Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Известно ли об этом де Риваролю? – резко спросил он.
На этот вопрос ответил голландский адмирал:
– Разфе Ривароль пошёль бы туда, если бы не зналь этого? Он закватиль в плен кое-коко из наших людей и, наверно, дафно расвязаль им язик. Такой короший возмошность пограбить никто не пропускаль.
– Этот мерзавец Бишоп ответит мне своей головой, если Порт-Ройал будет разрушен! – гневно возопил лорд Уиллогби, хлопнув ладонью по столу. – А может быть, он сделал всё это намеренно, а? Может быть, он не дурак, а изменник?!
Но капитан Блад позволил себе не согласиться с этим.
– О, это вряд ли! Сколько мы его знаем, он про-сто жирный кабан, одержимый жаждой мести. Полагаю, теперь уже нам с вами придётся побеспокоиться о сохранении острова Ямайка для короля Вильгельма. Допустим, что именно я «косвенно» виноват в отсутствии эскадры губернатора, значит, мне это и разгребать…
И, к изумлению своих гостей, он вдруг беззаботно засмеялся. А Джереми Питт отметил, что в этом смехе было в сотни раз больше искреннего веселья, чем за все последние годы.
– Возьми курс на Порт-Ройал, дружище, – приказал он шкиперу, – нам надо попасть туда как можно скорее. Мы ещё успеем расквитаться с де Риваролем.
Лорд Уиллогби и адмирал ван дер Кэйлен, переглянувшись, вскочили.
– Будь я проклят, но ведь у вас для этого недостаточно сил! – воскликнул его светлость. – Поверьте, каждый из кораблей французской эскадры по мощности не уступает «Арабелле» и «Элизабет» вместе взятым.
– По количеству пушек – да, вы правы, – хищно улыбнулся отчаянный доктор, – но пушки не всегда самое главное. Если ваша светлость пожелает увидеть морское сражение по всем правилам военного искусства, то я вам предоставлю такую возможность.
Лорд и адмирал уставились на Блада как на прямого кандидата в психушку.
– Но условия неблагоприятны для вас, – продолжал настаивать его светлость.
– Это ваапще невозмошно, – подтвердил ван дер Кэйлен, качая круглой головой, – конешно, кораблевошденье – это ошень вашное дело, но пушки всекда есть пушки! Я, я!
– Если мы не сможем победить де Ривароля, то я своей рукой потоплю оба корабля в канале и не дам ему возможности сбежать из Порт-Ройала. А тем временем со своей идиотской охоты вернётся Бишоп или же появится ваша эскадра.
– Ну а что это нам даст? – разочарованно спросил Уиллогби. – Ради чего тогда устраивать все эти гавайские пляски?
– Поверьте, для нас смысл есть. Де Ривароль просто идиот, что пошёл на Порт-Ройал, так как у него на кораблях награбленные им в Картахене ценности стоимостью около сорока миллионов ливров. (Оба его слушателя даже подскочили на метр с кепкой вверх при озвучивании столь колоссальной суммы!) Безразлично, победит он меня или я его, этого золота во Францию ему не вывезти. Пусть лучше они попадут в казну короля Вильгельма, после того как одна пятая часть их будет выплачена моим корсарам.
– Э-э, но, право, не жирно ли будет им…
– Это не обсуждается, лорд Уиллогби! Пятая часть – моя!
Его светлость встал и протянул ему свою холеную руку.
– Капитан Блад, мне кажется, вы – великий человек!
– Та, та! Но как он это сделайть? – проворчал ван дер Кэйлен, качая круглой головой. – Пушки ошень фажный аргумент ф любом споре…
И капитан Блад, смеясь, ответил:
– Поднимайтесь на палубу, господа-товарищи, и не успеет ещё зайти солнце, как мы вам это продемонстрируем. Укуси меня вампир!
Глава 30
Последняя драка «Арабеллы»
—Шево ви шдёте, мой друк? – нетерпеливо переминался с ноги на ногу ван дер Кэйлен.
