Шрифт:
Интервал:
Закладка:
I had a dream
I got everything I wanted
But when I wake up I see
You with me
And you say, "As long as I'm here, no one can hurt you
Don't wanna lie here, but you can learn to
If I could change the way that you see yourself
You wouldn't wonder why you are here
Я улыбаюсь, а зал неистово шумит, когда их губы соединяются в поцелуе…
Картер
Я стою у дома Рида и жду его, не особо надеясь на то, что он захочет говорить со мной после той ночи в клубе. Но двери распахиваются, и Брукс неторопливой походкой направляется ко мне.
— Сначала Старбакс, Лерой, — без приветствия говорит он, усаживаясь в додж. Вид у него помятый. Похоже, ночь прошла дерьмово не только у меня.
Уже через десять минут мы на побережье, сидим за столиком в Старбаксе и пьём горячий дымящийся кофе. Рид молчит, я тоже, и по истечении какого-то времени мы пытаемся начать разговор одновременно.
— Ну я рад, что ты сегодня трезвый, — ухмыляется он, откидываясь на спинку стула. Смотрит на меня недавней враждебности от него вроде как не исходит.
— Не без твоей помощи, — замечаю я.
— Дома был? — интересуется он, зевая.
— Да.
Кивает головой и вытаскивает из моей пачки сигарету. Плохой знак. Это означает только одно: что-то случилось. Потому что Брукс завязал с куревом с тех пор, как попал в закрытую школу.
— У тебя всё в порядке? — хмурюсь я, глядя на то, с каким кайфом он затягивается. Понять это может только курильщик со стажем.
— Не в порядке, — признаётся он. — Дженнифер запугивает отчим.
— В смысле? — я стряхиваю пепел и удивлённо смотрю на него.
— В прямом: этот больной ублюдок шлёт ей письма и раскладывает трупы животных у нас во дворе. Если поймаю — закопаю его там же. Бэт уже боится выходить из дома.
— Зачем он это делает? — не совсем понимаю я.
— Решил напомнить о себе, — отвечает он.
— И насколько всё это серьёзно?
— Картер, он накачал её наркотой и изнасиловал в день её рождения. Как считаешь, серьёзно это или нет?
Его слова приводят меня в ступор. Всё-таки он был прав, когда говорил, что мать Дженны не просто так спихнула её отцу.
— И как ты узнал об этом?
— Роуз попросила найти письма и показать их отцу. Бен позвонил матери Дженны, потому что сама она отказалась что-либо объяснять. В итоге Эмили раскололась, отец в бешенстве.
— Этот урод сидел? — интересуюсь я. — Когда вообще это случилось?
— Год назад. Нет, весь ужас в том, что они не обратились в полицию, и этому ублюдку удалось избежать наказания.
Я вижу как он нервничает и злится, сжимая челюсти.
— Вчера камеры установили на дом, чтобы посмотреть, кто приносит животных.
— Не думаю, что он сам это делает, — задумчиво говорю я. — А что за письма?
— Без обратного адреса, внутри открытки с короткими мерзкими фразами, оформленными печатными буквами.
Я кручу зажигалку в руке. Да, вот как бывает. Отчим… На месте отца Дженны я бы придушил его голыми руками.
— Я кретин решил, что это её бывший парень из Канады, — горько усмехается он. — Издевался над ней, даже не подозревая, что случилось такое…
Вижу, что Рид действительно сожалеет. Отношения с новоиспечённой сводной сестрой с самого начала были натянутыми. Порой эти двое реально перегибают палку, но остановиться не могут: ни он, ни она.
— В полицию будете обращаться?
— Родители не хотят огласки, у матери предвыборная компания, да и Дженнифер наотрез отказывается.
— Понятно.
— Во сколько сегодня шарики везти мальчишке? — переводит он тему.
Значит помнит о моей просьбе и готов помочь.
— К пяти, — расслабляясь, говорю я. — Парни тоже будут. Я обещал познакомить его с ними.
— Окей.
Рид ведёт себя так, будто мы и не собирались затевать вчера драку.
— Может бизнес организовать? — смеётся он. — Шарики буду развозить.
— Брукс, — я серьёзно смотрю на него. — Спасибо.
Он кивает и хлопает меня по плечу. Все итак понятно без лишних слов. Я благодарен ему за то, что он настоящий друг. Такой, который на вес золота.
— Лерой, я всё же скажу тебе: если желаешь Роуз добра, может стоит сейчас порвать с ней раз и навсегда?
Я молчу, раздумывая над его словами.
— Что она тебе сказала? — не уверен, что хочу слышать, но всё же спрашиваю.
— Да ничего. Сказала, что ведёшь себя как неадекватный и что она боится за тебя.
Смотрю на океан и вспоминаю Роуз. Прекрасно понимаю, что Рид имеет ввиду… Мы настолько разные, что каждый считает своим долгом напомнить мне об этом. Я и она, как чёрное и белое.
— Эта твоя нездоровая одержимость ни к чему хорошему не приведёт.
— Откуда вам всем это знать, — раздражённо возражаю я.
— Ладно, я не лезу. В своей бы жизни разобраться.
Мы молчим, допивая кофе.
— Что будем дарить белобрысому? — спрашивает он, имея ввиду приближающийся день рождения Исайи.
— Надо подумать, этому мажору сложно угодить…
*********
Дни тянутся невероятно медленно. Неспешно сменяют друг друга, практически ничем не отличаясь.
Дома теперь уютнее и светлее. Мать и сестра снова здесь, и кажется, что жизнь наконец-то понемногу налаживается. Всё возвращается на свои места:
смех Джулианны, тёплая улыбка матери, семейные ужины… Этот дом снова ожил, будто мы вернулись лет на десять назад. Вообще я понял, что нет ничего ценнее, чем твои близкие: здоровые и счастливые.
В спорт зале я показываюсь не сразу. Не скрою: переживал, что Джо не пустит меня тренироваться. Захожу, здороваюсь с парнями и направляюсь к своей излюбленной груше.
Тренер подходит минут через пятнадцать, принимается критиковать мой удар левой, и меня отпускает. Хватит того, что в моей жизни нет Онил, ещё и без спорта я точно погибну…
Роуз…
Тот факт, что мы живём в соседних домах, существенно всё усложняет.
Я вижу её постоянно, но не имею возможности даже просто с ней поговорить. Потому что мы ясно дали друг другу понять, что говорить нам больше не о чем. Ограничиваемся сухим «привет», прямо как тогда, три года назад, когда она не пришла в долбаный парк аттракционов.