Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Куда? – спросил Ривер.
– Унять прыть Тавернер, – сказал Лэм. – А остальные пусть делают, что им заблагорассудится.
* * *
По пути к воротам Ривер, следуя на полшага позади Лэма, спросил:
– Вы их нарочно разозлили?
– Нет, – ответил Лэм. – Я сказал именно то, что думал.
– Но результат будет тот же самый: они разозлятся.
– Ну, вреда от этого будет не много, – сказал Лэм. – Хотя и особой пользы ожидать навряд ли стоит. – Он вытащил ключ и бросил его Риверу, который отпер калитку, пропустил Лэма вперед и вышел на тротуар следом.
Лэм уже переходил дорогу, направляясь к большому черному внедорожнику, двумя колесами припаркованному на тротуаре.
– Откуда машина? – поинтересовался Ривер.
– Служебная, – ответил Лэм. – Ты в районе Слау-башни не был?
– Нет, с тех пор, как мы все вместе оттуда ушли.
– То есть неизвестно, наведывались ли туда уборщики.
Ривер не сразу сообразил, о каких уборщиках идет речь, – неужели в Слау-башне бывает уборка? – но тут же вспомнил о Моди:
– Прошло уже несколько часов. Может, приходили и ушли.
– А может, он все еще там, – сказал Лэм, включая зажигание. – Сейчас проверим.
* * *
Все смотрели, как Лэм с Картрайтом скрылись за стволами деревьев.
– Сволочь, – сказала Луиза.
– Он обозвал нас бестолочами потому, – сказала Кэтрин Стэндиш, – что хочет, чтобы мы доказали ему обратное.
– Как бы не так. Просто прикрывает собственную жопу.
– А если допустить, что нет? – спросила Кэтрин.
– Ну и что с того?
– То, что ему хочется, чтобы мы доказали обратное.
– Мне его мнение совершенно до лампочки.
– А вот Хасану Ахмеду может оказаться не до лампочки.
– Хасана Ахмеда вся страна уже второй день ищет и никак не найдет, – сказал Мин. – Мы-то что тут можем сделать?
– Мы знаем, где его до недавних пор держали, – ответила Кэтрин. – И в любом случае мы ищем не его, а тех, кто его захватил.
– А есть разница?
– Он же сказал: «Представьте себя на месте Блэка». Именно так он и сказал, а потом его перебил Картрайт, – продолжала Кэтрин. – Поэтому давайте представим, что мы – это Алан Блэк. Как бы мы поступили на его месте?
– Ты права, – сказала Луиза. – Это дает нам зацепку.
– Правда, что ли? – спросил Хо.
– А что такого?
Хо пожал плечами:
– Я с ним вообще ни разу не разговаривал.
– Тогда почему он тебе не нравился?
– Он все время открывал окна.
– Это, разумеется, было зверство с его стороны, – сухо сказала Кэтрин.
Хо вытащил из ноутбука модемчик и опустил экран.
– Нечего здесь сидеть. Тут холодно и сыро. Где эта ваша забегаловка?
– На Олд-стрит.
– Пошли туда.
– Все вместе?
– Ну хотя бы кто-то. А то я деньги с собой не взял. А вайфай там есть?
Луиза посмотрела на Мина, затем снова на Хо:
– Ты будешь искать Хасана?
– Типа того, – пожал плечами Хо.
– Что, тебя так беспокоит мнение Лэма?
– Мне насрать на его мнение, – сказал Хо. – Просто хочу доказать мудаку, что он не прав.
* * *
Машина остановилась, и тело Хасана ударилось о крышку багажника. Он едва заметил. Синяки и ссадины не имели значения.
Самое худшее было впереди.
Лэм притормозил у автобусной остановки напротив Слау-башни. У той самой остановки, за которой, как вспомнил Ривер, неусыпно вел наблюдение Моди, выслеживая подозрительных личностей.
– И что теперь? – спросил он.
– Свет где-нибудь видишь?
– На четвертом.
– Это ты не погасил?
– Не помню.
– Вспоминай.
Ривер попытался вспомнить. Ничего не вышло.
– Не помню. Между прочим, вы там тоже были. Почему сразу я виноват, что никто не погасил свет?
– Потому что у меня есть дела поважнее.
За окнами не мелькали силуэты, и больше нигде свет не загорался. Возможно, уборщики сейчас внутри, избавляются от трупа Моди. А может, уже были и уехали, не выключив за собой свет. А может, вообще не появлялись.
И могли появиться в любую минуту.
– Есть только один способ узнать наверняка, – сказал Лэм, читая его мысли.
– Идем туда?
– Ты идешь, – поправил Лэм. – Обоим рисковать нет смысла.
– Допустим, меня не сцапают. Что мне делать дальше?
Лэм объяснил.
* * *
– То есть надо подумать, как бы мы поступили на их месте.
– Надо подумать, какой запасной вариант был у Блэка. На случай, если основную явку засветят.
– Но ведь Блэк как раз и собирался засветить явку?
– Да, – терпеливо подтвердила Кэтрин. – Но он вряд ли поделился этой информацией с подельниками, которые, возможно, интересовались, предусмотрел ли он запасные варианты.
– Они прикончили Блэка, когда поняли, что он засланец, – сказала Луиза. – Маловероятно, что после этого они станут полагаться на его запасные варианты.
– Верно, – вставил Мин Харпер. – Только мы же имеем дело с полными кретинами.
– Откуда такая уверенность?
– Начать с того, что они вступили в ряды организации под названием «Глас Альбиона». Тебе сформулировать еще одно определение термина «кретин» или этого достаточно?
– Однако же Блэка они раскусили.
– Ну он не то чтобы Джеймс Бонд был.
– Мы топчемся на месте, – сказала Кэтрин.
Они сидели в кафе на Олд-стрит; вдоль витрины узкого и длинного помещения тянулся прилавок, у зеркальной стены рядком стояли столики. Всем принесли кофе, у всех приняли заказы. Хо снова распахнул ноутбук, и его лицо приняло знакомое выражение, появлявшееся всякий раз, как он погружался в свою виртуальную вселенную, где все было намного реальней и которая вызывала куда меньше раздражения, чем окружающий мир.
– Может, его уже чикнули, – сказал он. – Заявленный срок им теперь по фигу.
– Давайте все-таки, чисто в качестве эксперимента, представим себе, что есть гипотетическая возможность его спасти, – предложила Кэтрин. – Иначе можно с тем же успехом разойтись по домам.