Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что ж… – Талут задумался, на мгновение удивившись тому, что Неззи не оказалось под рукой в нужный момент, затем, упрекнув себя в излишней требовательности, усмехнулся и сказал: – Тогда, Эйла, может, ты расскажешь мне, как делается твое лекарство?
– С удовольствием, – ответила она.
Он обрадовался:
– Поскольку я не собираюсь отказываться от употребления бражки, то мне следует знать, как вылечиться на следующее утро.
Эйла улыбнулась. Несмотря на гигантские размеры этого рыжебородого вождя, в нем было что-то по-детски милое и привлекательное. Она не сомневалась, что он может быть страшен в гневе. При всей своей богатырской силе он был подвижным, быстрым и определенно не страдал недостатком ума, но, помимо этого, его натуре были присущи мягкость и доброта. Он умел подавлять свое раздражение, и хотя не упускал случая подшутить над окружающими, однако так же охотно смеялся над собственными недостатками и слабостями. Талут относился к человеческим проблемам с искренним пониманием, и его сострадание распространялось не только на собственную стоянку.
Вдруг всеобщее внимание привлек пронзительный крик, донесшийся со стороны реки. Мгновенно развернувшись, Эйла побежала вниз по склону; несколько человек последовали за ней. Неззи, опустившись на колени, склонилась над маленькой фигуркой и горестно стонала. Тули в растерянности стояла рядом, не зная, чем помочь. Подбежав к ним, Эйла увидела, что Ридаг лежит неподвижно, без сознания.
– Неззи? – воскликнула Эйла, в ее встревоженных глазах читался немой вопрос: «Что случилось?»
– Мы поднимались по тропе, – стала объяснять она, – и он вдруг начал задыхаться. Тогда я решила, что лучше понесу его, но не успела даже пристроить бурдюк с водой, как услышала, что он закричал от боли. А взглянув наверх, увидела, что он лежит на тропе.
Эйла склонилась и тщательно обследовала мальчика, приложив ухо к его груди и пощупав венку на шее. Затем она встревоженно посмотрела на Неззи и обратилась к Тули:
– Тули, отнеси Ридага в дом, в очаг Мамонта. Скорее!
Сама Эйла, опережая их, бросилась вверх по склону и, быстро миновав входное помещение, побежала по проходу, спеша к их с Джондаларом лежанке, за которой на пристенной скамье были сложены ее вещи. Порывшись в заплечном мешке, она вытащила сумку, сделанную из шкуры выдры. Вытряхнув ее содержимое на кровать, Эйла перебирала многочисленные свертки и мешочки, различавшиеся по типу и цвету кожаных ремешков, которыми они были перевязаны, а также по количеству и чередованию узелков на этих ремешках.
Ее ум работал четко и быстро: «Конечно, это сердце. Я знаю, что его болезнь связана с сердцем. Оно явно плохо работает. Но что надо сделать? Я не слишком много знаю о сердечных болезнях. В клане Брана никто никогда не жаловался на сердце. Мне необходимо вспомнить все наставления Изы. И те советы, что давала мне одна целительница на Сходбище клана, она рассказывала, что в их семье двое страдали сердечными болезнями. „Во-первых, подумай, – говаривала Иза, – чем именно болен человек“. Мальчик бледный, опухший. Он задыхался и почувствовал боль. Пульс был очень слабым и замедленным. Его сердце должно работать быстрее и четче. Что же мне лучше использовать? Может быть, дурман? Нет, вряд ли. А что еще может подойти… Морозник? Белладонна? Белена? Или наперстянка? Наперстянка… Листья наперстянки. Настой из них очень сильнодействующий, это может убить его. Но сейчас ему как раз и нужно сильнодействующее средство, только оно вновь может заставить биться сердце мальчика, иначе он все равно умрет. Но какую дозу необходимо ему дать? И как лучше – вскипятить воду или просто настоять траву? О, как бы мне хотелось вспомнить, как именно делала это Иза. Куда же запропастился пакетик с наперстянкой? Неужели у меня нет ее?» Подняв глаза, она увидела, что рядом стоит Мамут.
– Эйла, что случилось?
– Ридаг… сердце… Они сейчас принесут его. Я ищу… одно растение. Высокий стебель… головки цветов свешиваются вниз… они фиолетовые в красную крапинку изнутри. С такими большими листьями, с нижней стороны будто покрытые мехом. Оно помогает сердцу… биться. Ты понимаешь, о чем я говорю? – Эйла огорчилась, что ей не хватало запаса слов, но она сказала более чем достаточно, чтобы Мамут понял ее.
– Конечно, все понятно, ты имеешь в виду багрянку, ее еще называют наперстянкой. Из нее готовят сильнодействующее лекарство…
Мамут наблюдал за Эйлой, которая закрыла на мгновение глаза и тяжело вздохнула.
– Да, сейчас оно необходимо Ридагу. Надо только решить, какая нужна доза… А вот же он, этот мешочек! Иза говорила, всегда надо иметь запас…
Как раз в этот момент появилась Тули с мальчиком на руках. Эйла стянула меховое покрывало со своей лежанки и, расстелив его на земляном полу возле очага, велела женщине положить Ридага на эту подстилку. Неззи выглядывала из-за спины Тули, и все обитатели длинного жилища уже толпились в очаге Мамонта.
– Неззи, сними с него парку. Развяжи все завязки на одежде. Талут, здесь слишком много народу. Нужно освободить это помещение, – руководила Эйла, даже не сознавая, что дает четкие и ясные команды.
Она развязала кожаный мешочек и, понюхав его содержимое, озабоченно взглянула на старого шамана. Затем взгляд ее скользнул по лежавшему без сознания ребенку, и лицо целительницы приняло решительное выражение.
– Мамут, нужен очень хороший огонь. Лэти, принеси кухонные камни, бурдюк с водой и чашку для питья.
Пока Неззи раздевала мальчика, Эйла приподняла его голову и положила под нее свернутый кусок меха. Талут велел встревоженным мамутои выйти из очага Мамонта: Ридагу требуется как можно больше свежего воздуха, а Эйле – простор для лечебных процедур. Расстроенная Лэти то и дело подбрасывала топливо в костер, разведенный Мамутом, стараясь, чтобы камни скорее раскалились.
Эйла проверила пульс Ридага – он едва прощупывался. Она приложила ухо к груди мальчика. Его дыхание было неглубоким и хрипловатым. Ему срочно нужна была помощь. Эйла опустила его голову чуть ниже, чтобы улучшить доступ воздуха, и, припав ртом ко рту мальчика, вдохнула воздух в его легкие, как она это делала раньше с Нуви.
Мамут немного понаблюдал за ее действиями. Ему казалось, что Эйла слишком молода, чтобы быть опытной целительницей, и он заметил, что поначалу она слегка растерялась, но потом ее растерянность полностью исчезла. Сейчас она была совершенно спокойна, сосредоточена на больном ребенке и отдавала распоряжения с глубокой убежденностью в своей правоте.
Он удовлетворенно кивнул сам себе, затем отошел