– Да-да, дьявол вас раздери, капитан, чего вы ожидаете? – раздражённо вторил ему нервный лорд Уиллогби. – И, кстати, что у вас с зубами?
…Был полдень того же самого дня. Оба корсарских корабля плавно покачивались на волнах, и ветер, дующий со стороны рейда Порт-Ройала, лениво хлопал парусами. Корабли находились менее чем в миле от защищённого фортом входа. Прошло уже больше двух часов, как они подошли сюда, никем не замеченные, в то время как между французами и британскими защитниками порта шёл яростный бой; как с суши, так и с моря слышался грохот пушек. Длительное бесплодное ожидание бесило лорда Уиллогби и адмирала ван дер Кэйлена.
– Ви обещаль показать нам кое-какой короший вещи. Кте эти ваш короший вещи? – спросил адмирал. – Ми фидим только ваши нофые зуби. Защем, федь ви не фампир?
Уверенно скаля длинные клыки, Блад красовался перед адмиралом в кирасе из воронёной стали.
– Хотите такие же? Я попрошу Дайка вам подобрать, – он кивнул своим пиратам, и те ответили ему такими же широкими ухмылками, демонстрируя вампирские клыки. – Поверьте, это здорово дезорганизует противника в рукопашном бою, вампиров все боятся…
– О, так может, их и нет на самом деле?
– Опомнитесь, ваша светлость, больше половины моей команды самые настоящие вампиры! Но и среди них встречаются кристально честные парни. Но мы продолжим эту тему позже. Прислушайтесь, кажется, огонь начал уже стихать. Дело в том, что спешкой мы ничего не выиграем, а ударив в должный момент, малыми силами добьёмся очень многого…
Лорд Уиллогби с подозрением посмотрел на него:
– Вы надеетесь, что тем временем вернётся Бишоп или подойдёт эскадра ван дер Кэйлена?
– Очень хотелось бы, честно говоря, но нет, всё куда проще. Я-то знаю, что де Ривароль весьма плохой командир, а значит, его эскадра в бою с фортом неизбежно получит какие-то серьёзные повреждения, что хотя бы немного уменьшит его превосходство над нами. И когда форт расстреляет все свои ядра, мы вмажем им по сусалам.
– Я одобряю ваш план, – подумав, кивнул сухопарый генерал-губернатор Вест-Индии, – вы обладаете качествами талантливого флотоводца, и… пожалуй, мы тоже хотим себе зубы!
– Благодарю, милорд! У нас есть некоторый опыт ведения морских боёв. Я всегда готов пойти на любой неизбежный риск, но не в тех случаях, когда рисковать нет необходимости.
Он умолк и прислушался. Все прислушались.
– Канонада стихает. Значит, сопротивление форта подходит к концу. Эй, Джереми!
Блад перегнулся через резные перила, отдавая чёткие приказания. Боцман пронзительно засвистел, и, казалось бы, сонный корабль мгновенно пробудился. Послышались топанье ног на палубе, скрип блоков и хлопанье поднимаемых парусов.
«Арабелла» уверенно двинулась вперёд. За флагманом пошла перегруженная «Элизабет». Блад вызвал к себе канонира Огла, пошептался с ним, и минуту спустя тот помчался на своё место на пушечной палубе. В общей деловой суматохе голландский адмирал напрасно кричал:
– Зуби! Зуби, тьявол вас побери, нам ше опещали-и…
Через четверть часа они подошли к входу на рейд, и внезапно, словно черти из табакерки, появились с кормы трёх кораблей де Ривароля.
…На месте форта дымилась груда развалин, неудивительно, что он замолчал. Победители с вымпелами Франции, реющими на грот-мачтах, уже быстренько гребли на шлюпках к берегу, чтобы овладеть городом. В смысле пограбить всласть…
Блад внимательно осмотрел французские корабли и тихо рассмеялся.
«Викторьез» и «Медуза», видимо, были лишь слегка поцарапаны. А