Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второе сообщение, заинтересовавшее Алексея в тот день, шло под рубрикой «Официальная хроника»:
«Сегодня в отставку по состоянию здоровья подал первый заместитель главкома совета национальной обороны России генерал-лейтенант Павел Андреевич Сухотин. Отставка была принята президентом. В ходе состоявшейся краткой беседы президент России выразил Сухотину глубокую благодарность за его долгую и эффективную работу на вверенном посту и пожелал ему скорейшего выздоровления».
Из рассказа Вари он знал о ее беседе с Сухотиным, состоявшейся на госдаче, и не сомневался: отставка – следствие той беседы. И их с Варварой экспедиции в Яранскую область. Значит, кто-то весьма высокопоставленный, в стране или в мире, решил, что Павел Андреевич не справился? Похоже, что так.
Третья новость была такой:
«Сегодня стало известно, что на днях главная военная прокуратура России возбудила уголовное дело по статье 275 Уголовного кодекса России (государственная измена) в отношении бывшего полковника Зубцова Игоря Михайловича. Во время своей службы экс-полковник имел допуск к совершенно секретным сведениям оборонного характера. По информации, которой поделился с нами, на условиях конфиденциальности, источник в главвоенпрокуратуре, Зубцов передал иностранной разведке ряд материалов, являющихся государственной тайной. Отставной полковник заключен до суда под стражу».
И, наконец, четвертое сообщение пришло не из Москвы и ее окрестностей, как три первых, а, напротив, с другого континента – из Канады.
«Необычное природное явление для данного времени года было зафиксировано на северо-западе Канады, на территории Юкон. Над незаселенной лесотундровой местностью пролился настоящий метеоритный дождь. Немногочисленные наблюдатели свидетельствуют о ярких вспышках на горизонте и сопровождавших их взрывах. Пилот-любитель, пролетавший над этим регионом, сообщил представителям местных СМИ, что наблюдал в тундре вновь появившийся кратер с оплавленными краями, по всей вероятности, возникший от падения метеорита. Кратер появился в пустынной местности, в двухстах пятидесяти километрах северо-восточнее территориального парка Фишинг Бранч. Представитель Ванкуверского университета Британской Колумбии поспешил заявить, что в район предполагаемого падения метеоритов необходимо организовать экспедицию».
О том, как трактовать последнюю новость, у Данилова тоже оставался полный набор догадок и предположений. Может, вспышки над Канадой и оплавленный кратер – это просто мощный метеоритный дождь, каковых на планете ежегодно случается десятки и сотни? Или это очередная попытка вторжения? И что увидят члены экспедиции Ванкуверского университета, когда и если доберутся до провала? Все тот же ужас? Неизвестно кем сработанный аппарат, атакующий людей иглами, изменяющими сознание? Тысячи мелких белесых червей? А может, им предстанет нечто покруче? Или – вовсе ничего?
«Беспокоюсь ли я по этому поводу? – спросил он себя. И сам себе ответил: – Нет. Я выполнил свой долг. Сделал то, что должен. И то, что в моих силах. Я вышел на свой собственный бой и его выиграл. А понадобится новая схватка – да, я пойду и буду драться снова. Но не сейчас. И не в Канаде».
…Возвращение к нормальной жизни они решили с Варей отметить у него дома. Он купил в супермаркете пару бутылок вина и даже приготовил подобие праздничного ужина. Сварил рис и заправил его морепродуктами из баночки – вышло ризотто-сифуд. Порезал помидоры черри и добавил мягкого сыра – вышел салат капрезе.
– Данилов! – восхитилась Варя. – Я тебя не узнаю. – Попробовала: – А вкусно как! М-мм.
Они не говорили ни о том, что с ними происходило недавно, ни о том, что будет завтра. После ужина Алексей сделал в микроволновке попкорн, и они, словно давние супруги, сели рядком и посмотрели сериал. А потом улеглись в постель.
И тут Данилов увидел свой пятый сон.
Едва ли не самый светлый за последнее время.
Лучше даже того, где остались живы Королев и Гагарин и наступило прекрасное время, которого в действительности никогда не было.
Сейчас Алексею снова показали будущее. Все тот же две тысячи тридцать восьмой год, что в четвертом, предпоследнем сне. Но только теперь Алексей твердо знал: оно, грядущее, будет именно таким, каким он видит его сейчас. Без вариантов.
Сон был коротким – всего несколько кадров. Итак, они идут с Варей по городу Энску, по улице Советов. Да, той самой улице, на которой он охотился на американский патруль в своем первом сне. Но сейчас это обычная центральная улица обычного портового провинциального городка. Снуют автобусы и машины – они переменились по сравнению с нынешними, но внешне не сильно. Хотя большинство из них, он знает, электрические, питаются от розетки.
Но это совсем не главное в его видении. Главное заключается в том, что они с Варей – живы. Да, им немало лет, уже за пятьдесят, и седина сверкает в волосах, но они – существуют. И не было никакой эпидемии. И никакого вторжения. И никакого завоевания. И не служит их сын на далеком севере, охраняя место, где вылупляются чужие.
Он, их сын Афанасий, торговый моряк. И сейчас его теплоход прибыл сюда, в портовый город, а они с Варей приехали с ним повидаться. И привезли ему показать его маленького сынишку, своего внука.
Вот он важно вышагивает сейчас между ними по улице, трех– или четырехлетний внучок, и крепко держит своими пальчиками за руки своих, как он лепечет, «бабу» и «деда».
И Данилов просыпается с полным ощущением счастья.
Авторы БЛАГОДАРЯТ
Алексея Сергеевича Литвинова
за ценные советы и замечания, высказанные в процессе работы над рукописью.