?
– Снова понятия не имею.
– А ты-то сам знаешь? – с серьезным видом поинтересовалась Уолли.
– Конечно, нет, – парировал Пит, его лицо перекосилось от злости.
– Прости, просто ты так спрашивал. Я решила…
– И предпочитаю этого не знать! – закончил он.
– Ну же, Пит. Ради команды, выбери кого-нибудь, – настаивала я. – Раз уж мне удалось провести нас через дверь. Тебе нужно довести нас до дома.
– Вот черт. – Он покачал головой и бросил тоскливый взгляд на единорогов.
– Хуже твоим бубенцам и свистульке уже не станет, – добавила я. – Так что все или ничего, Пит!
Не переставая ворчать, парень подошел к табуну крылорогов и остановился возле первого попавшегося. Тот с гордым видом отпрянул от него. Следующий поступил так же.
– Давай, приятель, сделай самое умное лицо, на какое только способен, – наставляла я, давясь смехом. Было ужасно забавно наблюдать, как голые ягодицы Пита выразительно покачиваются при ходьбе – как у барсука-медоеда.
– Тебе легко говорить, – проворчал он. – На тебе штаны.
Не в силах сдержаться, я разразилась хохотом.
– Никто и не говорил, что победа в этих испытаниях достанется легко, – откликнулась я.
– Никто и не говорил, что она будет сопровождаться подобным унижением, – буркнул он, похоже, самому себе. – Они меня избегают, Уайлд, – уже громче пожаловался он, направляясь в мою сторону.
Складывалось впечатление, будто по мере продвижения Пит не обращает внимания, к какому зверю идет. Но все изменилось, когда он очутился напротив здорового черного жеребца. Его лицо мгновенно сникло, руки безвольно повисли по бокам.